See 秘書 on Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "wénmì", "word": "文秘" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "nánmì", "word": "男秘" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mìshūchù", "word": "秘書處" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mìshūchù", "word": "秘书处" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘書長" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘书长" } ], "etymology_text": "In premodern China, originally the title for a government position in charge of reports to the throne, and imperial correspondence and directives.", "forms": [ { "form": "秘书", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "祕書", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "秘書", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "幹事" }, { "_dis1": "0 0", "word": "干事" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wénshū", "word": "文書" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wénshū", "word": "文书" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shūjì", "word": "書記" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shūjì", "word": "书记" } ], "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "72 28", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "Occupations", "orig": "zh:Occupations", "parents": [ "People", "Work", "Human", "Human activity", "All topics", "Human behaviour", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "99 1", "kind": "topical", "langcode": "zh", "name": "People", "orig": "zh:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "secretary (person who does clerical work)" ], "id": "en-秘書-zh-noun-CtXILtCC", "links": [ [ "secretary", "secretary" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 73", "kind": "other", "name": "Intermediate Mandarin", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 76", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Therefore, Your Majesty’s servant has carefully translated the old text on yellow sheets of paper two feet in size, and begs that when at leisure, Your Majesty will order the court secretary to copy it out together with the original text and store it up to the third hall as one of the Middle Classics.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 280s, the preface to The Travels of Mu, Son of Heaven written by Xun Xu, translated by Cheng Te-k’un", "roman": "Jǐn yǐ èr chǐ huáng zhǐ xiě shàng, qǐng shì píng, yǐ běn jiǎnshū jí suǒ xīn xiě bìng fù bìshū shànxiě, cáng zhī zhōngjīng, fù zài sāngé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "謹以二尺黃紙寫上,請事平,以本簡書及所新寫並付祕書繕寫,藏之中經,副在三閣。", "type": "quote" }, { "english": "Therefore, Your Majesty’s servant has carefully translated the old text on yellow sheets of paper two feet in size, and begs that when at leisure, Your Majesty will order the court secretary to copy it out together with the original text and store it up to the third hall as one of the Middle Classics.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 280s, the preface to The Travels of Mu, Son of Heaven written by Xun Xu, translated by Cheng Te-k’un", "roman": "Jǐn yǐ èr chǐ huáng zhǐ xiě shàng, qǐng shì píng, yǐ běn jiǎnshū jí suǒ xīn xiě bìng fù bìshū shànxiě, cáng zhī zhōngjīng, fù zài sāngé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "谨以二尺黄纸写上,请事平,以本简书及所新写并付秘书缮写,藏之中经,副在三阁。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "title for an official in charge of reports to the throne as well as imperial correspondence and directives" ], "id": "en-秘書-zh-noun--k5SQgmr", "links": [ [ "title", "title" ], [ "in charge", "in charge" ], [ "reports", "reports" ], [ "throne", "throne" ], [ "imperial", "imperial" ], [ "correspondence", "correspondence" ], [ "directive", "directive" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) title for an official in charge of reports to the throne as well as imperial correspondence and directives" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mìshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧˋ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bei³ syu¹" }, { "tags": [ "Gan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "'bi⁴ xy¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pi-sû" }, { "zh-pron": "bé-cṳ̆" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pì-su" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pì-sir" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pì-si" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "bi³ ze¹" }, { "zh-pron": "⁵pi-sy" }, { "zh-pron": "bei⁴ xy¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "mìshū" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "mìshu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄧˋ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄇㄧˋ ˙ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "mìshů" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "mi⁴-shu⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "mì-shu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "mih.shu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "мишу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "mišu" }, { "ipa": "/mi⁵¹ ʂu⁵⁵/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": " /mi⁵¹ ʂu¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bei syū" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bei³ sy¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "béi³ xu¹" }, { "ipa": "/pei̯³³ syː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "'bi⁴ xy¹" }, { "ipa": "/ˈpi³⁵ ɕy⁴²/", "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "pi-sû" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "bi^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "suˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "bi⁴ su¹" }, { "ipa": "/pi⁵⁵ su²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "bé-cṳ̆" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ ^((t͡s-))ʒy⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pì-su" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "piesw" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ su³³/", "tags": [ "Hokkien", "Philippines" ] }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁴¹ su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/pi¹¹⁻⁵³ su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pì-sir" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pì-si" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "piesy" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ si⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "pì tsṳ" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ t͡sɯ³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵pi-sy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "pi^去 sy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²pi-sr" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/pi³³ sz̩⁴⁴/" }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "bei⁴ xy¹" }, { "ipa": "/pe̞i̯⁴⁵ ɕy³³/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "other": "/ pì-sir /" }, { "ipa": "/mi⁵¹ ʂu⁵⁵/" }, { "ipa": "/mi⁵¹ ʂu¹/" }, { "ipa": "/pei̯³³ syː⁵⁵/" }, { "ipa": "/ˈpi³⁵ ɕy⁴²/" }, { "ipa": "/pi⁵⁵ su²⁴/" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ ^((t͡s-))ʒy⁵⁵/" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ su³³/" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ su⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁴¹ su⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi¹¹⁻⁵³ su⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ³³/" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ si⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ t͡sɯ³³/" }, { "ipa": "/pi³³ sz̩⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe̞i̯⁴⁵ ɕy³³/" } ], "word": "秘書" } { "forms": [ { "form": "秘書", "ruby": [ [ "秘", "ひ" ], [ "書", "しょ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hisho", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ひしょ" }, "expansion": "秘(ひ)書(しょ) • (hisho)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with redundant sortkeys", "parents": [ "Terms with redundant sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "secretary (person keeping records and handling clerical work)" ], "id": "en-秘書-ja-noun-nOepY4eA", "links": [ [ "secretary", "secretary" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[çiɕo̞]" } ], "word": "秘書" } { "forms": [ { "form": "biseo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "비서", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hangeul": "비서" }, "expansion": "秘書 • (biseo) (hangeul 비서)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Korean entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Korean terms with redundant script codes", "parents": [ "Terms with redundant script codes", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "form_of": [ { "extra": "secretary", "word": "비서" } ], "glosses": [ "hanja form of 비서 (“secretary”)" ], "id": "en-秘書-ko-noun-r-fAVJYh", "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "비서", "비서#Korean" ], [ "secretary", "secretary" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "秘書" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "秘書", "name": "head" }, { "args": { "sc": "Hani" }, "expansion": "秘書", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese Chữ Hán", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "chữ Hán form of bí thư (“secretary”)." ], "id": "en-秘書-vi-noun-N7Lja-XD", "links": [ [ "chữ Hán", "chữ Hán#Vietnamese" ], [ "bí thư", "bí thư#Vietnamese:_秘書" ], [ "secretary", "secretary" ] ] } ], "word": "秘書" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms spelled with 書", "Chinese terms spelled with 秘", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min nouns", "Intermediate Mandarin", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "zh:Occupations", "zh:People" ], "derived": [ { "roman": "wénmì", "word": "文秘" }, { "roman": "nánmì", "word": "男秘" }, { "roman": "mìshūchù", "word": "秘書處" }, { "roman": "mìshūchù", "word": "秘书处" }, { "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘書長" }, { "roman": "mìshūzhǎng", "word": "秘书长" } ], "etymology_text": "In premodern China, originally the title for a government position in charge of reports to the throne, and imperial correspondence and directives.", "forms": [ { "form": "秘书", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] }, { "form": "祕書", "raw_tags": [ "Traditional Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "秘書", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "related": [ { "word": "幹事" }, { "word": "干事" }, { "roman": "wénshū", "word": "文書" }, { "roman": "wénshū", "word": "文书" }, { "roman": "shūjì", "word": "書記" }, { "roman": "shūjì", "word": "书记" } ], "senses": [ { "glosses": [ "secretary (person who does clerical work)" ], "links": [ [ "secretary", "secretary" ] ] }, { "categories": [ "Chinese terms with historical senses", "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Therefore, Your Majesty’s servant has carefully translated the old text on yellow sheets of paper two feet in size, and begs that when at leisure, Your Majesty will order the court secretary to copy it out together with the original text and store it up to the third hall as one of the Middle Classics.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Traditional Chinese" ], "ref": " c. 280s, the preface to The Travels of Mu, Son of Heaven written by Xun Xu, translated by Cheng Te-k’un", "roman": "Jǐn yǐ èr chǐ huáng zhǐ xiě shàng, qǐng shì píng, yǐ běn jiǎnshū jí suǒ xīn xiě bìng fù bìshū shànxiě, cáng zhī zhōngjīng, fù zài sāngé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "謹以二尺黃紙寫上,請事平,以本簡書及所新寫並付祕書繕寫,藏之中經,副在三閣。", "type": "quote" }, { "english": "Therefore, Your Majesty’s servant has carefully translated the old text on yellow sheets of paper two feet in size, and begs that when at leisure, Your Majesty will order the court secretary to copy it out together with the original text and store it up to the third hall as one of the Middle Classics.", "raw_tags": [ "Literary Chinese", "Simplified Chinese" ], "ref": " c. 280s, the preface to The Travels of Mu, Son of Heaven written by Xun Xu, translated by Cheng Te-k’un", "roman": "Jǐn yǐ èr chǐ huáng zhǐ xiě shàng, qǐng shì píng, yǐ běn jiǎnshū jí suǒ xīn xiě bìng fù bìshū shànxiě, cáng zhī zhōngjīng, fù zài sāngé.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "谨以二尺黄纸写上,请事平,以本简书及所新写并付秘书缮写,藏之中经,副在三阁。", "type": "quote" } ], "glosses": [ "title for an official in charge of reports to the throne as well as imperial correspondence and directives" ], "links": [ [ "title", "title" ], [ "in charge", "in charge" ], [ "reports", "reports" ], [ "throne", "throne" ], [ "imperial", "imperial" ], [ "correspondence", "correspondence" ], [ "directive", "directive" ] ], "raw_glosses": [ "(historical) title for an official in charge of reports to the throne as well as imperial correspondence and directives" ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mìshū" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄧˋ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "bei³ syu¹" }, { "tags": [ "Gan", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "'bi⁴ xy¹" }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su", "Sixian" ], "zh-pron": "pi-sû" }, { "zh-pron": "bé-cṳ̆" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pì-su" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pì-sir" }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "pì-si" }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "bi³ ze¹" }, { "zh-pron": "⁵pi-sy" }, { "zh-pron": "bei⁴ xy¹" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "mìshū" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin", "standard", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "mìshu" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard" ], "zh-pron": "ㄇㄧˋ ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo", "standard", "toneless-final-syllable-variant" ], "zh-pron": "ㄇㄧˋ ˙ㄕㄨ" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin", "standard" ], "zh-pron": "mìshů" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles", "standard" ], "zh-pron": "mi⁴-shu⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale", "standard" ], "zh-pron": "mì-shu" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin", "standard" ], "zh-pron": "mih.shu" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "мишу" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius", "standard" ], "zh-pron": "mišu" }, { "ipa": "/mi⁵¹ ʂu⁵⁵/ ", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "ipa": " /mi⁵¹ ʂu¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA", "standard" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "bei syū" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "bei³ sy¹" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "béi³ xu¹" }, { "ipa": "/pei̯³³ syː⁵⁵/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Wiktionary-specific" ], "zh-pron": "'bi⁴ xy¹" }, { "ipa": "/ˈpi³⁵ ɕy⁴²/", "tags": [ "Gan", "Nanchang", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh-pron": "pi-sû" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "bi^" }, { "tags": [ "Hakka", "Hakka-Romanization-System" ], "zh-pron": "suˊ" }, { "tags": [ "Hagfa-Pinyim", "Hakka" ], "zh-pron": "bi⁴ su¹" }, { "ipa": "/pi⁵⁵ su²⁴/", "tags": [ "Hakka", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "bé-cṳ̆" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ ^((t͡s-))ʒy⁵⁵/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pì-su" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "piesw" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ su³³/", "tags": [ "Hokkien", "Philippines" ] }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁴¹ su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Kaohsiung" ] }, { "ipa": "/pi¹¹⁻⁵³ su⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Taipei" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pì-sir" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ³³/", "tags": [ "Hokkien", "Quanzhou" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "pì-si" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "piesy" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ si⁴⁴/", "tags": [ "Hokkien", "Zhangzhou" ] }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "pì tsṳ" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ t͡sɯ³³/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "⁵pi-sy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "pi^去 sy" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "²pi-sr" }, { "tags": [ "Northern", "Wu" ], "zh-pron": "/pi³³ sz̩⁴⁴/" }, { "tags": [ "Changsha", "Wiktionary-specific", "Xiang" ], "zh-pron": "bei⁴ xy¹" }, { "ipa": "/pe̞i̯⁴⁵ ɕy³³/", "tags": [ "Changsha", "Sinological-IPA", "Xiang" ] }, { "other": "/ pì-sir /" }, { "ipa": "/mi⁵¹ ʂu⁵⁵/" }, { "ipa": "/mi⁵¹ ʂu¹/" }, { "ipa": "/pei̯³³ syː⁵⁵/" }, { "ipa": "/ˈpi³⁵ ɕy⁴²/" }, { "ipa": "/pi⁵⁵ su²⁴/" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ ^((t͡s-))ʒy⁵⁵/" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ su³³/" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ su⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁴¹ su⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi¹¹⁻⁵³ su⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi⁴¹⁻⁵⁵⁴ sɯ³³/" }, { "ipa": "/pi²¹⁻⁵³ si⁴⁴/" }, { "ipa": "/pi²¹³⁻⁵⁵ t͡sɯ³³/" }, { "ipa": "/pi³³ sz̩⁴⁴/" }, { "ipa": "/pe̞i̯⁴⁵ ɕy³³/" } ], "word": "秘書" } { "forms": [ { "form": "秘書", "ruby": [ [ "秘", "ひ" ], [ "書", "しょ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "hisho", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ひしょ" }, "expansion": "秘(ひ)書(しょ) • (hisho)", "name": "ja-noun" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese nouns", "Japanese terms spelled with second grade kanji", "Japanese terms spelled with sixth grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with redundant sortkeys", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "glosses": [ "secretary (person keeping records and handling clerical work)" ], "links": [ [ "secretary", "secretary" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[çiɕo̞]" } ], "word": "秘書" } { "forms": [ { "form": "biseo", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "비서", "tags": [ "hangeul" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "hangeul": "비서" }, "expansion": "秘書 • (biseo) (hangeul 비서)", "name": "ko-noun" } ], "lang": "Korean", "lang_code": "ko", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Korean entries with incorrect language header", "Korean hanja forms", "Korean lemmas", "Korean nouns", "Korean nouns in Han script", "Korean terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Korean terms with redundant script codes", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "form_of": [ { "extra": "secretary", "word": "비서" } ], "glosses": [ "hanja form of 비서 (“secretary”)" ], "links": [ [ "hanja", "hanja#English" ], [ "비서", "비서#Korean" ], [ "secretary", "secretary" ] ], "tags": [ "form-of", "hanja" ] } ], "word": "秘書" } { "head_templates": [ { "args": { "1": "vi", "2": "noun", "3": "", "4": "", "head": "", "tr": "" }, "expansion": "秘書", "name": "head" }, { "args": { "sc": "Hani" }, "expansion": "秘書", "name": "vi-noun" } ], "lang": "Vietnamese", "lang_code": "vi", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Vietnamese Chữ Hán", "Vietnamese entries with incorrect language header", "Vietnamese lemmas", "Vietnamese nouns", "Vietnamese nouns in Han script" ], "glosses": [ "chữ Hán form of bí thư (“secretary”)." ], "links": [ [ "chữ Hán", "chữ Hán#Vietnamese" ], [ "bí thư", "bí thư#Vietnamese:_秘書" ], [ "secretary", "secretary" ] ] } ], "word": "秘書" }
Download raw JSONL data for 秘書 meaning in All languages combined (10.3kB)
{ "called_from": "parser/304", "msg": "HTML tag <sup> not properly closed", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "started on line 27, detected on line 27" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </sup>", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Shanghai, Wugniu)'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Sixian, incl. Miaoli and Neipu)'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'", "path": [ "秘書" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "秘書", "trace": "" } { "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "秘書" ], "section": "Japanese", "subsection": "noun", "title": "秘書", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-03 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.