See Arbeit on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "arbeiten" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeiter" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitgeber" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitnehmer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "arbeitsam" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsamt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsbühne" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitseifer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitseinstellung" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsfeld" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsgang" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsgruppe" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitshaus" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitskamerad" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitskraft" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitskräfte" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitslager" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsleistung" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitslohn" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "arbeitslos" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsmann" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsmarkt" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsmensch" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsniederlegung" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsplatte" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsplatz" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsschule" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsschutz" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitstag" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitstisch" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "arbeitsunfähig" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitsvermögen" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "arbeitswillig" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitszeit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitszeug" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitszeugnis" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Arbeitszimmer" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Dreharbeit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Leiharbeit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Sisyphusarbeit" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0", "word": "Zwangsarbeit" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "アルバイト", "3": "バイト", "bor": "1", "t": "part-time job", "tr": "arubaito", "tr2": "baito" }, "expansion": "→ Japanese: アルバイト (arubaito, “part-time job”), バイト (baito)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: アルバイト (arubaito, “part-time job”), バイト (baito)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "아르바이트", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 아르바이트 (areubaiteu)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 아르바이트 (areubaiteu)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "arbeit" }, "expansion": "Middle High German arbeit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "arbeit" }, "expansion": "Old High German arbeit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gmw-pro", "3": "*arbaiþi" }, "expansion": "Proto-West Germanic *arbaiþi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*arbaidiz" }, "expansion": "Proto-Germanic *arbaidiz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*h₃órbʰos", "t": "orphan, servant, slave" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan, servant, slave”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "orphan" }, "expansion": "English orphan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "yi", "2": "אַרבעט" }, "expansion": "Yiddish אַרבעט (arbet)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "earfoþe" }, "expansion": "Old English earfoþe", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German arbeit, from Old High German arbeit, from Proto-West Germanic *arbaiþi, from Proto-Germanic *arbaidiz, ultimately from Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan, servant, slave”), from which English orphan is also derived. Cognate with Yiddish אַרבעט (arbet), Old English earfoþe.", "forms": [ { "form": "Arbeit", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Arbeiten", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Arbeit f (genitive Arbeit, plural Arbeiten)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Ar‧beit" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "He enjoys his work/job.", "text": "Seine Arbeit macht ihm Spaß.", "type": "example" }, { "english": "I can't do it now. I am at work!", "text": "Ich kann gerade nicht. Ich bin bei der Arbeit!", "type": "example" }, { "english": "He was on the way to work.", "text": "Er war auf dem Weg zur Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "He was on his work place.", "text": "Er war auf der Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "While doing work.", "text": "Während der Arbeit", "type": "example" }, { "english": "During work.", "text": "Während der Arbeitszeit", "type": "example" }, { "english": "He went to his work place.", "text": "Er ging zur Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "He went to his work place.", "text": "Er ging auf die Arbeit. (East-Westphalia)", "type": "example" }, { "english": "There are no opportunities for employment in this hamlet.", "text": "In diesem Dorfe gibt es keine Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "He is without employment/He lollygags.", "text": "Er hat keine Arbeit.", "type": "example" } ], "glosses": [ "toil, regularly performed work, regularly pursued economic activity, labor, job, employment, occupation" ], "id": "en-Arbeit-de-noun-dxriq9jT", "links": [ [ "toil", "toil" ], [ "work", "work" ], [ "pursue", "pursue" ], [ "economic", "economic" ], [ "activity", "activity" ], [ "labor", "labor" ], [ "job", "job" ], [ "employment", "employment" ], [ "occupation", "occupation" ] ], "synonyms": [ { "word": "Beschäftigung" }, { "word": "Beruf" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "Werk" }, { "english": "if paid", "word": "Erwerb" }, { "english": "if paid", "word": "Erwerbstätigkeit" }, { "english": "if paid", "word": "Erwerbsarbeit" } ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "First I have to complete some assignments/finish some jobs.", "text": "Ich muss zuvor noch einige Arbeiten erledigen.", "type": "example" }, { "english": "He tackled his job.", "text": "Er ging an die Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "The great difficulty which soil cultivation has to surmount in Biscaya, is the hardness and strength of the bottom. They till it therefore not only multiple times in succession, but also employ some peculiar instruments. The most peculiar under them is the laya. It consists in a long and spiky two-pronged fork with a short shaft, which however isn’t fastened in the middle, but at one end. Each labourer has two such forks in his hand, sticks them horizontally into the earth, pushes them, with one, or peradventure with both feet simultaneously treading on them, even deeper, and tears then, pushing the shaft down to him, a whole bit of lawn at once aloose and turns it over. This job onerous already by way of the constanting stooping is always, as with us graving, performed at the same time by many, and hence comes the saying passed into Spanish: son de una misma laya, they are of one kind.", "ref": "1801, Wilhelm von Humboldt, “Die Vasken”, in Werke in fünf Bänden. Herausgegeben von Andreas Flitner und Klaus Giel, volume II, Darmstadt: WBG, published 2010, S. 499:", "text": "Die grosse Schwierigkeit, welche der Ackerbau in Biscaya zu überwinden hat, ist die Härte und Strenge des Bodens. Sie durchpflügen ihn daher nicht nur mehreremale nach einander, sondern bedienen sich auch dazu einiger ganz eigener Werkzeuge. Das eigenthümlichste unter denselben ist die laya. Sie besteht aus einer langen und spitzigen zweizackigen Gabel mit einem kurzen Stiel, der aber nicht in der Mitte, sondern an dem einen Ende befestigt ist. Jeder Arbeiter hat zwei solche Gabeln in der Hand, sticht sie horizontal in die Erde ein, drückt sie, mit einem, oder auch wohl mit beiden Füssen zugleich darauf tretend, noch tiefer ein, und reisst dann, den Stiel nach sich zu niederdrückend, ein ganzes grosses Rasenstück auf einmal los und wendet es herum. Diese schon durch das stete Bücken äusserst beschwerliche Arbeit wird immer, wie bei uns das Graben, zugleich von mehreren verrichtet, und daher kommt das in die Spanische Sprache übergegangene Sprichwort: son de una misma laya, sie sind eines Gelichters.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "job, task, assignment" ], "id": "en-Arbeit-de-noun-1y4O2GkT", "links": [ [ "job", "job" ], [ "task", "task" ], [ "assignment", "assignment" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary" ], "word": "Werk" }, { "word": "Aufgabe" }, { "word": "Pensum" } ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "This is too much effort for me.", "text": "Das ist mir zu viel Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "After the surgical operation work should be avoided for two to three days.", "text": "Nach der Operation muss für zwei bis drei Tage die Arbeit gemieden werden.", "type": "example" }, { "english": "The clods which remain not fully loosened after these efforts are crushed at last with a kind of maul, mazuba, one by one.", "ref": "1801, Wilhelm von Humboldt, “Die Vasken”, in Werke in fünf Bänden. Herausgegeben von Andreas Flitner und Klaus Giel, volume II, Darmstadt: WBG, published 2010, S. 500:", "text": "Die Erdschollen, die noch nach diesen Arbeiten nicht ganz zerlockert zurückbleiben, werden mit einer Art Schlägel, mazuba, noch zuletzt einzeln zermalmt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "effort, work, human expenditure" ], "id": "en-Arbeit-de-noun-UKyN4gIZ", "links": [ [ "effort", "effort" ], [ "work", "work" ], [ "human", "human" ], [ "expenditure", "expenditure" ] ], "synonyms": [ { "word": "Aufwand" }, { "word": "Mühe" } ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "_dis": "20 11 3 45 20", "kind": "other", "name": "German entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 10 5 48 15", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 5 4 52 15", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Great work!", "text": "Sagenhafte Arbeit!", "type": "example" }, { "english": "Decent work must be requited.", "text": "Gute Arbeit muss belohnt werden.", "type": "example" } ], "glosses": [ "performance, workmanship, work, the result of effort that might consist in a product or performance itself depending on what is owed" ], "id": "en-Arbeit-de-noun-romOMdls", "links": [ [ "performance", "performance" ], [ "workmanship", "workmanship" ], [ "work", "work" ], [ "effort", "effort" ], [ "product", "product" ], [ "owe", "owe" ], [ "Werkvertrag", "Werkvertrag#German" ], [ "Dienstvertrag", "Dienstvertrag#German" ], [ "Arbeitsvertrag", "Arbeitsvertrag#German" ], [ "dependence", "dependence#English" ], [ "Mietvertrag", "Mietvertrag#German" ], [ "Beamte", "Beamter#German" ], [ "Dienst", "Dienst#German" ], [ "Pflicht", "Pflicht#German" ], [ "leisten", "leisten#German" ], [ "erfüllen", "erfüllen#German" ] ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "de", "name": "Physics", "orig": "de:Physics", "parents": [ "Sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "work, energy transmitted by force through a body" ], "id": "en-Arbeit-de-noun-QP2og64U", "links": [ [ "physics", "physics" ], [ "work", "work" ], [ "energy", "energy" ], [ "transmitted", "transmitted" ], [ "force", "force" ], [ "body", "body" ] ], "raw_glosses": [ "(physics) work, energy transmitted by force through a body" ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ], "topics": [ "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaʁbaɪ̯t/" }, { "ipa": "[ˈaʁbaɪ̯t]", "note": "Germany, half of Switzerland" }, { "ipa": "[ˈarbaɪ̯t]", "note": "Bavaria, half of Switzerland, historically everywhere" }, { "ipa": "[ˈaɐ̯baɪ̯t]", "tags": [ "Northern-Germany" ] }, { "ipa": "[ˈarbe̞ɪ̯t]", "tags": [ "Austrian", "German" ] }, { "audio": "De-Arbeit2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-Arbeit2.ogg/De-Arbeit2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/De-Arbeit2.ogg" }, { "audio": "De-Arbeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Arbeit.ogg/De-Arbeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-Arbeit.ogg" }, { "audio": "De-at-Arbeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-at-Arbeit.ogg/De-at-Arbeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/De-at-Arbeit.ogg" } ], "word": "Arbeit" }
{ "categories": [ "German countable nouns", "German entries with incorrect language header", "German feminine nouns", "German lemmas", "German nouns", "German terms derived from Middle High German", "German terms derived from Old High German", "German terms derived from Proto-Germanic", "German terms derived from Proto-Indo-European", "German terms derived from Proto-West Germanic", "German terms inherited from Middle High German", "German terms inherited from Old High German", "German terms inherited from Proto-Germanic", "German terms inherited from Proto-West Germanic", "German uncountable nouns", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "derived": [ { "word": "arbeiten" }, { "word": "Arbeiter" }, { "word": "Arbeitgeber" }, { "word": "Arbeitnehmer" }, { "word": "arbeitsam" }, { "word": "Arbeitsamt" }, { "word": "Arbeitsbühne" }, { "word": "Arbeitseifer" }, { "word": "Arbeitseinstellung" }, { "word": "Arbeitsfeld" }, { "word": "Arbeitsgang" }, { "word": "Arbeitsgruppe" }, { "word": "Arbeitshaus" }, { "word": "Arbeitskamerad" }, { "word": "Arbeitskraft" }, { "word": "Arbeitskräfte" }, { "word": "Arbeitslager" }, { "word": "Arbeitsleistung" }, { "word": "Arbeitslohn" }, { "word": "arbeitslos" }, { "word": "Arbeitsmann" }, { "word": "Arbeitsmarkt" }, { "word": "Arbeitsmensch" }, { "word": "Arbeitsniederlegung" }, { "word": "Arbeitsplatte" }, { "word": "Arbeitsplatz" }, { "word": "Arbeitsschule" }, { "word": "Arbeitsschutz" }, { "word": "Arbeitstag" }, { "word": "Arbeitstisch" }, { "word": "arbeitsunfähig" }, { "word": "Arbeitsvermögen" }, { "word": "arbeitswillig" }, { "word": "Arbeitszeit" }, { "word": "Arbeitszeug" }, { "word": "Arbeitszeugnis" }, { "word": "Arbeitszimmer" }, { "word": "Dreharbeit" }, { "word": "Leiharbeit" }, { "word": "Sisyphusarbeit" }, { "word": "Zwangsarbeit" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "アルバイト", "3": "バイト", "bor": "1", "t": "part-time job", "tr": "arubaito", "tr2": "baito" }, "expansion": "→ Japanese: アルバイト (arubaito, “part-time job”), バイト (baito)", "name": "desc" } ], "text": "→ Japanese: アルバイト (arubaito, “part-time job”), バイト (baito)" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "ko", "2": "아르바이트", "bor": "1" }, "expansion": "→ Korean: 아르바이트 (areubaiteu)", "name": "desc" } ], "text": "→ Korean: 아르바이트 (areubaiteu)" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "de", "2": "gmh", "3": "arbeit" }, "expansion": "Middle High German arbeit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "goh", "3": "arbeit" }, "expansion": "Old High German arbeit", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gmw-pro", "3": "*arbaiþi" }, "expansion": "Proto-West Germanic *arbaiþi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "gem-pro", "3": "*arbaidiz" }, "expansion": "Proto-Germanic *arbaidiz", "name": "inh" }, { "args": { "1": "de", "2": "ine-pro", "3": "*h₃órbʰos", "t": "orphan, servant, slave" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan, servant, slave”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "orphan" }, "expansion": "English orphan", "name": "cog" }, { "args": { "1": "yi", "2": "אַרבעט" }, "expansion": "Yiddish אַרבעט (arbet)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "ang", "2": "earfoþe" }, "expansion": "Old English earfoþe", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle High German arbeit, from Old High German arbeit, from Proto-West Germanic *arbaiþi, from Proto-Germanic *arbaidiz, ultimately from Proto-Indo-European *h₃órbʰos (“orphan, servant, slave”), from which English orphan is also derived. Cognate with Yiddish אַרבעט (arbet), Old English earfoþe.", "forms": [ { "form": "Arbeit", "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "Arbeiten", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "de-ndecl", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "nominative", "plural" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "definite", "genitive", "plural" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "dative", "definite", "plural" ] }, { "form": "Arbeit", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "Arbeiten", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "definite", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "Arbeit f (genitive Arbeit, plural Arbeiten)", "name": "de-noun" } ], "hyphenation": [ "Ar‧beit" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "name": "de-ndecl" } ], "lang": "German", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "He enjoys his work/job.", "text": "Seine Arbeit macht ihm Spaß.", "type": "example" }, { "english": "I can't do it now. I am at work!", "text": "Ich kann gerade nicht. Ich bin bei der Arbeit!", "type": "example" }, { "english": "He was on the way to work.", "text": "Er war auf dem Weg zur Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "He was on his work place.", "text": "Er war auf der Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "While doing work.", "text": "Während der Arbeit", "type": "example" }, { "english": "During work.", "text": "Während der Arbeitszeit", "type": "example" }, { "english": "He went to his work place.", "text": "Er ging zur Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "He went to his work place.", "text": "Er ging auf die Arbeit. (East-Westphalia)", "type": "example" }, { "english": "There are no opportunities for employment in this hamlet.", "text": "In diesem Dorfe gibt es keine Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "He is without employment/He lollygags.", "text": "Er hat keine Arbeit.", "type": "example" } ], "glosses": [ "toil, regularly performed work, regularly pursued economic activity, labor, job, employment, occupation" ], "links": [ [ "toil", "toil" ], [ "work", "work" ], [ "pursue", "pursue" ], [ "economic", "economic" ], [ "activity", "activity" ], [ "labor", "labor" ], [ "job", "job" ], [ "employment", "employment" ], [ "occupation", "occupation" ] ], "synonyms": [ { "word": "Beschäftigung" }, { "word": "Beruf" }, { "tags": [ "archaic" ], "word": "Werk" }, { "english": "if paid", "word": "Erwerb" }, { "english": "if paid", "word": "Erwerbstätigkeit" }, { "english": "if paid", "word": "Erwerbsarbeit" } ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "First I have to complete some assignments/finish some jobs.", "text": "Ich muss zuvor noch einige Arbeiten erledigen.", "type": "example" }, { "english": "He tackled his job.", "text": "Er ging an die Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "The great difficulty which soil cultivation has to surmount in Biscaya, is the hardness and strength of the bottom. They till it therefore not only multiple times in succession, but also employ some peculiar instruments. The most peculiar under them is the laya. It consists in a long and spiky two-pronged fork with a short shaft, which however isn’t fastened in the middle, but at one end. Each labourer has two such forks in his hand, sticks them horizontally into the earth, pushes them, with one, or peradventure with both feet simultaneously treading on them, even deeper, and tears then, pushing the shaft down to him, a whole bit of lawn at once aloose and turns it over. This job onerous already by way of the constanting stooping is always, as with us graving, performed at the same time by many, and hence comes the saying passed into Spanish: son de una misma laya, they are of one kind.", "ref": "1801, Wilhelm von Humboldt, “Die Vasken”, in Werke in fünf Bänden. Herausgegeben von Andreas Flitner und Klaus Giel, volume II, Darmstadt: WBG, published 2010, S. 499:", "text": "Die grosse Schwierigkeit, welche der Ackerbau in Biscaya zu überwinden hat, ist die Härte und Strenge des Bodens. Sie durchpflügen ihn daher nicht nur mehreremale nach einander, sondern bedienen sich auch dazu einiger ganz eigener Werkzeuge. Das eigenthümlichste unter denselben ist die laya. Sie besteht aus einer langen und spitzigen zweizackigen Gabel mit einem kurzen Stiel, der aber nicht in der Mitte, sondern an dem einen Ende befestigt ist. Jeder Arbeiter hat zwei solche Gabeln in der Hand, sticht sie horizontal in die Erde ein, drückt sie, mit einem, oder auch wohl mit beiden Füssen zugleich darauf tretend, noch tiefer ein, und reisst dann, den Stiel nach sich zu niederdrückend, ein ganzes grosses Rasenstück auf einmal los und wendet es herum. Diese schon durch das stete Bücken äusserst beschwerliche Arbeit wird immer, wie bei uns das Graben, zugleich von mehreren verrichtet, und daher kommt das in die Spanische Sprache übergegangene Sprichwort: son de una misma laya, sie sind eines Gelichters.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "job, task, assignment" ], "links": [ [ "job", "job" ], [ "task", "task" ], [ "assignment", "assignment" ] ], "synonyms": [ { "tags": [ "literary" ], "word": "Werk" }, { "word": "Aufgabe" }, { "word": "Pensum" } ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [ "German terms with quotations", "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "This is too much effort for me.", "text": "Das ist mir zu viel Arbeit.", "type": "example" }, { "english": "After the surgical operation work should be avoided for two to three days.", "text": "Nach der Operation muss für zwei bis drei Tage die Arbeit gemieden werden.", "type": "example" }, { "english": "The clods which remain not fully loosened after these efforts are crushed at last with a kind of maul, mazuba, one by one.", "ref": "1801, Wilhelm von Humboldt, “Die Vasken”, in Werke in fünf Bänden. Herausgegeben von Andreas Flitner und Klaus Giel, volume II, Darmstadt: WBG, published 2010, S. 500:", "text": "Die Erdschollen, die noch nach diesen Arbeiten nicht ganz zerlockert zurückbleiben, werden mit einer Art Schlägel, mazuba, noch zuletzt einzeln zermalmt.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "effort, work, human expenditure" ], "links": [ [ "effort", "effort" ], [ "work", "work" ], [ "human", "human" ], [ "expenditure", "expenditure" ] ], "synonyms": [ { "word": "Aufwand" }, { "word": "Mühe" } ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [ "German terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Great work!", "text": "Sagenhafte Arbeit!", "type": "example" }, { "english": "Decent work must be requited.", "text": "Gute Arbeit muss belohnt werden.", "type": "example" } ], "glosses": [ "performance, workmanship, work, the result of effort that might consist in a product or performance itself depending on what is owed" ], "links": [ [ "performance", "performance" ], [ "workmanship", "workmanship" ], [ "work", "work" ], [ "effort", "effort" ], [ "product", "product" ], [ "owe", "owe" ], [ "Werkvertrag", "Werkvertrag#German" ], [ "Dienstvertrag", "Dienstvertrag#German" ], [ "Arbeitsvertrag", "Arbeitsvertrag#German" ], [ "dependence", "dependence#English" ], [ "Mietvertrag", "Mietvertrag#German" ], [ "Beamte", "Beamter#German" ], [ "Dienst", "Dienst#German" ], [ "Pflicht", "Pflicht#German" ], [ "leisten", "leisten#German" ], [ "erfüllen", "erfüllen#German" ] ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ] }, { "categories": [ "de:Physics" ], "glosses": [ "work, energy transmitted by force through a body" ], "links": [ [ "physics", "physics" ], [ "work", "work" ], [ "energy", "energy" ], [ "transmitted", "transmitted" ], [ "force", "force" ], [ "body", "body" ] ], "raw_glosses": [ "(physics) work, energy transmitted by force through a body" ], "tags": [ "countable", "feminine", "uncountable" ], "topics": [ "natural-sciences", "physical-sciences", "physics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈaʁbaɪ̯t/" }, { "ipa": "[ˈaʁbaɪ̯t]", "note": "Germany, half of Switzerland" }, { "ipa": "[ˈarbaɪ̯t]", "note": "Bavaria, half of Switzerland, historically everywhere" }, { "ipa": "[ˈaɐ̯baɪ̯t]", "tags": [ "Northern-Germany" ] }, { "ipa": "[ˈarbe̞ɪ̯t]", "tags": [ "Austrian", "German" ] }, { "audio": "De-Arbeit2.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/De-Arbeit2.ogg/De-Arbeit2.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/23/De-Arbeit2.ogg" }, { "audio": "De-Arbeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/De-Arbeit.ogg/De-Arbeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/De-Arbeit.ogg" }, { "audio": "De-at-Arbeit.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/45/De-at-Arbeit.ogg/De-at-Arbeit.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/45/De-at-Arbeit.ogg" } ], "word": "Arbeit" }
Download raw JSONL data for Arbeit meaning in All languages combined (12.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.