See 木大 on Wiktionary
{ "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "木大", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "a kind of character in Chinese opera featuring silly behaviors" ], "id": "en-木大-zh-noun-rUZ79Un0", "links": [ [ "character", "character" ], [ "silly", "silly" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) a kind of character in Chinese opera featuring silly behaviors" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄨˋ ㄉㄚˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mu⁴-ta⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mù-dà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "muhdah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "муда" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "muda" }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/" } ], "word": "木大" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "無駄", "2": "むだ" }, "expansion": "無駄(むだ) (muda)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Japanese 無駄(むだ) (muda). Popularized through the manga series JoJo's Bizarre Adventure.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "木大", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "Our efforts were in vain.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒmen de nǔlì quánbù mùdà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我們的努力全部木大。", "type": "example" }, { "english": "Our efforts were in vain.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒmen de nǔlì quánbù mùdà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我们的努力全部木大。", "type": "example" } ], "glosses": [ "useless; in vain" ], "id": "en-木大-zh-adj-3x1r-S7I", "links": [ [ "ACG", "ACG" ], [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "useless", "useless" ], [ "in vain", "in vain" ] ], "raw_glosses": [ "(ACG or Internet slang) useless; in vain" ], "tags": [ "Internet" ], "topics": [ "ACG", "video-games" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄨˋ ㄉㄚˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mu⁴-ta⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mù-dà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "muhdah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "муда" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "muda" }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/" } ], "wikipedia": [ "JoJo's Bizarre Adventure" ], "word": "木大" }
{ "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms borrowed from Japanese", "Chinese terms derived from Japanese", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 木", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 1, "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "noun" }, "expansion": "木大", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Chinese terms with archaic senses" ], "glosses": [ "a kind of character in Chinese opera featuring silly behaviors" ], "links": [ [ "character", "character" ], [ "silly", "silly" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) a kind of character in Chinese opera featuring silly behaviors" ], "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄨˋ ㄉㄚˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mu⁴-ta⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mù-dà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "muhdah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "муда" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "muda" }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/" } ], "word": "木大" } { "categories": [ "Chinese adjectives", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese nouns", "Chinese terms borrowed from Japanese", "Chinese terms derived from Japanese", "Chinese terms spelled with 大", "Chinese terms spelled with 木", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "ja", "3": "-" }, "expansion": "Japanese", "name": "bor" }, { "args": { "1": "無駄", "2": "むだ" }, "expansion": "無駄(むだ) (muda)", "name": "ja-r" } ], "etymology_text": "From Japanese 無駄(むだ) (muda). Popularized through the manga series JoJo's Bizarre Adventure.", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "adjective" }, "expansion": "木大", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "adj", "senses": [ { "categories": [ "Chinese fandom slang", "Chinese internet slang", "Mandarin terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "Our efforts were in vain.", "raw_tags": [ "MSC", "Traditional Chinese" ], "roman": "Wǒmen de nǔlì quánbù mùdà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我們的努力全部木大。", "type": "example" }, { "english": "Our efforts were in vain.", "raw_tags": [ "MSC", "Simplified Chinese" ], "roman": "Wǒmen de nǔlì quánbù mùdà.", "tags": [ "Pinyin" ], "text": "我们的努力全部木大。", "type": "example" } ], "glosses": [ "useless; in vain" ], "links": [ [ "ACG", "ACG" ], [ "Internet", "Internet" ], [ "slang", "slang" ], [ "useless", "useless" ], [ "in vain", "in vain" ] ], "raw_glosses": [ "(ACG or Internet slang) useless; in vain" ], "tags": [ "Internet" ], "topics": [ "ACG", "video-games" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄇㄨˋ ㄉㄚˋ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "mùdà" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "mu⁴-ta⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "mù-dà" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "muhdah" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "муда" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "muda" }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/mu⁵¹⁻⁵³ tä⁵¹/" } ], "wikipedia": [ "JoJo's Bizarre Adventure" ], "word": "木大" }
Download raw JSONL data for 木大 meaning in All languages combined (3.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-09 from the enwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.