"詰め" meaning in All languages combined

See 詰め on Wiktionary

Noun [Japanese]

IPA: [t͡sɨᵝme̞] Forms: 詰め [canonical] (ruby: ()), tsume [romanization]
Head templates: {{ja-noun|つめ}} 詰(つ)め • (tsume)
  1. stuffing, packing
    Sense id: en-詰め-ja-noun-zk-8p4BI
  2. end (esp. the foot of a bridge)
    Sense id: en-詰め-ja-noun-eVZEJOxt
  3. (shogi, figurative) endgame Tags: figuratively Categories (topical): Shogi
    Sense id: en-詰め-ja-noun-ZFXxh3Vz Topics: board-games, games, shogi
  4. Short for 煮詰め. sweet eel sauce Tags: abbreviation, alt-of Alternative form of: 煮詰め. sweet eel sauce
    Sense id: en-詰め-ja-noun-DzXgUC~l Categories (other): Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 5 4 8 11 19 1 2 21 4 23 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 3 6 8 13 23 0 1 15 2 27
  5. lowest-ranking guest at tea ceremony Synonyms: お詰め
    Sense id: en-詰め-ja-noun-1PeNB-nY Categories (other): Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 5 4 8 11 19 1 2 21 4 23 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 3 6 8 13 23 0 1 15 2 27
  6. tea master Synonyms: お詰め
    Sense id: en-詰め-ja-noun-r6XNwOZn
  7. (archaic) middle-aged women Tags: archaic
    Sense id: en-詰め-ja-noun-Dv~9Ckd3
  8. (typography) spacing of glyphs based on a percentage of their sidebearings, rather than a fixed unit or amount as used for kerning and tracking, which allows for proportional spacing of multiple glyphs at once Categories (topical): Typography
    Sense id: en-詰め-ja-noun-lqg~9bIB Categories (other): Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 5 4 8 11 19 1 2 21 4 23 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 3 6 8 13 23 0 1 15 2 27 Topics: media, publishing, typography
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: 詰める (tsumeru) (ruby: ())
Etymology number: 2

Suffix [Japanese]

Forms: 詰め [canonical] (ruby: ()), -zume [romanization]
Head templates: {{ja-pos|suffix|づめ}} 詰(づ)め • (-zume)
  1. (attach after a noun) stuffing, packing into a container Tags: morpheme
    Sense id: en-詰め-ja-suffix-nCZXEBpX
  2. (attach after 連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of a verb) continuing, keep doing for period of time Tags: morpheme
    Sense id: en-詰め-ja-suffix-ZD2HI32B Categories (other): Japanese terms with non-redundant manual transliterations, Japanese entries with incorrect language header, Japanese links with redundant wikilinks, Japanese terms with multiple readings, Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys, Japanese terms with redundant sortkeys Disambiguation of Japanese entries with incorrect language header: 4 6 8 15 21 0 1 12 3 29 Disambiguation of Japanese links with redundant wikilinks: 3 6 8 14 22 0 1 13 3 29 Disambiguation of Japanese terms with multiple readings: 5 4 8 11 19 1 2 21 4 23 Disambiguation of Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys: 3 6 8 13 23 0 1 15 2 27 Disambiguation of Japanese terms with redundant sortkeys: 8 92
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 箱詰 (hakozume) (ruby: 箱詰(はこづめ)), 缶詰 (kanzume) (ruby: 缶詰(かんづめ)), 瓶詰 (binzume) (ruby: 瓶詰(びんづめ))
Etymology number: 1

Download JSON data for 詰め meaning in All languages combined (6.9kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "hakozume",
      "ruby": [
        [
          "箱詰",
          "はこづめ"
        ]
      ],
      "word": "箱詰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "kanzume",
      "ruby": [
        [
          "缶詰",
          "かんづめ"
        ]
      ],
      "word": "缶詰"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "binzume",
      "ruby": [
        [
          "瓶詰",
          "びんづめ"
        ]
      ],
      "word": "瓶詰"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "詰め",
      "ruby": [
        [
          "詰",
          "づ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-zume",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix",
        "2": "づめ"
      },
      "expansion": "詰(づ)め • (-zume)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stuffing, packing into a container"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-suffix-nCZXEBpX",
      "qualifier": "attach after a noun",
      "raw_glosses": [
        "(attach after a noun) stuffing, packing into a container"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "4 6 8 15 21 0 1 12 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 8 14 22 0 1 13 3 29",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese links with redundant wikilinks",
          "parents": [
            "Links with redundant wikilinks",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 4 8 11 19 1 2 21 4 23",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 8 13 23 0 1 15 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 92",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with redundant sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with redundant sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to stand still until reaching the final destination",
          "roman": "shūten made tachizume datta",
          "ruby": [
            [
              "終点",
              "しゅうてん"
            ],
            [
              "立",
              "た"
            ],
            [
              "詰",
              "づ"
            ]
          ],
          "text": "終点まで立ち詰めだった"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(attach after 連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of a verb) continuing, keep doing for period of time",
        "continuing, keep doing for period of time"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-suffix-ZD2HI32B",
      "links": [
        [
          "連(れん)用(よう)形(けい)",
          "連用形#Japanese"
        ],
        [
          "ren'yōkei",
          "ren'yōkei#Japanese"
        ],
        [
          "continuing",
          "continuing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(attach after 連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of a verb) continuing, keep doing for period of time"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "詰め"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "詰め",
      "ruby": [
        [
          "詰",
          "つ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tsume",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "つめ"
      },
      "expansion": "詰(つ)め • (tsume)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tsumeru",
      "ruby": [
        [
          "詰",
          "つ"
        ]
      ],
      "word": "詰める"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stuffing, packing"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-zk-8p4BI",
      "links": [
        [
          "stuffing",
          "stuffing"
        ],
        [
          "packing",
          "packing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "end (esp. the foot of a bridge)"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-eVZEJOxt",
      "links": [
        [
          "end",
          "end"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Shogi",
          "orig": "ja:Shogi",
          "parents": [
            "Board games",
            "Tabletop games",
            "Games",
            "Recreation",
            "Human activity",
            "Human behaviour",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "endgame"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-ZFXxh3Vz",
      "links": [
        [
          "shogi",
          "shogi"
        ],
        [
          "endgame",
          "endgame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(shogi, figurative) endgame"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "board-games",
        "games",
        "shogi"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "煮詰め. sweet eel sauce"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 4 8 11 19 1 2 21 4 23",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 8 13 23 0 1 15 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Short for 煮詰め. sweet eel sauce"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-DzXgUC~l",
      "links": [
        [
          "煮詰め",
          "煮詰め#Japanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 4 8 11 19 1 2 21 4 23",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 8 13 23 0 1 15 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "lowest-ranking guest at tea ceremony"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-1PeNB-nY",
      "synonyms": [
        {
          "word": "お詰め"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tea master"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-r6XNwOZn",
      "synonyms": [
        {
          "word": "お詰め"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "middle-aged women"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-Dv~9Ckd3",
      "raw_glosses": [
        "(archaic) middle-aged women"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "ja",
          "name": "Typography",
          "orig": "ja:Typography",
          "parents": [
            "Printing",
            "Writing",
            "Industries",
            "Human behaviour",
            "Language",
            "Business",
            "Human",
            "Communication",
            "Economics",
            "Society",
            "All topics",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "5 4 8 11 19 1 2 21 4 23",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with multiple readings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 6 8 13 23 0 1 15 2 27",
          "kind": "other",
          "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant non-automated sortkeys",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "spacing of glyphs based on a percentage of their sidebearings, rather than a fixed unit or amount as used for kerning and tracking, which allows for proportional spacing of multiple glyphs at once"
      ],
      "id": "en-詰め-ja-noun-lqg~9bIB",
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "spacing",
          "spacing"
        ],
        [
          "glyph",
          "glyph"
        ],
        [
          "sidebearing",
          "sidebearing"
        ],
        [
          "kerning",
          "kerning"
        ],
        [
          "tracking",
          "tracking"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography) spacing of glyphs based on a percentage of their sidebearings, rather than a fixed unit or amount as used for kerning and tracking, which allows for proportional spacing of multiple glyphs at once"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing",
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "つめ"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sɨᵝme̞]"
    }
  ],
  "word": "詰め"
}
{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese suffixes",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms with redundant sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "hakozume",
      "ruby": [
        [
          "箱詰",
          "はこづめ"
        ]
      ],
      "word": "箱詰"
    },
    {
      "roman": "kanzume",
      "ruby": [
        [
          "缶詰",
          "かんづめ"
        ]
      ],
      "word": "缶詰"
    },
    {
      "roman": "binzume",
      "ruby": [
        [
          "瓶詰",
          "びんづめ"
        ]
      ],
      "word": "瓶詰"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "forms": [
    {
      "form": "詰め",
      "ruby": [
        [
          "詰",
          "づ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "-zume",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "suffix",
        "2": "づめ"
      },
      "expansion": "詰(づ)め • (-zume)",
      "name": "ja-pos"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "suffix",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stuffing, packing into a container"
      ],
      "qualifier": "attach after a noun",
      "raw_glosses": [
        "(attach after a noun) stuffing, packing into a container"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant manual transliterations",
        "Japanese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to stand still until reaching the final destination",
          "roman": "shūten made tachizume datta",
          "ruby": [
            [
              "終点",
              "しゅうてん"
            ],
            [
              "立",
              "た"
            ],
            [
              "詰",
              "づ"
            ]
          ],
          "text": "終点まで立ち詰めだった"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(attach after 連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of a verb) continuing, keep doing for period of time",
        "continuing, keep doing for period of time"
      ],
      "links": [
        [
          "連(れん)用(よう)形(けい)",
          "連用形#Japanese"
        ],
        [
          "ren'yōkei",
          "ren'yōkei#Japanese"
        ],
        [
          "continuing",
          "continuing"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(attach after 連(れん)用(よう)形(けい) (ren'yōkei, “stem or continuative form”) of a verb) continuing, keep doing for period of time"
      ],
      "tags": [
        "morpheme"
      ]
    }
  ],
  "word": "詰め"
}

{
  "categories": [
    "Japanese entries with incorrect language header",
    "Japanese lemmas",
    "Japanese links with redundant wikilinks",
    "Japanese nouns",
    "Japanese terms spelled with secondary school kanji",
    "Japanese terms with IPA pronunciation",
    "Japanese terms with multiple readings",
    "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
    "Japanese terms written with one Han script character"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "forms": [
    {
      "form": "詰め",
      "ruby": [
        [
          "詰",
          "つ"
        ]
      ],
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "tsume",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "つめ"
      },
      "expansion": "詰(つ)め • (tsume)",
      "name": "ja-noun"
    }
  ],
  "lang": "Japanese",
  "lang_code": "ja",
  "pos": "noun",
  "related": [
    {
      "roman": "tsumeru",
      "ruby": [
        [
          "詰",
          "つ"
        ]
      ],
      "word": "詰める"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "stuffing, packing"
      ],
      "links": [
        [
          "stuffing",
          "stuffing"
        ],
        [
          "packing",
          "packing"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "end (esp. the foot of a bridge)"
      ],
      "links": [
        [
          "end",
          "end"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "ja:Shogi"
      ],
      "glosses": [
        "endgame"
      ],
      "links": [
        [
          "shogi",
          "shogi"
        ],
        [
          "endgame",
          "endgame"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(shogi, figurative) endgame"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "topics": [
        "board-games",
        "games",
        "shogi"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "煮詰め. sweet eel sauce"
        }
      ],
      "categories": [
        "Japanese short forms"
      ],
      "glosses": [
        "Short for 煮詰め. sweet eel sauce"
      ],
      "links": [
        [
          "煮詰め",
          "煮詰め#Japanese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "abbreviation",
        "alt-of"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "lowest-ranking guest at tea ceremony"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "お詰め"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "tea master"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "お詰め"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with archaic senses"
      ],
      "glosses": [
        "middle-aged women"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) middle-aged women"
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys",
        "ja:Typography"
      ],
      "glosses": [
        "spacing of glyphs based on a percentage of their sidebearings, rather than a fixed unit or amount as used for kerning and tracking, which allows for proportional spacing of multiple glyphs at once"
      ],
      "links": [
        [
          "typography",
          "typography"
        ],
        [
          "spacing",
          "spacing"
        ],
        [
          "glyph",
          "glyph"
        ],
        [
          "sidebearing",
          "sidebearing"
        ],
        [
          "kerning",
          "kerning"
        ],
        [
          "tracking",
          "tracking"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(typography) spacing of glyphs based on a percentage of their sidebearings, rather than a fixed unit or amount as used for kerning and tracking, which allows for proportional spacing of multiple glyphs at once"
      ],
      "topics": [
        "media",
        "publishing",
        "typography"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "つめ"
    },
    {
      "ipa": "[t͡sɨᵝme̞]"
    }
  ],
  "word": "詰め"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.