"北七" meaning in All languages combined

See 北七 on Wiktionary

Noun [Chinese]

IPA: /peɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi⁵⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /peɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi⁵⁵/ Chinese transliterations: běiqī [Mandarin, Pinyin], ㄅㄟˇ ㄑㄧ [Mandarin, bopomofo], běiqī [Hanyu-Pinyin, Mandarin], běici [Mandarin, Tongyong-Pinyin], pei³-chʻi¹ [Mandarin, Wade-Giles], běi-chī [Mandarin, Yale], beeichi [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], бэйци [Mandarin, Palladius], bɛjci [Mandarin, Palladius]
Etymology: From Hokkien 白痴 (pe̍h-chhi). Etymology templates: {{bor|zh|nan-hbl|-}} Hokkien, {{zh-l|白痴|tr=pe̍h-chhi}} 白痴 (pe̍h-chhi) Head templates: {{head|zh|noun}} 北七
  1. (Taiwan, slang) idiot Tags: Taiwan, slang
    Sense id: en-北七-zh-noun-SPq3pWR5 Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Taiwanese Chinese

Download JSON data for 北七 meaning in All languages combined (1.5kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "白痴",
        "tr": "pe̍h-chhi"
      },
      "expansion": "白痴 (pe̍h-chhi)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 白痴 (pe̍h-chhi).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "北七",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Taiwanese Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "idiot"
      ],
      "id": "en-北七-zh-noun-SPq3pWR5",
      "links": [
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, slang) idiot"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běiqī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄟˇ ㄑㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běiqī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běici"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pei³-chʻi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běi-chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beeichi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэйци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛjci"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "北七"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "nan-hbl",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Hokkien",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "白痴",
        "tr": "pe̍h-chhi"
      },
      "expansion": "白痴 (pe̍h-chhi)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Hokkien 白痴 (pe̍h-chhi).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "北七",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese nouns",
        "Chinese slang",
        "Chinese terms borrowed from Hokkien",
        "Chinese terms derived from Hokkien",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin nouns",
        "Taiwanese Chinese"
      ],
      "glosses": [
        "idiot"
      ],
      "links": [
        [
          "idiot",
          "idiot"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Taiwan, slang) idiot"
      ],
      "tags": [
        "Taiwan",
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běiqī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄅㄟˇ ㄑㄧ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "běiqī"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "běici"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "pei³-chʻi¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "běi-chī"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "beeichi"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "бэйци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "bɛjci"
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi⁵⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/peɪ̯²¹⁴⁻²¹ t͡ɕʰi⁵⁵/"
    }
  ],
  "word": "北七"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "北七"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "北七",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-25 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (bb24e0f and c7ea76d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.