"אין" meaning in All languages combined

See אין on Wiktionary

Adverb [Aramaic]

Forms: אֵין [canonical], ʾēn [romanization]
Head templates: {{head|arc|adverb|head=אֵין|sc=|tr=ʾēn}} אֵין • (ʾēn), {{arc-adv|head=אֵין|tr=ʾēn}} אֵין • (ʾēn)
  1. yes
    Sense id: en-אין-arc-adv-inmIkP6T Categories (other): Aramaic entries with incorrect language header, Pages with 4 entries, Pages with entries, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 4 entries: 35 0 2 4 4 4 8 8 35 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0

Noun [Hebrew]

IPA: /(ʔ)en/ [Modern-Israeli-Hebrew] Audio: LL-Q9288 (heb)-YaronSh-אין.wav Forms: אַיִן [canonical], áyin [romanization]
Etymology: Compare Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn) and Arabic إِنْ (ʔin). Etymology templates: {{cog|uga|𐎛𐎐}} Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn), {{cog|ar|إِنْ}} Arabic إِنْ (ʔin) Head templates: {{he-noun|g=m|pat=קֶטֶל|tr=áyin|wv=אַיִן}} אַיִן • (áyin) m [pattern: קֶטֶל]
  1. nothing
    Sense id: en-אין-he-noun-F4XPw7xq
  2. (philosophy) nothingness Categories (topical): Philosophy
    Sense id: en-אין-he-noun-vnEEhHRb Topics: human-sciences, philosophy, sciences
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: יֵשׁ מֵאַיִן (yesh me'áyin)

Particle [Hebrew]

IPA: /(ʔ)en/ [Modern-Israeli-Hebrew] Audio: LL-Q9288 (heb)-YaronSh-אין.wav
Etymology: Compare Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn) and Arabic إِنْ (ʔin). Etymology templates: {{cog|uga|𐎛𐎐}} Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn), {{cog|ar|إِنْ}} Arabic إِنْ (ʔin) Head templates: {{he-part|tr=en|wv=אֵין}} אֵין • (en) Forms: אֵין [canonical], en [romanization], no-table-tags [table-tags], אֵין [error-unrecognized-form], אֵינֶנִּי [feminine, first-person, masculine, singular], אֵינִי [feminine, first-person, masculine, singular], אֵינֶנּוּ [feminine, first-person, masculine, plural], אֵינְךָ [masculine, second-person, singular], אֵינֵךְ [feminine, second-person, singular], אֵינְכֶם [masculine, plural, second-person], אֵינְכֶן [feminine, plural, second-person], אֵינֶנּוּ [masculine, singular, third-person], אֵינוֹ [masculine, singular, third-person], ּאֵינֶנָּה [feminine, singular, third-person], אֵינָהּ [feminine, singular, third-person], אֵינָם [masculine, plural, third-person], אֵינָן [feminine, plural, third-person]
  1. There is not, there are not: used in expressing non-existence in the present tense. Synonyms (there is not): לֹא הָיָה (lo hayá) [verb]
    Sense id: en-אין-he-particle-kJJIz8pV Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew particles, Hebrew terms in the pattern קֶטֶל Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 0 9 11 14 14 26 26 Disambiguation of Hebrew particles: 0 5 11 12 12 30 30 Disambiguation of Hebrew terms in the pattern קֶטֶל: 0 5 18 27 27 12 10 Disambiguation of 'there is not': 44 1 1 28 28
  2. Used in expressing non-possession in the present tense.
    Sense id: en-אין-he-particle-9U69xGRL Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew particles, Hebrew terms in the pattern קֶטֶל Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 0 9 11 14 14 26 26 Disambiguation of Hebrew particles: 0 5 11 12 12 30 30 Disambiguation of Hebrew terms in the pattern קֶטֶל: 0 5 18 27 27 12 10
  3. Used in expressing non-possession in the present tense.
    (colloquial) With a definite object.
    Tags: colloquial
    Sense id: en-אין-he-particle-33z41UeW Categories (other): Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew particles, Hebrew terms in the pattern קֶטֶל Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 0 9 11 14 14 26 26 Disambiguation of Hebrew particles: 0 5 11 12 12 30 30 Disambiguation of Hebrew terms in the pattern קֶטֶל: 0 5 18 27 27 12 10
  4. (dated or formal) Not, is not, are not: a negative present-tense copula.
    Used uninflected, preceding the subject.
    Tags: dated, formal
    Sense id: en-אין-he-particle-vUOObJrn Categories (other): Pages with entries, Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew particles, Hebrew terms in the pattern קֶטֶל Disambiguation of Pages with entries: 31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0 Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 0 9 11 14 14 26 26 Disambiguation of Hebrew particles: 0 5 11 12 12 30 30 Disambiguation of Hebrew terms in the pattern קֶטֶל: 0 5 18 27 27 12 10
  5. (dated or formal) Not, is not, are not: a negative present-tense copula.
    With incorporated personal pronoun, preceding the predicate.
    Tags: dated, formal
    Sense id: en-אין-he-particle--6PWz3BH Categories (other): Pages with entries, Hebrew entries with incorrect language header, Hebrew particles Disambiguation of Pages with entries: 31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0 Disambiguation of Hebrew entries with incorrect language header: 0 9 11 14 14 26 26 Disambiguation of Hebrew particles: 0 5 11 12 12 30 30
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (expressing non-possession): לֹא הָיָה (lo hayá) [verb] Synonyms (not): לֹא () [adverb], לֹא הָיָה (lo hayá) [verb] Derived forms: אֵין בְּעַד מָה (én beád má), אֵין סוֹף (en sóf), אֵין קֵץ (en kets)
Disambiguation of 'expressing non-possession': 8 37 37 9 9 Disambiguation of 'not': 23 1 1 38 38

Preposition [Ladino]

Forms: en [romanization]
Head templates: {{lad-prep|lat=en}} אין (Latin spelling en)
  1. in
    Sense id: en-אין-lad-prep-WClnU00P Categories (other): Ladino entries with incorrect language header, Ladino prepositions, Ladino prepositions in Hebrew script, Pages with 4 entries, Pages with entries, Pages with 4 entries, Pages with entries Disambiguation of Pages with 4 entries: 35 0 2 4 4 4 8 8 35 0 0 Disambiguation of Pages with entries: 31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0

Preposition [Yiddish]

IPA: [ɪn] Forms: in [romanization], אינעם [contracted-dem-form], אין [contracted-dem-form]
Rhymes: -ɪn Etymology: From Middle High German in, from Old High German in, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *h₁én. Etymology templates: {{inh|yi|gmh|in}} Middle High German in, {{inh|yi|goh|in}} Old High German in, {{inh|yi|gem-pro|*in}} Proto-Germanic *in, {{inh|yi|ine-pro|*h₁én}} Proto-Indo-European *h₁én Head templates: {{yi-prep|dem=אינעם|dem2=אין}} אין • (in) (contracted dem-form אינעם (inem) or אין (in))
  1. in
    Sense id: en-אין-yi-prep-WClnU00P Categories (other): Yiddish prepositions Disambiguation of Yiddish prepositions: 50 50
  2. into
    Sense id: en-אין-yi-prep-a4R6DtCy Categories (other): Yiddish prepositions Disambiguation of Yiddish prepositions: 50 50
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Yiddish entries with incorrect language header Disambiguation of Yiddish entries with incorrect language header: 0 0
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "lā",
      "word": "לָא"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "אֵין",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ʾēn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arc",
        "2": "adverb",
        "head": "אֵין",
        "sc": "",
        "tr": "ʾēn"
      },
      "expansion": "אֵין • (ʾēn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "אֵין",
        "tr": "ʾēn"
      },
      "expansion": "אֵין • (ʾēn)",
      "name": "arc-adv"
    }
  ],
  "lang": "Aramaic",
  "lang_code": "arc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Aramaic entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 0 2 4 4 4 8 8 35 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "yes"
      ],
      "id": "en-אין-arc-adv-inmIkP6T",
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yesh",
      "sense": "antonym(s) of “there is not”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "יֵשׁ"
    },
    {
      "roman": "hayá",
      "sense": "antonym(s) of “there is not”",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "הָיָה"
    },
    {
      "roman": "yesh",
      "sense": "antonym(s) of “expressing non-possession”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "יֵשׁ"
    },
    {
      "roman": "hayá",
      "sense": "antonym(s) of “expressing non-possession”",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "הָיָה"
    },
    {
      "roman": "hiné",
      "sense": "antonym(s) of “is not”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "הינה"
    },
    {
      "roman": "hiné",
      "sense": "antonym(s) of “is not”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "הִנֵּה"
    },
    {
      "roman": "hayá",
      "sense": "antonym(s) of “is not”",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "הָיָה"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "én beád má",
      "word": "אֵין בְּעַד מָה"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "en sóf",
      "word": "אֵין סוֹף"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "roman": "en kets",
      "word": "אֵין קֵץ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uga",
        "2": "𐎛𐎐"
      },
      "expansion": "Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "إِنْ"
      },
      "expansion": "Arabic إِنْ (ʔin)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn) and Arabic إِنْ (ʔin).",
  "forms": [
    {
      "form": "אֵין",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "en",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "g",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵין",
      "roman": "en",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֶנִּי",
      "roman": "enéni",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינִי",
      "roman": "ení",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֶנּוּ",
      "roman": "enénu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינְךָ",
      "roman": "enkhá",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֵךְ",
      "roman": "enékh",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינְכֶם",
      "roman": "enkhém",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינְכֶן",
      "roman": "enkhén",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֶנּוּ",
      "roman": "enénu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינוֹ",
      "roman": "enó",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ּאֵינֶנָּה",
      "roman": "enéna",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינָהּ",
      "roman": "ená",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינָם",
      "roman": "enám",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינָן",
      "roman": "enán",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "en",
        "wv": "אֵין"
      },
      "expansion": "אֵין • (en)",
      "name": "he-part"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 9 11 14 14 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 11 12 12 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 18 27 27 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Is there no other option?",
          "roman": "en efsharút akhéret?",
          "text": "אין אפשרות אחרת?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's no room [or not enough room] for it.",
          "roman": "en makóm bishvíl zé.",
          "text": "אין מקום בשביל זה.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There is no one powerful like the Lord / And there is no one blessed like the son of Amram / There is nothing great like the Torah / And there is no one professing it like Israel.",
          "ref": "Popular Piyyut of unknown authorship",
          "roman": "en adír kadonáy / v'én barúkh k'vén amrám / én g'dolá katorá / v'én dor'shá k'yisra'él",
          "text": "אֵין אַדִּיר כַּאדֹנָי / וְאֵין בָּרוּךְ כְּבֶן עַמְרָם / אֵין גְּדוֹלָה כַּתּוֹרָה / וְאֵין דּוֹרְשָׁהּ כְּיִשְׂרָאֵל",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "There is not, there are not: used in expressing non-existence in the present tense."
      ],
      "id": "en-אין-he-particle-kJJIz8pV",
      "links": [
        [
          "There is",
          "there be"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "_dis1": "44 1 1 28 28",
          "roman": "lo hayá",
          "sense": "there is not",
          "tags": [
            "verb"
          ],
          "word": "לֹא הָיָה"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 9 11 14 14 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 11 12 12 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 18 27 27 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We don't have tickets. [literally There are not to us tickets.]",
          "roman": "en lánu kartisím.",
          "text": "אין לנו כרטיסים.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in expressing non-possession in the present tense."
      ],
      "id": "en-אין-he-particle-9U69xGRL"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 9 11 14 14 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 11 12 12 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 18 27 27 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We don't have the tickets.",
          "roman": "en lánu et hakartisím.",
          "text": "אין לנו את הכרטיסים.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in expressing non-possession in the present tense.",
        "With a definite object."
      ],
      "id": "en-אין-he-particle-33z41UeW",
      "raw_glosses": [
        "Used in expressing non-possession in the present tense.",
        "(colloquial) With a definite object."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 9 11 14 14 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 11 12 12 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 18 27 27 12 10",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He [Hillel] used to say, “If I am not for me, who is for me? And when I am for myself, what am I? And if not now, when?”",
          "ref": "a. 10 B.C.E., Hillel the Elder, quoted in Pirkei Avot 1:14",
          "roman": "hu hayá omér im en aní li, mí li, ukh'she'aní l'atsmí, má aní, v'ím lo akhsháv, ematáy.",
          "text": "הוּא הָיָה אוֹמֵר אִם אֵין אֲנִי לִי. מִי לִי. וּכְשֶׁאֲנִי לְעַצְמִי. מָה אֲנִי. וְאִם לֹא עַכְשָׁיו. אֵימָתָי:",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"To these shall the land be divided\", which are those who enter the land; but I still am not knowing if specifically to those who have entered the sum [age] of twenty or to the totality of those who enter the land, even those who have not reached the sum [age] of twenty",
          "ref": "1742, Chaim ibn Attar, אור החיים (or hakhayím), to Numbers 26:54, reprinted in, 1872, חמשה חומשי תורה, volume 4, Zhytomyr, http://google.com/books?id=oH4tAAAAYAAJ&pg=RA2-PT386",
          "text": "לאלה תחלק הארץ שהם באי הארץ ועדיין אין אני יודע אם דוקא להבאים לכלל עשרים או לכלל באי הארץ ואפי׳ לאותם שלא הגיעו לכלל עשרים",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "Used uninflected, preceding the subject."
      ],
      "id": "en-אין-he-particle-vUOObJrn",
      "links": [
        [
          "Not",
          "not"
        ],
        [
          "is",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated or formal) Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "Used uninflected, preceding the subject."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 9 11 14 14 26 26",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 5 11 12 12 30 30",
          "kind": "other",
          "name": "Hebrew particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But I am not like that / but I am not, am not like that / with someone I don't have security with / I don't even go to Hayarkon.",
          "ref": "1994, Yoram Taharlev (יורם טהרלב, lyricist), Dana International (singer), “ישנן בנות” (yeshnán banót, “Some Girls”, song), in Dana International, “אומפטמפה” (Umpatampa, album)",
          "roman": "avál aní ení kazót / avál aní ení, ení kazót / im mi she'én li bitakhón / anló yotsét gam layarkón.",
          "text": "אבל אני איני כזאת \\ אבל אני איני, איני כזאת \\ עם מי שאין לי בטחון \\ אנ'לא יוצאת גם לירקון.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "With incorporated personal pronoun, preceding the predicate."
      ],
      "id": "en-אין-he-particle--6PWz3BH",
      "links": [
        [
          "Not",
          "not"
        ],
        [
          "is",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated or formal) Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "With incorporated personal pronoun, preceding the predicate."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ʔ)en/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-אין.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "8 37 37 9 9",
      "roman": "lo hayá",
      "sense": "expressing non-possession",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "לֹא הָיָה"
    },
    {
      "_dis1": "23 1 1 38 38",
      "roman": "ló",
      "sense": "not",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "לֹא"
    },
    {
      "_dis1": "23 1 1 38 38",
      "roman": "lo hayá",
      "sense": "not",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "לֹא הָיָה"
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "roman": "yesh me'áyin",
      "word": "יֵשׁ מֵאַיִן"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uga",
        "2": "𐎛𐎐"
      },
      "expansion": "Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "إِنْ"
      },
      "expansion": "Arabic إِنْ (ʔin)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn) and Arabic إِنْ (ʔin).",
  "forms": [
    {
      "form": "אַיִן",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "áyin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "pat": "קֶטֶל",
        "tr": "áyin",
        "wv": "אַיִן"
      },
      "expansion": "אַיִן • (áyin) m [pattern: קֶטֶל]",
      "name": "he-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nothing"
      ],
      "id": "en-אין-he-noun-F4XPw7xq",
      "links": [
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "he",
          "name": "Philosophy",
          "orig": "he:Philosophy",
          "parents": [
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "nothingness"
      ],
      "id": "en-אין-he-noun-vnEEhHRb",
      "links": [
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ],
        [
          "nothingness",
          "nothingness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(philosophy) nothingness"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ʔ)en/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-אין.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "en",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "lat": "en"
      },
      "expansion": "אין (Latin spelling en)",
      "name": "lad-prep"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ladino prepositions in Hebrew script",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 0 2 4 4 4 8 8 35 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 4 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 0 2 5 5 5 11 11 31 0 0",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Billions of stars were still shining in the firmament",
          "ref": "1910, Ben Yitzhak Saserdoti, Refael i Miriam, page 3:",
          "roman": "Milyardas de estrelyas relumbravan ainda en el firmamento",
          "text": "מילייארדאס די איסטרילייאס רילומבראבֿאן איינדה אין איל פירמאמינטו",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in"
      ],
      "id": "en-אין-lad-prep-WClnU00P",
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0",
      "kind": "other",
      "name": "Yiddish entries with incorrect language header",
      "parents": [
        "Entries with incorrect language header",
        "Entry maintenance"
      ],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "gmh",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Middle High German in",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "goh",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Old High German in",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*in"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *in",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁én"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁én",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German in, from Old High German in, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *h₁én.",
  "forms": [
    {
      "form": "in",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אינעם",
      "roman": "inem",
      "tags": [
        "contracted-dem-form"
      ]
    },
    {
      "form": "אין",
      "roman": "in",
      "tags": [
        "contracted-dem-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "dem": "אינעם",
        "dem2": "אין"
      },
      "expansion": "אין • (in) (contracted dem-form אינעם (inem) or אין (in))",
      "name": "yi-prep"
    }
  ],
  "lang": "Yiddish",
  "lang_code": "yi",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Yiddish prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "No, he’s still laying in the balls.",
          "roman": "Neyn, er ligt nokh in di boln.",
          "text": "ניין, ער ליגט נאָך אין די באָלן.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in"
      ],
      "id": "en-אין-yi-prep-WClnU00P",
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "50 50",
          "kind": "other",
          "name": "Yiddish prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If only paying customers should go into the safe, why is there a sign which says “enter here” and not even a lock on it? Does it even qualify as a safe?",
          "roman": "Oyb nor batsolndike koynem zoln geyn in di kase arayn, farvos iz es do a shild vos zogt “gey do arayn” un nisht afile a eyntsiker shlos deroyf? kvalitsirt zi afile tsu zayn a kase?",
          "text": "אויב נאָר באַצאָלנדיקע קונים זאָלן גיין אין די קאַסע אַרײַן, פֿאַרוואָס איז עס דאָ אַ שילד וואָס זאָגט „גיי דאָ אַרײַן“ און נישט אַפֿילו אַ איינציקער שלאָס אויף זי? קוואַליצירט זי אַפֿילו צו זײַן אַ קאַסע?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "into"
      ],
      "id": "en-אין-yi-prep-a4R6DtCy",
      "links": [
        [
          "into",
          "into"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪn]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪn"
    }
  ],
  "word": "אין"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "lā",
      "word": "לָא"
    }
  ],
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "אֵין",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ʾēn",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "arc",
        "2": "adverb",
        "head": "אֵין",
        "sc": "",
        "tr": "ʾēn"
      },
      "expansion": "אֵין • (ʾēn)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "head": "אֵין",
        "tr": "ʾēn"
      },
      "expansion": "אֵין • (ʾēn)",
      "name": "arc-adv"
    }
  ],
  "lang": "Aramaic",
  "lang_code": "arc",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Aramaic adverbs",
        "Aramaic entries with incorrect language header",
        "Aramaic lemmas",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "glosses": [
        "yes"
      ],
      "links": [
        [
          "yes",
          "yes"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "roman": "yesh",
      "sense": "antonym(s) of “there is not”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "יֵשׁ"
    },
    {
      "roman": "hayá",
      "sense": "antonym(s) of “there is not”",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "הָיָה"
    },
    {
      "roman": "yesh",
      "sense": "antonym(s) of “expressing non-possession”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "יֵשׁ"
    },
    {
      "roman": "hayá",
      "sense": "antonym(s) of “expressing non-possession”",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "הָיָה"
    },
    {
      "roman": "hiné",
      "sense": "antonym(s) of “is not”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "הינה"
    },
    {
      "roman": "hiné",
      "sense": "antonym(s) of “is not”",
      "tags": [
        "particle"
      ],
      "word": "הִנֵּה"
    },
    {
      "roman": "hayá",
      "sense": "antonym(s) of “is not”",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "הָיָה"
    }
  ],
  "categories": [
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew masculine nouns",
    "Hebrew noun entries missing plural construct forms",
    "Hebrew noun entries missing plural forms",
    "Hebrew noun entries missing singular construct forms",
    "Hebrew nouns",
    "Hebrew particles",
    "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "én beád má",
      "word": "אֵין בְּעַד מָה"
    },
    {
      "roman": "en sóf",
      "word": "אֵין סוֹף"
    },
    {
      "roman": "en kets",
      "word": "אֵין קֵץ"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uga",
        "2": "𐎛𐎐"
      },
      "expansion": "Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "إِنْ"
      },
      "expansion": "Arabic إِنْ (ʔin)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn) and Arabic إِنْ (ʔin).",
  "forms": [
    {
      "form": "אֵין",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "en",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "g",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵין",
      "roman": "en",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "error-unrecognized-form"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֶנִּי",
      "roman": "enéni",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינִי",
      "roman": "ení",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "masculine",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֶנּוּ",
      "roman": "enénu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "first-person",
        "masculine",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינְךָ",
      "roman": "enkhá",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֵךְ",
      "roman": "enékh",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינְכֶם",
      "roman": "enkhém",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינְכֶן",
      "roman": "enkhén",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינֶנּוּ",
      "roman": "enénu",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינוֹ",
      "roman": "enó",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "ּאֵינֶנָּה",
      "roman": "enéna",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינָהּ",
      "roman": "ená",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינָם",
      "roman": "enám",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "masculine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "אֵינָן",
      "roman": "enán",
      "source": "inflection",
      "tags": [
        "feminine",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "tr": "en",
        "wv": "אֵין"
      },
      "expansion": "אֵין • (en)",
      "name": "he-part"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Hebrew terms with quotations",
        "Hebrew terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Is there no other option?",
          "roman": "en efsharút akhéret?",
          "text": "אין אפשרות אחרת?",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There's no room [or not enough room] for it.",
          "roman": "en makóm bishvíl zé.",
          "text": "אין מקום בשביל זה.",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "There is no one powerful like the Lord / And there is no one blessed like the son of Amram / There is nothing great like the Torah / And there is no one professing it like Israel.",
          "ref": "Popular Piyyut of unknown authorship",
          "roman": "en adír kadonáy / v'én barúkh k'vén amrám / én g'dolá katorá / v'én dor'shá k'yisra'él",
          "text": "אֵין אַדִּיר כַּאדֹנָי / וְאֵין בָּרוּךְ כְּבֶן עַמְרָם / אֵין גְּדוֹלָה כַּתּוֹרָה / וְאֵין דּוֹרְשָׁהּ כְּיִשְׂרָאֵל",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "There is not, there are not: used in expressing non-existence in the present tense."
      ],
      "links": [
        [
          "There is",
          "there be"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hebrew terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We don't have tickets. [literally There are not to us tickets.]",
          "roman": "en lánu kartisím.",
          "text": "אין לנו כרטיסים.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in expressing non-possession in the present tense."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hebrew colloquialisms",
        "Hebrew terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "We don't have the tickets.",
          "roman": "en lánu et hakartisím.",
          "text": "אין לנו את הכרטיסים.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Used in expressing non-possession in the present tense.",
        "With a definite object."
      ],
      "raw_glosses": [
        "Used in expressing non-possession in the present tense.",
        "(colloquial) With a definite object."
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hebrew dated terms",
        "Hebrew formal terms",
        "Hebrew terms with quotations",
        "Requests for transliteration of Hebrew quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He [Hillel] used to say, “If I am not for me, who is for me? And when I am for myself, what am I? And if not now, when?”",
          "ref": "a. 10 B.C.E., Hillel the Elder, quoted in Pirkei Avot 1:14",
          "roman": "hu hayá omér im en aní li, mí li, ukh'she'aní l'atsmí, má aní, v'ím lo akhsháv, ematáy.",
          "text": "הוּא הָיָה אוֹמֵר אִם אֵין אֲנִי לִי. מִי לִי. וּכְשֶׁאֲנִי לְעַצְמִי. מָה אֲנִי. וְאִם לֹא עַכְשָׁיו. אֵימָתָי:",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "english": "\"To these shall the land be divided\", which are those who enter the land; but I still am not knowing if specifically to those who have entered the sum [age] of twenty or to the totality of those who enter the land, even those who have not reached the sum [age] of twenty",
          "ref": "1742, Chaim ibn Attar, אור החיים (or hakhayím), to Numbers 26:54, reprinted in, 1872, חמשה חומשי תורה, volume 4, Zhytomyr, http://google.com/books?id=oH4tAAAAYAAJ&pg=RA2-PT386",
          "text": "לאלה תחלק הארץ שהם באי הארץ ועדיין אין אני יודע אם דוקא להבאים לכלל עשרים או לכלל באי הארץ ואפי׳ לאותם שלא הגיעו לכלל עשרים",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "Used uninflected, preceding the subject."
      ],
      "links": [
        [
          "Not",
          "not"
        ],
        [
          "is",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated or formal) Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "Used uninflected, preceding the subject."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "formal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Hebrew dated terms",
        "Hebrew formal terms",
        "Hebrew terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "But I am not like that / but I am not, am not like that / with someone I don't have security with / I don't even go to Hayarkon.",
          "ref": "1994, Yoram Taharlev (יורם טהרלב, lyricist), Dana International (singer), “ישנן בנות” (yeshnán banót, “Some Girls”, song), in Dana International, “אומפטמפה” (Umpatampa, album)",
          "roman": "avál aní ení kazót / avál aní ení, ení kazót / im mi she'én li bitakhón / anló yotsét gam layarkón.",
          "text": "אבל אני איני כזאת \\ אבל אני איני, איני כזאת \\ עם מי שאין לי בטחון \\ אנ'לא יוצאת גם לירקון.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "With incorporated personal pronoun, preceding the predicate."
      ],
      "links": [
        [
          "Not",
          "not"
        ],
        [
          "is",
          "be"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(dated or formal) Not, is not, are not: a negative present-tense copula.",
        "With incorporated personal pronoun, preceding the predicate."
      ],
      "tags": [
        "dated",
        "formal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ʔ)en/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-אין.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "lo hayá",
      "sense": "there is not",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "לֹא הָיָה"
    },
    {
      "roman": "lo hayá",
      "sense": "expressing non-possession",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "לֹא הָיָה"
    },
    {
      "roman": "ló",
      "sense": "not",
      "tags": [
        "adverb"
      ],
      "word": "לֹא"
    },
    {
      "roman": "lo hayá",
      "sense": "not",
      "tags": [
        "verb"
      ],
      "word": "לֹא הָיָה"
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "categories": [
    "Hebrew entries with incorrect language header",
    "Hebrew lemmas",
    "Hebrew masculine nouns",
    "Hebrew noun entries missing plural construct forms",
    "Hebrew noun entries missing plural forms",
    "Hebrew noun entries missing singular construct forms",
    "Hebrew nouns",
    "Hebrew particles",
    "Hebrew terms in the pattern קֶטֶל",
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "roman": "yesh me'áyin",
      "word": "יֵשׁ מֵאַיִן"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uga",
        "2": "𐎛𐎐"
      },
      "expansion": "Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ar",
        "2": "إِنْ"
      },
      "expansion": "Arabic إِنْ (ʔin)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Compare Ugaritic 𐎛𐎐 (ỉn) and Arabic إِنْ (ʔin).",
  "forms": [
    {
      "form": "אַיִן",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "áyin",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "g": "m",
        "pat": "קֶטֶל",
        "tr": "áyin",
        "wv": "אַיִן"
      },
      "expansion": "אַיִן • (áyin) m [pattern: קֶטֶל]",
      "name": "he-noun"
    }
  ],
  "lang": "Hebrew",
  "lang_code": "he",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "nothing"
      ],
      "links": [
        [
          "nothing",
          "nothing"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "he:Philosophy"
      ],
      "glosses": [
        "nothingness"
      ],
      "links": [
        [
          "philosophy",
          "philosophy"
        ],
        [
          "nothingness",
          "nothingness"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(philosophy) nothingness"
      ],
      "topics": [
        "human-sciences",
        "philosophy",
        "sciences"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/(ʔ)en/",
      "tags": [
        "Modern-Israeli-Hebrew"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q9288 (heb)-YaronSh-אין.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav/LL-Q9288_%28heb%29-YaronSh-%D7%90%D7%99%D7%9F.wav.ogg"
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "en",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "lat": "en"
      },
      "expansion": "אין (Latin spelling en)",
      "name": "lad-prep"
    }
  ],
  "lang": "Ladino",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ladino entries with incorrect language header",
        "Ladino lemmas",
        "Ladino prepositions",
        "Ladino prepositions in Hebrew script",
        "Ladino terms with quotations",
        "Pages with 4 entries",
        "Pages with entries"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Billions of stars were still shining in the firmament",
          "ref": "1910, Ben Yitzhak Saserdoti, Refael i Miriam, page 3:",
          "roman": "Milyardas de estrelyas relumbravan ainda en el firmamento",
          "text": "מילייארדאס די איסטרילייאס רילומבראבֿאן איינדה אין איל פירמאמינטו",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in"
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "אין"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 4 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:Yiddish/ɪn",
    "Yiddish entries with incorrect language header",
    "Yiddish lemmas",
    "Yiddish prepositions",
    "Yiddish terms derived from Middle High German",
    "Yiddish terms derived from Old High German",
    "Yiddish terms derived from Proto-Germanic",
    "Yiddish terms derived from Proto-Indo-European",
    "Yiddish terms inherited from Middle High German",
    "Yiddish terms inherited from Old High German",
    "Yiddish terms inherited from Proto-Germanic",
    "Yiddish terms inherited from Proto-Indo-European"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "gmh",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Middle High German in",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "goh",
        "3": "in"
      },
      "expansion": "Old High German in",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*in"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *in",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "yi",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*h₁én"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *h₁én",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle High German in, from Old High German in, from Proto-Germanic *in, from Proto-Indo-European *h₁én.",
  "forms": [
    {
      "form": "in",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "אינעם",
      "roman": "inem",
      "tags": [
        "contracted-dem-form"
      ]
    },
    {
      "form": "אין",
      "roman": "in",
      "tags": [
        "contracted-dem-form"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "dem": "אינעם",
        "dem2": "אין"
      },
      "expansion": "אין • (in) (contracted dem-form אינעם (inem) or אין (in))",
      "name": "yi-prep"
    }
  ],
  "lang": "Yiddish",
  "lang_code": "yi",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Yiddish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "No, he’s still laying in the balls.",
          "roman": "Neyn, er ligt nokh in di boln.",
          "text": "ניין, ער ליגט נאָך אין די באָלן.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in"
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Yiddish terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "If only paying customers should go into the safe, why is there a sign which says “enter here” and not even a lock on it? Does it even qualify as a safe?",
          "roman": "Oyb nor batsolndike koynem zoln geyn in di kase arayn, farvos iz es do a shild vos zogt “gey do arayn” un nisht afile a eyntsiker shlos deroyf? kvalitsirt zi afile tsu zayn a kase?",
          "text": "אויב נאָר באַצאָלנדיקע קונים זאָלן גיין אין די קאַסע אַרײַן, פֿאַרוואָס איז עס דאָ אַ שילד וואָס זאָגט „גיי דאָ אַרײַן“ און נישט אַפֿילו אַ איינציקער שלאָס אויף זי? קוואַליצירט זי אַפֿילו צו זײַן אַ קאַסע?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "into"
      ],
      "links": [
        [
          "into",
          "into"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ɪn]"
    },
    {
      "rhymes": "-ɪn"
    }
  ],
  "word": "אין"
}

Download raw JSONL data for אין meaning in All languages combined (15.6kB)

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: אין/Hebrew 'Base form' base_tags=set()",
  "path": [
    "אין"
  ],
  "section": "Hebrew",
  "subsection": "particle",
  "title": "אין",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: אין/Hebrew 'Personal-pronoun- including forms' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "אין"
  ],
  "section": "Hebrew",
  "subsection": "particle",
  "title": "אין",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/865",
  "msg": "inflection table: IF WITHOUT ELSE EVALS False: אין/Hebrew 'Personal-pronoun- including forms' base_tags={'error-unrecognized-form'}",
  "path": [
    "אין"
  ],
  "section": "Hebrew",
  "subsection": "particle",
  "title": "אין",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "inflection/20250113a",
  "msg": "Colspan 999 over 30, set to 1",
  "path": [
    "אין"
  ],
  "section": "Hebrew",
  "subsection": "particle",
  "title": "אין",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.