"茶樓" meaning in All languages combined

See 茶樓 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /ʈ͡ʂʰä³⁵ loʊ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /t͡sʰaː²¹ lɐu̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /ʈ͡ʂʰä³⁵ loʊ̯³⁵/, /t͡sʰaː²¹ lɐu̯²¹/ Chinese transliterations: chálóu [Mandarin, Pinyin], ㄔㄚˊ ㄌㄡˊ [Mandarin, bopomofo], caa⁴ lau⁴ [Cantonese, Jyutping], chálóu [Hanyu-Pinyin, Mandarin], chálóu [Mandarin, Tongyong-Pinyin], chʻa²-lou² [Mandarin, Wade-Giles], chá-lóu [Mandarin, Yale], charlou [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], чалоу [Mandarin, Palladius], čalou [Mandarin, Palladius], chàh làuh [Cantonese, Yale], tsaa⁴ lau⁴ [Cantonese, Pinyin], ca⁴ leo⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{head|zh|noun}} 茶樓
  1. teahouse (with two or more stories) Categories (topical): Tea
    Sense id: en-茶樓-zh-noun-gZugG~la Disambiguation of Tea: 86 14
  2. (chiefly Cantonese) dim sum restaurant Tags: Cantonese Categories (place): Dim sum Synonyms (dim sum restaurant): 酒樓 (zau2 lau4), 酒楼 (zau2 lau4), 酒家 (zau2 gaa1)
    Sense id: en-茶樓-zh-noun-0C95Ae0D Disambiguation of Dim sum: 7 93 Categories (other): Cantonese Chinese, Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 11 89 Disambiguation of 'dim sum restaurant': 1 99
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 紅茶坊 (Shanghainese), 红茶坊 (3hhon-zo-faan) (Shanghainese), 茶亭 (chátíng) (english: tea booth), 茶吧 (chábā), 茶坊 (cháfáng), 茶室 (cháshì), 茶寮 (cháliáo) (english: literary or regional), 茶居 (caa4 geoi1) [Cantonese], 茶店仔 [Taiwanese-Hokkien], 茶座 (cházuò), 茶社 (cháshè) (english: chiefly used in names of establishments), 茶肆 (chásì) [literary], 茶館 (cháguǎn), 茶馆 (cháguǎn)

Download JSON data for 茶樓 meaning in All languages combined (3.6kB)

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "茶樓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "86 14",
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Tea",
          "orig": "zh:Tea",
          "parents": [
            "Beverages",
            "Drinking",
            "Food and drink",
            "Liquids",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Matter",
            "Human",
            "Fundamental",
            "Chemistry",
            "Nature",
            "Sciences"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "teahouse (with two or more stories)"
      ],
      "id": "en-茶樓-zh-noun-gZugG~la",
      "links": [
        [
          "teahouse",
          "teahouse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Cantonese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "11 89",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 93",
          "kind": "place",
          "langcode": "zh",
          "name": "Dim sum",
          "orig": "zh:Dim sum",
          "parents": [
            "China",
            "Food and drink",
            "Asia",
            "All topics",
            "Earth",
            "Eurasia",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dim sum restaurant"
      ],
      "id": "en-茶樓-zh-noun-0C95Ae0D",
      "links": [
        [
          "dim sum",
          "dim sum"
        ],
        [
          "restaurant",
          "restaurant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Cantonese) dim sum restaurant"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "1 99",
          "roman": "zau2 lau4",
          "sense": "dim sum restaurant",
          "word": "酒樓"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "roman": "zau2 lau4",
          "sense": "dim sum restaurant",
          "word": "酒楼"
        },
        {
          "_dis1": "1 99",
          "roman": "zau2 gaa1",
          "sense": "dim sum restaurant",
          "word": "酒家"
        }
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chálóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚˊ ㄌㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa⁴ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chálóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chálóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa²-lou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chá-lóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "charlou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чалоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čalou"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ loʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chàh làuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa⁴ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca⁴ leo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ lɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ loʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ lɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "紅茶坊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "红茶坊 (3hhon-zo-faan)"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "tea booth",
      "roman": "chátíng",
      "word": "茶亭"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chábā",
      "word": "茶吧"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cháfáng",
      "word": "茶坊"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cháshì",
      "word": "茶室"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "literary or regional",
      "roman": "cháliáo",
      "word": "茶寮"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "caa4 geoi1",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "茶居"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ],
      "word": "茶店仔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cházuò",
      "word": "茶座"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "english": "chiefly used in names of establishments",
      "roman": "cháshè",
      "word": "茶社"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "chásì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "茶肆"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cháguǎn",
      "word": "茶館"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "cháguǎn",
      "word": "茶馆"
    }
  ],
  "word": "茶樓"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "zh:Dim sum",
    "zh:Tea"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "茶樓",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "teahouse (with two or more stories)"
      ],
      "links": [
        [
          "teahouse",
          "teahouse"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Cantonese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "dim sum restaurant"
      ],
      "links": [
        [
          "dim sum",
          "dim sum"
        ],
        [
          "restaurant",
          "restaurant"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Cantonese) dim sum restaurant"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chálóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄔㄚˊ ㄌㄡˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "caa⁴ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "chálóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "chálóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "chʻa²-lou²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chá-lóu"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "charlou"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "чалоу"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "čalou"
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ loʊ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "chàh làuh"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "tsaa⁴ lau⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "ca⁴ leo⁴"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ lɐu̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ʈ͡ʂʰä³⁵ loʊ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/t͡sʰaː²¹ lɐu̯²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "紅茶坊"
    },
    {
      "roman": "Shanghainese",
      "word": "红茶坊 (3hhon-zo-faan)"
    },
    {
      "english": "tea booth",
      "roman": "chátíng",
      "word": "茶亭"
    },
    {
      "roman": "chábā",
      "word": "茶吧"
    },
    {
      "roman": "cháfáng",
      "word": "茶坊"
    },
    {
      "roman": "cháshì",
      "word": "茶室"
    },
    {
      "english": "literary or regional",
      "roman": "cháliáo",
      "word": "茶寮"
    },
    {
      "roman": "caa4 geoi1",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "茶居"
    },
    {
      "tags": [
        "Taiwanese-Hokkien"
      ],
      "word": "茶店仔"
    },
    {
      "roman": "cházuò",
      "word": "茶座"
    },
    {
      "english": "chiefly used in names of establishments",
      "roman": "cháshè",
      "word": "茶社"
    },
    {
      "roman": "chásì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "茶肆"
    },
    {
      "roman": "cháguǎn",
      "word": "茶館"
    },
    {
      "roman": "cháguǎn",
      "word": "茶馆"
    },
    {
      "roman": "zau2 lau4",
      "sense": "dim sum restaurant",
      "word": "酒樓"
    },
    {
      "roman": "zau2 lau4",
      "sense": "dim sum restaurant",
      "word": "酒楼"
    },
    {
      "roman": "zau2 gaa1",
      "sense": "dim sum restaurant",
      "word": "酒家"
    }
  ],
  "word": "茶樓"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-30 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (210104c and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.