"謳" meaning in All languages combined

See 謳 on Wiktionary

Character [Chinese]

IPA: /ˀoʊ̯⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɐu̯⁵⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /io³³/ [Hokkien, Quanzhou], /ɔ⁴⁴/ [Hokkien, Kaohsiung, Taipei, Xiamen, Zhangzhou], /ˀoʊ̯⁵⁵/, /ɐu̯⁵⁵/, /io³³/, /ɔ⁴⁴/ Chinese transliterations: ōu [Mandarin, Pinyin], ou¹ [Mandarin, Pinyin], ㄡ [Mandarin, bopomofo], au¹ [Cantonese, Jyutping], io, o͘, ōu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ou [Mandarin, Tongyong-Pinyin], ou¹ [Mandarin, Wade-Giles], ōu [Mandarin, Yale], ou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], оу [Mandarin, Palladius], ou [Mandarin, Palladius], āu [Cantonese, Yale], au¹ [Cantonese, Pinyin], eo¹ [Cantonese, Guangdong-Romanization], io [Hokkien, POJ], io [Hokkien, Tai-lo], ioy [Hokkien, Phofsit-Daibuun], o͘ [Hokkien, POJ], oo [Hokkien, Tai-lo], of [Hokkien, Phofsit-Daibuun], 'uw [Middle-Chinese], /*qoː/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Head templates: {{head|zh|hanzi}} 謳
  1. to sing
    Sense id: en-謳-zh-character-e1aXhU~s
  2. (literary) song; folk song Tags: literary
    Sense id: en-謳-zh-character-D~Wwd-Ij
  3. (literary) to extol; to sing praises Tags: literary
    Sense id: en-謳-zh-character-hOv2EbP- Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 0 14 48 20 18
  4. (literary) to chant Tags: literary
    Sense id: en-謳-zh-character-a3bPygB~
  5. a surname
    Sense id: en-謳-zh-character-v2O7m9sM Categories (other): Chinese surnames
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 低謳 (dī'ōu), 低讴 (dī'ōu), 淺斟低謳, 浅斟低讴, 清謳微吟, 清讴微吟, 粵謳 (yuè'ōu), 粤讴 (yuè'ōu), 謳吟, 讴吟, 謳歌 (ōugē), 讴歌 (ōugē)

Character [Japanese]

Forms: 𧦅 [shinjitai]
  1. Tags: Hyōgai, kanji, kyūjitai, no-gloss, uncommon
    Sense id: en-謳-ja-character-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant script codes, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese terms with redundant transliterations, Uncommon kanji Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant script codes: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 0 0 Disambiguation of Uncommon kanji: 0 0

Character [Japanese]

  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-謳-ja-character-47DEQpj81
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Japanese entries with incorrect language header, Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant script codes, Japanese terms with redundant sortkeys, Japanese terms with redundant transliterations, Uncommon kanji Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant manual transliterations: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant script codes: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 0 0 Disambiguation of Japanese terms with redundant transliterations: 0 0 Disambiguation of Uncommon kanji: 0 0

Character [Korean]

Forms: gu [romanization], [hangeul], gu [revised], ku [McCune-Reischauer], kwu [Yale]
Head templates: {{head|ko|Han characters|sc=Kore|sort=구|tr=gu}} 謳 • (gu), {{ko-hanja|eumhun=|hangeul=구|mr=ku|rv=gu|y=kwu}} 謳 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)
  1. Tags: no-gloss

Character [Translingual]

  1. 謳 (Kangxi radical 149, 言+11, 18 strokes, cangjie input 卜口尸口口 (YRSRR), four-corner 0161₆, composition ⿰訁區) Wikipedia link: Extended shinjitai, Shinjitai, Simplified Chinese, Traditional Chinese

Character [Vietnamese]

Forms: âu [Hán-Nôm]
  1. Tags: no-gloss
    Sense id: en-謳-vi-character-47DEQpj8

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for 謳 meaning in All languages combined (9.5kB)

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Translingual terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "謳 (Kangxi radical 149, 言+11, 18 strokes, cangjie input 卜口尸口口 (YRSRR), four-corner 0161₆, composition ⿰訁區)"
      ],
      "id": "en-謳-mul-character-qrudW7Gv",
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "訁",
          "訁#Translingual"
        ],
        [
          "區",
          "區#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Extended shinjitai",
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dī'ōu",
      "word": "低謳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "dī'ōu",
      "word": "低讴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "淺斟低謳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "浅斟低讴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "清謳微吟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "清讴微吟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yuè'ōu",
      "word": "粵謳"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "yuè'ōu",
      "word": "粤讴"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "謳吟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "讴吟"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "ōugē",
      "word": "謳歌"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "ōugē",
      "word": "讴歌"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "謳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to sing"
      ],
      "id": "en-謳-zh-character-e1aXhU~s",
      "links": [
        [
          "sing",
          "sing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "song; folk song"
      ],
      "id": "en-謳-zh-character-D~Wwd-Ij",
      "links": [
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "folk song",
          "folk song"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) song; folk song"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 14 48 20 18",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to extol; to sing praises"
      ],
      "id": "en-謳-zh-character-hOv2EbP-",
      "links": [
        [
          "extol",
          "extol"
        ],
        [
          "praise",
          "praise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to extol; to sing praises"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to chant"
      ],
      "id": "en-謳-zh-character-a3bPygB~",
      "links": [
        [
          "chant",
          "chant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to chant"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese surnames",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "id": "en-謳-zh-character-v2O7m9sM",
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄡ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "au¹"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "io"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "o͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "оу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ou"
    },
    {
      "ipa": "/ˀoʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "āu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "au¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "eo¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɐu̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "io"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "io"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ioy"
    },
    {
      "ipa": "/io³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "o͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "oo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "of"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'uw"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qoː/"
    },
    {
      "ipa": "/ˀoʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɐu̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/io³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/*qoː/"
    }
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
      "parents": [
        "Terms with non-redundant manual transliterations",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
      "parents": [
        "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with redundant script codes",
      "parents": [
        "Terms with redundant script codes",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
      "parents": [
        "Terms with redundant sortkeys",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
      "parents": [
        "Terms with redundant transliterations",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Uncommon kanji",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "𧦅",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "id": "en-謳-ja-character-47DEQpj8",
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Extended shinjitai"
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
      "parents": [
        "Terms with non-redundant manual transliterations",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
      "parents": [
        "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with redundant script codes",
      "parents": [
        "Terms with redundant script codes",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
      "parents": [
        "Terms with redundant sortkeys",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Japanese terms with redundant transliterations",
      "parents": [
        "Terms with redundant transliterations",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    },
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Uncommon kanji",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "redirects": [
    "歌"
  ],
  "senses": [
    {
      "id": "en-謳-ja-character-47DEQpj81",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Extended shinjitai"
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "gu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "구",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "gu",
      "tags": [
        "revised"
      ]
    },
    {
      "form": "ku",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "form": "kwu",
      "tags": [
        "Yale"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "Han characters",
        "sc": "Kore",
        "sort": "구",
        "tr": "gu"
      },
      "expansion": "謳 • (gu)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "eumhun": "",
        "hangeul": "구",
        "mr": "ku",
        "rv": "gu",
        "y": "kwu"
      },
      "expansion": "謳 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Korean terms with redundant script codes",
          "parents": [
            "Terms with redundant script codes",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "id": "en-謳-ko-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "âu",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "id": "en-謳-vi-character-47DEQpj8",
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謳"
}
{
  "categories": [
    "Chinese Han characters",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "dī'ōu",
      "word": "低謳"
    },
    {
      "roman": "dī'ōu",
      "word": "低讴"
    },
    {
      "word": "淺斟低謳"
    },
    {
      "word": "浅斟低讴"
    },
    {
      "word": "清謳微吟"
    },
    {
      "word": "清讴微吟"
    },
    {
      "roman": "yuè'ōu",
      "word": "粵謳"
    },
    {
      "roman": "yuè'ōu",
      "word": "粤讴"
    },
    {
      "word": "謳吟"
    },
    {
      "word": "讴吟"
    },
    {
      "roman": "ōugē",
      "word": "謳歌"
    },
    {
      "roman": "ōugē",
      "word": "讴歌"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "謳",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to sing"
      ],
      "links": [
        [
          "sing",
          "sing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "song; folk song"
      ],
      "links": [
        [
          "song",
          "song"
        ],
        [
          "folk song",
          "folk song"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) song; folk song"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to extol; to sing praises"
      ],
      "links": [
        [
          "extol",
          "extol"
        ],
        [
          "praise",
          "praise"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to extol; to sing praises"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese literary terms"
      ],
      "glosses": [
        "to chant"
      ],
      "links": [
        [
          "chant",
          "chant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literary) to chant"
      ],
      "tags": [
        "literary"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese surnames"
      ],
      "glosses": [
        "a surname"
      ],
      "links": [
        [
          "surname",
          "surname"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄡ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "au¹"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "io"
    },
    {
      "tags": [],
      "zh-pron": "o͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "ou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "ou¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "ōu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "ou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "оу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "ou"
    },
    {
      "ipa": "/ˀoʊ̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "āu"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "au¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "eo¹"
    },
    {
      "ipa": "/ɐu̯⁵⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "io"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "io"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "ioy"
    },
    {
      "ipa": "/io³³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "o͘"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "oo"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "of"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung",
        "Taipei",
        "Xiamen",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "'uw"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*qoː/"
    },
    {
      "ipa": "/ˀoʊ̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/ɐu̯⁵⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/io³³/"
    },
    {
      "ipa": "/ɔ⁴⁴/"
    },
    {
      "other": "/*qoː/"
    }
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "categories": [
    "Japanese Han characters",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese kanji with goon reading う",
    "Japanese kanji with historical kun reading うた-ふ",
    "Japanese kanji with kan'on reading おう",
    "Japanese kanji with kun reading うた-う",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
    "Japanese terms spelled with 謳",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant script codes",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Uncommon kanji"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "𧦅",
      "tags": [
        "shinjitai"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "Hyōgai",
        "kanji",
        "kyūjitai",
        "no-gloss",
        "uncommon"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Extended shinjitai"
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "categories": [
    "Japanese Han characters",
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese kanji with goon reading う",
    "Japanese kanji with historical kun reading うた-ふ",
    "Japanese kanji with kan'on reading おう",
    "Japanese kanji with kun reading うた-う",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese nouns",
    "Japanese single-kanji terms",
    "Japanese terms spelled with hyōgaiji kanji",
    "Japanese terms spelled with 謳",
    "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant script codes",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms with redundant transliterations",
    "Japanese terms written with one Han script character",
    "Uncommon kanji"
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "character",
  "redirects": [
    "歌"
  ],
  "senses": [
    {
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Extended shinjitai"
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "gu",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "구",
      "tags": [
        "hangeul"
      ]
    },
    {
      "form": "gu",
      "tags": [
        "revised"
      ]
    },
    {
      "form": "ku",
      "tags": [
        "McCune-Reischauer"
      ]
    },
    {
      "form": "kwu",
      "tags": [
        "Yale"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ko",
        "2": "Han characters",
        "sc": "Kore",
        "sort": "구",
        "tr": "gu"
      },
      "expansion": "謳 • (gu)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "eumhun": "",
        "hangeul": "구",
        "mr": "ku",
        "rv": "gu",
        "y": "kwu"
      },
      "expansion": "謳 • (gu) (hangeul 구, revised gu, McCune–Reischauer ku, Yale kwu)",
      "name": "ko-hanja"
    }
  ],
  "lang": "Korean",
  "lang_code": "ko",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Korean Han characters",
        "Korean entries with incorrect language header",
        "Korean lemmas",
        "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Korean terms with redundant script codes"
      ],
      "raw_tags": [
        "Hanja"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "lang": "Translingual",
  "lang_code": "mul",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with redundant script codes",
        "Han script characters",
        "Japanese terms with redundant script codes",
        "Translingual entries with incorrect language header",
        "Translingual lemmas",
        "Translingual symbols",
        "Translingual terms with non-redundant manual script codes",
        "Translingual terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "Translingual terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "謳 (Kangxi radical 149, 言+11, 18 strokes, cangjie input 卜口尸口口 (YRSRR), four-corner 0161₆, composition ⿰訁區)"
      ],
      "links": [
        [
          "Kangxi radical",
          "Kangxi radical"
        ],
        [
          "訁",
          "訁#Translingual"
        ],
        [
          "區",
          "區#Translingual"
        ]
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "wikipedia": [
        "Extended shinjitai",
        "Shinjitai",
        "Simplified Chinese",
        "Traditional Chinese"
      ]
    }
  ],
  "word": "謳"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "âu",
      "tags": [
        "Hán-Nôm"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "character",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese Han characters",
        "Vietnamese Han characters with unconfirmed readings",
        "Vietnamese lemmas"
      ],
      "raw_tags": [
        "han"
      ],
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "word": "謳"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-21 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.