See 申し訳ありません on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "申し訳", "3": "ありません", "t1": "excuse", "t2": "polite negative of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">ある</i></span>", "tr1": "mōshiwake", "tr2": "arimasen" }, "expansion": "申し訳 (mōshiwake, “excuse”) + ありません (arimasen, “polite negative of ある”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From 申し訳 (mōshiwake, “excuse”) + ありません (arimasen, “polite negative of ある”). Can be interpreted literally as \"I have no excuse\".", "forms": [ { "form": "申し訳ありません", "ruby": [ [ "申", "もう" ], [ "訳", "わけ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "mōshiwake arimasen", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "interjection", "2": "もうしわけ ありません", "head": "申し訳ありません" }, "expansion": "申(もう)し訳(わけ)ありません • (mōshiwake arimasen)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "intj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Japanese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with 2 kanji", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with multiple readings", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "parents": [ "Terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "english": "I am sincerely sorry.", "roman": "Taihen mōshiwake gozaimasen deshita.", "ruby": [ [ "大変", "たいへん" ], [ "申", "もう" ], [ "訳", "わけ" ] ], "text": "大変申し訳ございませんでした。", "type": "example" } ], "glosses": [ "I'm sincerely sorry; please forgive me." ], "id": "en-申し訳ありません-ja-intj-yMLrBjMo", "links": [ [ "sincerely", "sincerely" ], [ "sorry", "sorry" ] ], "related": [ { "roman": "sumimasen", "word": "すみません" }, { "roman": "gomennasai", "word": "ごめんなさい" }, { "roman": "gomen", "word": "ごめん" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mo̞ːɕiβ̞a̠ke̞ a̠ɾʲima̠sẽ̞ɴ]" } ], "word": "申し訳ありません" }
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "ja", "2": "申し訳", "3": "ありません", "t1": "excuse", "t2": "polite negative of <span class='form-of-definition-link'><i class=\"Jpan mention\" lang=\"ja\">ある</i></span>", "tr1": "mōshiwake", "tr2": "arimasen" }, "expansion": "申し訳 (mōshiwake, “excuse”) + ありません (arimasen, “polite negative of ある”)", "name": "com" } ], "etymology_text": "From 申し訳 (mōshiwake, “excuse”) + ありません (arimasen, “polite negative of ある”). Can be interpreted literally as \"I have no excuse\".", "forms": [ { "form": "申し訳ありません", "ruby": [ [ "申", "もう" ], [ "訳", "わけ" ] ], "tags": [ "canonical" ] }, { "form": "mōshiwake arimasen", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "interjection", "2": "もうしわけ ありません", "head": "申し訳ありません" }, "expansion": "申(もう)し訳(わけ)ありません • (mōshiwake arimasen)", "name": "ja-pos" } ], "lang": "Japanese", "lang_code": "ja", "pos": "intj", "related": [ { "roman": "sumimasen", "word": "すみません" }, { "roman": "gomennasai", "word": "ごめんなさい" }, { "roman": "gomen", "word": "ごめん" } ], "senses": [ { "categories": [ "Japanese compound terms", "Japanese entries with incorrect language header", "Japanese interjections", "Japanese lemmas", "Japanese links with redundant wikilinks", "Japanese terms spelled with sixth grade kanji", "Japanese terms spelled with third grade kanji", "Japanese terms with 2 kanji", "Japanese terms with IPA pronunciation", "Japanese terms with IPA pronunciation missing pitch accent", "Japanese terms with multiple readings", "Japanese terms with non-redundant non-automated sortkeys", "Japanese terms with usage examples", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "examples": [ { "english": "I am sincerely sorry.", "roman": "Taihen mōshiwake gozaimasen deshita.", "ruby": [ [ "大変", "たいへん" ], [ "申", "もう" ], [ "訳", "わけ" ] ], "text": "大変申し訳ございませんでした。", "type": "example" } ], "glosses": [ "I'm sincerely sorry; please forgive me." ], "links": [ [ "sincerely", "sincerely" ], [ "sorry", "sorry" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[mo̞ːɕiβ̞a̠ke̞ a̠ɾʲima̠sẽ̞ɴ]" } ], "word": "申し訳ありません" }
Download raw JSONL data for 申し訳ありません meaning in All languages combined (2.2kB)
{ "called_from": "parser/1336", "msg": "no corresponding start tag found for </span>", "path": [ "申し訳ありません" ], "section": "Japanese", "subsection": "interjection", "title": "申し訳ありません", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.