"за" meaning in All languages combined

See за on Wiktionary

Preposition [Bulgarian]

IPA: [za], [zə] Audio: LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-за.wav Forms: za [romanization]
Etymology: From Proto-Slavic *za. Etymology templates: {{inh|bg|sla-pro|*za}} Proto-Slavic *za Head templates: {{head|bg|preposition}} за • (za)
  1. used to indicate the place someone or something is going to or toward; for, to
    Sense id: en-за-bg-prep-6m0dDzXw
  2. used to indicate an amount of time; for, in, during
    Sense id: en-за-bg-prep-o~64pYr1
  3. used to indicate the time when something is arranged or intended to happen; for
    Sense id: en-за-bg-prep-dmBOpeYk
  4. used to show the occasion when something happens; for
    Sense id: en-за-bg-prep-dFJjNOgM
  5. used to indicate the order of occurrence of an action or event; for
    Sense id: en-за-bg-prep-bC88BXLP Categories (other): Bulgarian prepositions Disambiguation of Bulgarian prepositions: 5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4
  6. used to indicate the time that a statement refers to; for
    Sense id: en-за-bg-prep-N72h3Dre
  7. used to indicate the part of something/somebody that is held, grasped, etc. or to show that something is attached to something else; by, to
    Sense id: en-за-bg-prep--E0RQ6wH
  8. on the subject of somebody/something, in connection with somebody/something; about
    Sense id: en-за-bg-prep-MaRze8ky
  9. used to indicate the person that a statement refers to; for, to
    Sense id: en-за-bg-prep-qbgqTVub
  10. used to indicate the person who should use or have something; for
    Sense id: en-за-bg-prep-rVPkAHvb
  11. used to indicate the thing that something is meant to be used with; for
    Sense id: en-за-bg-prep-yXkWoIQN Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header, Bulgarian prepositions Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 3 3 3 8 3 3 8 2 5 5 14 3 3 4 1 1 0 10 15 0 2 3 2 Disambiguation of Bulgarian prepositions: 5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4
  12. used to indicate the use of something; for
    Sense id: en-за-bg-prep-2c-gt~yk
  13. used to indicate purpose; for, to + infinitive
    Sense id: en-за-bg-prep-dxTHtvc8 Categories (other): Bulgarian prepositions Disambiguation of Bulgarian prepositions: 5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4
  14. used to indicate a reason or cause; for
    Sense id: en-за-bg-prep-0BI0St90 Categories (other): Bulgarian prepositions Disambiguation of Bulgarian prepositions: 5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4
  15. in order to help somebody/something; for, of
    Sense id: en-за-bg-prep-fivQH~tM
  16. in order to get (something); for
    Sense id: en-за-bg-prep-Juf4ufEv
  17. in support of somebody/something; for
    Sense id: en-за-bg-prep-AoWGGWbM
  18. used to indicate the person or thing toward which feelings, thoughts, etc., are directed; for
    Sense id: en-за-bg-prep-IePsJoak
  19. in exchange for something; for
    Sense id: en-за-bg-prep-ZyGlZgHM Categories (other): Bulgarian entries with incorrect language header Disambiguation of Bulgarian entries with incorrect language header: 3 3 3 8 3 3 8 2 5 5 14 3 3 4 1 1 0 10 15 0 2 3 2
  20. as an employee, member, player, etc., of something; for
    Sense id: en-за-bg-prep-oCvCO0gx
  21. considering what can be expected from somebody/something; for
    Sense id: en-за-bg-prep-3nH~wxN3
  22. used with certain verbs
    Sense id: en-за-bg-prep-qTrkYK9B
  23. used in certain wishes
    Sense id: en-за-bg-prep-IsTAsROs
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: за да (za da), за да не (za da ne), за- (za-)

Preposition [Macedonian]

IPA: [za] Forms: za [romanization]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *za. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|mk|sla-pro|*za|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *za, {{inh+|mk|sla-pro|*za}} Inherited from Proto-Slavic *za Head templates: {{head|mk|preposition}} за • (za)
  1. for
    Sense id: en-за-mk-prep-EMIrz0x2
  2. about
    Sense id: en-за-mk-prep-pCYuHJvL
  3. in exchange for, at the price of
    Sense id: en-за-mk-prep-WnN6MUfA Categories (other): Macedonian entries with incorrect language header, Macedonian prepositions Disambiguation of Macedonian entries with incorrect language header: 0 0 100 Disambiguation of Macedonian prepositions: 29 29 43

Interjection [Mongolian]

Forms: za [romanization], ᠵᠠ [Mongolian]
Head templates: {{mn-interjection|ᠵᠠ}} за • (za) (Mongolian spelling ᠵᠠ (ǰa))
  1. okay; alright
    Sense id: en-за-mn-intj-z7x1NESY Categories (other): Mongolian entries with incorrect language header, Mongolian terms with redundant script codes, Pages with 8 entries, Pages with entries, Pages with 8 entries Disambiguation of Pages with 8 entries: 1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 3 1 1 1 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 0 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 7 0 1 0 0 6 8 3 0 1 1 1 1 3 3 1 0 0 1 2 1 4 2 1 0 0 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Preposition [Russian]

IPA: [zə], [zɐ], [ˈza] Audio: Ru-за.ogg Forms: za [romanization]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *za. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|ru|sla-pro|*za|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *za, {{inh+|ru|sla-pro|*za}} Inherited from Proto-Slavic *za Head templates: {{head|ru|preposition}} за • (za)
  1. [with accusative]
    (of motion) to
    Sense id: en-за-ru-prep-DZ9GsH7M
  2. [with accusative]
    (of time) during (close to в течение)
    Sense id: en-за-ru-prep-yptxB1IT Categories (other): Russian entries with incorrect language header Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 6 11 6 6 6 11 6 6 9 9 9 11
  3. [with accusative]
    (of time, with до (do)) time before an event
    Sense id: en-за-ru-prep-XTQoZ54l
  4. [with accusative]
    for; to; by; after; over
    Sense id: en-за-ru-prep-tshhr6xp
  5. [with accusative]
    instead of
    Sense id: en-за-ru-prep-2FAgPKp3
  6. [with accusative]
    (of voting) in favor of
    Sense id: en-за-ru-prep-m9Rgp52I Categories (other): Russian entries with incorrect language header Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 6 11 6 6 6 11 6 6 9 9 9 11
  7. [with accusative]
    (colloquial, dialectal) about
    Tags: colloquial, dialectal Synonyms: о, об, про
    Sense id: en-за-ru-prep-W9mgjXiA
  8. [with accusative]
    (used in expressions)
    Sense id: en-за-ru-prep-ZPLPJJHe
  9. [with instrumental] Synonyms: всле́дствие, в результа́те, и́з-за, по причи́не
    Sense id: en-за-ru-prep-6EjIP2ZD
  10. [with instrumental]
    (of location) behind; beyond; on the other side of
    Synonyms: всле́дствие, в результа́те, и́з-за, по причи́не
    Sense id: en-за-ru-prep-q-GnAsbV
  11. [with instrumental]
    at; while
    Synonyms: всле́дствие, в результа́те, и́з-за, по причи́не
    Sense id: en-за-ru-prep-Y8GNt5VU
  12. [with instrumental]
    owing to
    Synonyms: всле́дствие, в результа́те, и́з-за, по причи́не
    Sense id: en-за-ru-prep-zDqWcax2 Categories (other): Russian entries with incorrect language header Disambiguation of Russian entries with incorrect language header: 6 11 6 6 6 11 6 6 9 9 9 11
The following are not (yet) sense-disambiguated
Related terms: за- (za-), что́ за (štó za)
Categories (other): Russian prepositions Disambiguation of Russian prepositions: 8 8 8 8 8 9 8 8 8 8 8 8

Preposition [Serbo-Croatian]

IPA: /za/ Forms: za [romanization]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *za. Cognate with Old Armenian զ- (z-). Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|sh|sla-pro|*za|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *za, {{inh+|sh|sla-pro|*za}} Inherited from Proto-Slavic *za, {{cog|xcl|զ-}} Old Armenian զ- (z-) Head templates: {{sh-prep}} за (Latin spelling za)
  1. for (expressing a reason) [with accusative]
    Sense id: en-за-sh-prep-t1RawpUy Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 13 13 15 9 10 7 14 12 7
  2. behind, in back of, at (without change of position, answering the question гдје̏/где̏) [with instrumental]
    Sense id: en-за-sh-prep-Ndlv9~Eb Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 13 13 15 9 10 7 14 12 7
  3. during [with genitive]
    Sense id: en-за-sh-prep-dmeOQM-L Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 13 13 15 9 10 7 14 12 7
  4. to, toward [with accusative]
    Sense id: en-за-sh-prep-fSDqCc1V Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations
  5. in (in expressions with time) [with accusative]
    Sense id: en-за-sh-prep-FArs-dlY Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Pages with 8 entries, Pages with entries, Serbo-Croatian entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 8 entries: 1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 3 1 1 1 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 0 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 7 0 1 0 0 6 8 3 0 1 1 1 1 3 3 1 0 0 1 2 1 4 2 1 0 0 1 1 1 1 1 1 2 1 1 Disambiguation of Pages with entries: 0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 0 0 0 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 10 0 2 0 0 5 6 4 0 1 1 1 1 4 4 1 0 0 2 2 1 4 2 1 0 0 2 1 2 2 2 2 2 2 1 Disambiguation of Serbo-Croatian entries with incorrect language header: 2 22 3 1 60 0 11 2 0
  6. by [with accusative]
    Sense id: en-за-sh-prep-p-LSbo0V Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations
  7. for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc) [with accusative]
    Sense id: en-за-sh-prep-f1QanDAF Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 13 13 15 9 10 7 14 12 7
  8. after [with instrumental]
    Sense id: en-за-sh-prep-85WSOT7w Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations, Serbo-Croatian prepositions Disambiguation of Serbo-Croatian prepositions: 13 13 15 9 10 7 14 12 7
  9. for [with instrumental]
    Sense id: en-за-sh-prep-EMIrz0x2 Categories (other): Serbo-Croatian terms with collocations

Numeral [Ubykh]

IPA: [za] Forms: za [romanization]
Head templates: {{head|uby|numeral}} за • (za)
  1. one (1)

Numeral [Udihe]

IPA: /d͡za/ Forms: za [romanization]
Head templates: {{head|ude|numeral|sc=Cyrl|tr=za}} за (za)
  1. ten
    Sense id: en-за-ude-num-5EMrqpCB Categories (other): Pages with 8 entries, Pages with entries, Udihe entries with incorrect language header, Udihe terms with redundant script codes, Pages with 8 entries Disambiguation of Pages with 8 entries: 1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 3 1 1 1 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 0 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 7 0 1 0 0 6 8 3 0 1 1 1 1 3 3 1 0 0 1 2 1 4 2 1 0 0 1 1 1 1 1 1 2 1 1

Adverb [Ukrainian]

IPA: [za] Audio: Uk-за.ogg Forms: za [romanization]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *za. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|uk|sla-pro|*za|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *za, {{inh+|uk|sla-pro|*za}} Inherited from Proto-Slavic *za Head templates: {{uk-adv}} за • (za)
  1. for (in favour)
    Sense id: en-за-uk-adv-RPycR6Vw Categories (other): Ukrainian terms with collocations, Ukrainian particles Disambiguation of Ukrainian particles: 8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3

Particle [Ukrainian]

IPA: [za] Audio: Uk-за.ogg Forms: za [romanization]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *za. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|uk|sla-pro|*za|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *za, {{inh+|uk|sla-pro|*za}} Inherited from Proto-Slavic *za Head templates: {{head|uk|particle}} за • (za)
  1. Used in the set expression що (то) за... (“what a... what kind/sort of...”)
    Sense id: en-за-uk-particle-7FcUZsiG

Preposition [Ukrainian]

IPA: [za] Audio: Uk-за.ogg Forms: za [romanization]
Etymology: Inherited from Proto-Slavic *za. Etymology templates: {{glossary|Inherited}} Inherited, {{inh|uk|sla-pro|*za|||g=|g2=|g3=|id=|lit=|nocat=|pos=|sc=|sort=|tr=|ts=}} Proto-Slavic *za, {{inh+|uk|sla-pro|*za}} Inherited from Proto-Slavic *za Head templates: {{head|uk|preposition}} за • (za)
  1. (with genitive case)
    indicating period when something happened or is happening: during, in, under
    Tags: with-genitive
    Sense id: en-за-uk-prep-rQLhFOSn Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  2. (with accusative case)
    indicating movement to the other side of something: behind, beyond, over
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-A0-fhkC7
  3. (with accusative case)
    indicating taking a standing or seated position next to something: at, to
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-ftvm1tot Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  4. (with accusative case)
    indicating period when something happened or is happening: during, in, over
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-IKnRcKSr Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  5. (with accusative case)
    indicating future time interval: in
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-WKhPDVzK Categories (other): Ukrainian terms with collocations, Ukrainian entries with incorrect language header, Ukrainian particles, Ukrainian prepositions Disambiguation of Ukrainian entries with incorrect language header: 7 3 3 4 3 3 8 9 3 0 1 3 4 3 8 3 3 0 0 3 3 4 4 3 4 5 3 3 Disambiguation of Ukrainian particles: 8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3 Disambiguation of Ukrainian prepositions: 1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3
  6. (with accusative case)
    indicating time interval before an event:
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-6-5duHsE Categories (other): Ukrainian entries with incorrect language header, Ukrainian particles, Ukrainian prepositions Disambiguation of Ukrainian entries with incorrect language header: 7 3 3 4 3 3 8 9 3 0 1 3 4 3 8 3 3 0 0 3 3 4 4 3 4 5 3 3 Disambiguation of Ukrainian particles: 8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3 Disambiguation of Ukrainian prepositions: 1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3
  7. (with accusative case)
    Indicating reason for positive or negative reaction or verdict: for
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-2M59EgPc Categories (other): Ukrainian terms with collocations, Ukrainian prepositions Disambiguation of Ukrainian prepositions: 1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3
  8. (with accusative case)
    past
    Tags: past, with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-hMzfioSf
  9. (with accusative case)
    measuring distance: away
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-94rZzQSq
  10. (with accusative case)
    indicating place of holding: by
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-raLLj~qQ Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  11. (with accusative case)
    indicating advocacy, support, etc.: for, in favour of
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-qbNnEN-D Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  12. (with accusative case)
    indicating focus of feelings: for, about, of
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-pYz-DX5Z
  13. (with accusative case)
    indicating exchange value: for
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-AgvxMHoO Categories (other): Ukrainian terms with collocations, Ukrainian entries with incorrect language header, Ukrainian particles, Ukrainian prepositions Disambiguation of Ukrainian entries with incorrect language header: 7 3 3 4 3 3 8 9 3 0 1 3 4 3 8 3 3 0 0 3 3 4 4 3 4 5 3 3 Disambiguation of Ukrainian particles: 8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3 Disambiguation of Ukrainian prepositions: 1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3
  14. (with accusative case)
    indicating responsibility: for
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-aajc4bYf Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  15. (with accusative case)
    indicating allegiance, interest, moral cause, etc.: for
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-vE3b2glh Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  16. (with accusative case)
    as, for (somebody or something else)
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-NvyZJaG4 Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  17. (with accusative case)
    than
    Tags: with-accusative
    Sense id: en-за-uk-prep-c4NxHBsF Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  18. (with instrumental case)
    indicating position on the other side of something: behind, over
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-2kIFOmXA Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  19. (with instrumental case)
    indicating standing or seated position next to something: at, behind
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-kpKFXvZK
  20. (with instrumental case)
    indicating following, supervision, tracking, etc.:
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-iS-VzBTx Categories (other): Ukrainian terms with collocations, Ukrainian prepositions Disambiguation of Ukrainian prepositions: 1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3
  21. (with instrumental case)
    indicating succession: after, by
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-SfdonsUC Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  22. (with instrumental case)
    indicating objectives and wants: for
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-fajkNlUQ Categories (other): Ukrainian terms with collocations
  23. (with instrumental case)
    indicating basis for assessment, judgement, knowledge: according to, by
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-p1OWfo5n
  24. (with instrumental case)
    indicating basis for action: according to, in accordance with
    Tags: with-instrumental Synonyms: згі́дно з, відпові́дно до
    Sense id: en-за-uk-prep-tPjEnYPZ Categories (other): Ukrainian terms with collocations, Ukrainian prepositions Disambiguation of Ukrainian prepositions: 1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3
  25. (with instrumental case)
    indicating parallel or simultaneous activity: while
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-dCIR7muM
  26. (with instrumental case)
    in expressions indicating condition or circumstance: with, on
    Tags: with-instrumental
    Sense id: en-за-uk-prep-lc2iLg4T Categories (other): Ukrainian terms with collocations
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "za da",
      "word": "за да"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "za da ne",
      "word": "за да не"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "za-",
      "word": "за-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "I am leaving for England.",
          "roman": "Zaminavam za Anglija.",
          "text": "Заминавам за Англия.",
          "translation": "I am leaving for England.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "I am travelling to Varna.",
          "roman": "Pǎtuvam za Varna",
          "text": "Пътувам за Варна",
          "translation": "I am travelling to Varna.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "When's the next train for London?",
          "roman": "Koga e sledvaštijat vlak za London?",
          "text": "Кога е следващият влак за Лондон?",
          "translation": "When's the next train for London?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the place someone or something is going to or toward; for, to"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-6m0dDzXw",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "I'll stay here for a while.",
          "roman": "Šte ostana tuk za izvestno vreme.",
          "text": "Ще остана тук за известно време.",
          "translation": "I'll stay here for a while.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "I'm going on holiday for a few days.",
          "roman": "Otivam na počivka za njakolko dni.",
          "text": "Отивам на почивка за няколко дни.",
          "translation": "I'm going on holiday for a few days.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "I shall do this work in a day.",
          "roman": "Šte svǎrša tazi rabota za edin den.",
          "text": "Ще свърша тази работа за един ден.",
          "translation": "I shall do this work in a day.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "english": "He ran a hundred metres in eleven seconds.",
          "roman": "Toj probjaga sto metra za edinadeset sekundi.",
          "text": "Той пробяга сто метра за единадесет секунди.",
          "translation": "He ran a hundred metres in eleven seconds.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "During the last five years inflation has risen by 8%.",
          "roman": "Za poslednite pet godini inflacijata se e pokačila s 8%.",
          "text": "За последните пет години инфлацията се е покачила с 8%.",
          "translation": "During the last five years inflation has risen by 8%.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate an amount of time; for, in, during"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-o~64pYr1",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "in",
          "in#Preposition"
        ],
        [
          "during",
          "during#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "english": "The wedding is planned for next April.",
          "roman": "Svatbata e nasročena za sledvaštija april.",
          "text": "Сватбата е насрочена за следващия април.",
          "translation": "The wedding is planned for next April.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "an appointment for May 12",
          "roman": "srešta za 12 maj",
          "text": "среща за 12 май",
          "translation": "an appointment for May 12",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the time when something is arranged or intended to happen; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-dmBOpeYk",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "I'm coming home for Christmas.",
          "roman": "Pribiram se za Koleda.",
          "text": "Прибирам се за Коледа.",
          "translation": "I'm coming home for Christmas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to show the occasion when something happens; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-dFJjNOgM",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "For the first time in human history we have a view of the entire Sun.",
          "roman": "Za prǎv pǎt v čoveškata istorija imame izgled na cjaloto slǎnce.",
          "text": "За пръв път в човешката история имаме изглед на цялото слънце.",
          "translation": "For the first time in human history we have a view of the entire Sun.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "For the last time, please stop!",
          "roman": "Za posleden pǎt, molja te, prestani!",
          "text": "За последен път, моля те, престани!",
          "translation": "For the last time, please stop!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the order of occurrence of an action or event; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-bC88BXLP",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "english": "That's all for now/today.",
          "roman": "Tova e vsičko za sega/dnes.",
          "text": "Това е всичко за сега/днес.",
          "translation": "That's all for now/today.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the time that a statement refers to; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-N72h3Dre",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "english": "He grasped the shovel by the handle.",
          "roman": "Toj hvana lopatata za drǎžkata",
          "text": "Той хвана лопатата за дръжката",
          "translation": "He grasped the shovel by the handle.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "She grabbed him by the arm.",
          "roman": "Tja go sgrabči za rǎkata.",
          "text": "Тя го сграбчи за ръката.",
          "translation": "She grabbed him by the arm.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              9,
              11
            ],
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              9,
              11
            ],
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "english": "He tied the dog's leash to the post.",
          "roman": "Toj zavǎrza kaiškata na kučeto za stǎlba.",
          "text": "Той завърза каишката на кучето за стълба.",
          "translation": "He tied the dog's leash to the post.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              11,
              13
            ],
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "english": "to hold on to the bannister/to hold the rail",
          "roman": "dǎrža se za perilata",
          "text": "държа се за перилата",
          "translation": "to hold on to the bannister/to hold the rail",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the part of something/somebody that is held, grasped, etc. or to show that something is attached to something else; by, to"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep--E0RQ6wH",
      "links": [
        [
          "by",
          "by#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "english": "What are you thinking about?",
          "roman": "Za kakvo si misliš?",
          "text": "За какво си мислиш?",
          "translation": "What are you thinking about?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              17
            ]
          ],
          "english": "I'm worried about her.",
          "roman": "Trevoža se za neja.",
          "text": "Тревожа се за нея.",
          "translation": "I'm worried about her.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ],
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ],
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "english": "She told me all about her vacation.",
          "roman": "Tja mi razkaza vsičko za vakancijata si.",
          "text": "Тя ми разказа всичко за ваканцията си.",
          "translation": "She told me all about her vacation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "english": "books about birds",
          "roman": "knigi za ptici",
          "text": "книги за птици",
          "translation": "books about birds",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "english": "a novel about Spain",
          "roman": "roman za Ispanija",
          "text": "роман за Испания",
          "translation": "a novel about Spain",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on the subject of somebody/something, in connection with somebody/something; about"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-MaRze8ky",
      "links": [
        [
          "about",
          "about#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "It's important for him to have money.",
          "roman": "Za nego e važno da ima pari.",
          "text": "За него е важно да има пари.",
          "translation": "It's important for him to have money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ],
            [
              44,
              46
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ],
            [
              43,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "It will be better for you if you keep your mouth shut.",
          "roman": "Šte e po-dobre za teb, ako si dǎržiš ustata zatvorena.",
          "text": "Ще е по-добре за теб, ако си държиш устата затворена.",
          "translation": "It will be better for you if you keep your mouth shut.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              35
            ]
          ],
          "english": "It is of importance/interest/use to us.",
          "roman": "Tova e važno/interesno/polezno za nas.",
          "text": "Това е важно/интересно/полезно за нас.",
          "translation": "It is of importance/interest/use to us.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "english": "This is quite new to me.",
          "roman": "Tova e novo za men.",
          "text": "Това е ново за мен.",
          "translation": "This is quite new to me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the person that a statement refers to; for, to"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-qbgqTVub",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "There's a letter for you.",
          "roman": "Ima pisno za teb.",
          "text": "Има писно за теб.",
          "translation": "There's a letter for you.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "It's a book for children.",
          "roman": "Tova e kniga za deca.",
          "text": "Това е книга за деца.",
          "translation": "It's a book for children.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "That job is not for me.",
          "roman": "Tazi rabota ne e za men.",
          "text": "Тази работа не е за мен.",
          "translation": "That job is not for me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the person who should use or have something; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-rVPkAHvb",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 3 8 3 3 8 2 5 5 14 3 3 4 1 1 0 10 15 0 2 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "We bought a new table for the dining room.",
          "roman": "Kupihme nova masa za trapezarijata.",
          "text": "Купихме нова маса за трапезарията.",
          "translation": "We bought a new table for the dining room.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "english": "Are these the tires for this car?",
          "roman": "Tezi gumi za tazi kola li sa?",
          "text": "Тези гуми за тази кола ли са?",
          "translation": "Are these the tires for this car?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "This food is for the party.",
          "roman": "Tazi hrana e za partito.",
          "text": "Тази храна е за партито.",
          "translation": "This food is for the party.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the thing that something is meant to be used with; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-yXkWoIQN",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "an instrument for measuring speed",
          "roman": "instrument za izmervane na skorost",
          "text": "инструмент за измерване на скорост",
          "translation": "an instrument for measuring speed",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "a machine for slicing bread",
          "roman": "mašina za rjazane na hljab",
          "text": "машина за рязане на хляб",
          "translation": "a machine for slicing bread",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "drinking water",
          "roman": "voda za piene",
          "text": "вода за пиене",
          "translation": "drinking water",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "toothbrush",
          "roman": "četka za zǎbi",
          "text": "четка за зъби",
          "translation": "toothbrush",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the use of something; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-2c-gt~yk",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              28
            ]
          ],
          "english": "Are you learning English for pleasure?",
          "roman": "Za udovolstvie li učiš anglijski?",
          "text": "За удоволствие ли учиш английски?",
          "translation": "Are you learning English for pleasure?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "She's dressing for dinner.",
          "roman": "Tja se obliča za večerja.",
          "text": "Тя се облича за вечеря.",
          "translation": "She's dressing for dinner.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "english": "Squirrels were storing nuts for the winter.",
          "roman": "Katerici sǎbiraha orehi za zimata.",
          "text": "Катерици събираха орехи за зимата.",
          "translation": "Squirrels were storing nuts for the winter.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "to study for examinations",
          "roman": "uča za izpiti",
          "text": "уча за изпити",
          "translation": "to study for examinations",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "It’s time for dinner.",
          "roman": "Vreme e za večerja.",
          "text": "Време е за вечеря.",
          "translation": "It’s time for dinner.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "I’m going to get bread.",
          "roman": "Otivam za hljab.",
          "text": "Отивам за хляб.",
          "translation": "I’m going to get bread.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate purpose; for, to + infinitive"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-dxTHtvc8",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Particle"
        ],
        [
          "infinitive",
          "infinitive"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "5 5 5 5 6 5 5 4 5 5 6 5 6 6 3 3 2 5 3 2 3 5 4",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "He is being tried for murder.",
          "roman": "Sǎdjat go za ubijstvo.",
          "text": "Съдят го за убийство.",
          "translation": "He is being tried for murder.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "english": "She gave me a watch for my birthday.",
          "roman": "Tja mi podari časovnik za roždenija mi den.",
          "text": "Тя ми подари часовник за рождения ми ден.",
          "translation": "She gave me a watch for my birthday.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "He got an award for bravery.",
          "roman": "Toj poluči nagrada za hrabrost.",
          "text": "Той получи награда за храброст.",
          "translation": "He got an award for bravery.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate a reason or cause; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-0BI0St90",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "What can I do for you?",
          "roman": "Kakvo moga da napravja za Vas?",
          "text": "Какво мога да направя за Вас?",
          "translation": "What can I do for you?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "We are working for the good of humanity.",
          "roman": "Rabotim za dobroto na čovečestvoto.",
          "text": "Работим за доброто на човечеството.",
          "translation": "We are working for the good of humanity.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "This is for your own good.",
          "roman": "Tova e za tvoe dobro.",
          "text": "Това е за твое добро.",
          "translation": "This is for your own good.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "They fought and died for their country.",
          "roman": "Te se biha i umrjaha za stranata si.",
          "text": "Те се биха и умряха за страната си.",
          "translation": "They fought and died for their country.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "english": "to take care of someone",
          "roman": "griža se za njakogo",
          "text": "грижа се за някого",
          "translation": "to take care of someone",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to help somebody/something; for, of"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-fivQH~tM",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "of",
          "of#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "He came to me for advice.",
          "roman": "Toj dojde pri men za sǎvet.",
          "text": "Той дойде при мен за съвет.",
          "translation": "He came to me for advice.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "For more information, call this number.",
          "roman": "Za poveče informacija se obadete na tozi nomer.",
          "text": "За повече информация се обадете на този номер.",
          "translation": "For more information, call this number.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to get (something); for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-Juf4ufEv",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "Are you for or against the proposal?",
          "roman": "Za ili protiv predloženieto si?",
          "text": "За или против предложението си?",
          "translation": "Are you for or against the proposal?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "english": "They voted for independence in a referendum.",
          "roman": "Glasuvaha za nezavisimost na referendum.",
          "text": "Гласуваха за независимост на референдум.",
          "translation": "They voted for independence in a referendum.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              27
            ]
          ],
          "english": "Which candidate are you for?",
          "roman": "Za koj kandidat si?",
          "text": "За кой кандидат си?",
          "translation": "Which candidate are you for?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "I am all for freedom of speech.",
          "roman": "Napǎlno sǎm za svobodata na slovoto.",
          "text": "Напълно съм за свободата на словото.",
          "translation": "I am all for freedom of speech.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in support of somebody/something; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-AoWGGWbM",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "He was hungry for fame.",
          "roman": "Toj žaduvaše za slava.",
          "text": "Той жадуваше за слава.",
          "translation": "He was hungry for fame.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "They are longing for home.",
          "roman": "Te kopnejat za doma si.",
          "text": "Те копнеят за дома си.",
          "translation": "They are longing for home.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "I feel sorry for him.",
          "roman": "Žal mi e za nego.",
          "text": "Жал ми е за него.",
          "translation": "I feel sorry for him.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "They are anxious for her safety.",
          "roman": "Bezpokojat se za bezopasnostta ì.",
          "text": "Безпокоят се за безопасността ѝ.",
          "translation": "They are anxious for her safety.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the person or thing toward which feelings, thoughts, etc., are directed; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-IePsJoak",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 3 8 3 3 8 2 5 5 14 3 3 4 1 1 0 10 15 0 2 3 2",
          "kind": "other",
          "name": "Bulgarian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ],
            [
              30,
              33
            ]
          ],
          "english": "an eye for an eye and a tooth for a tooth",
          "roman": "oko za oko i zǎb za zǎb",
          "text": "око за око и зъб за зъб",
          "translation": "an eye for an eye and a tooth for a tooth",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "Copies are available for two dollars each.",
          "roman": "Kopija sa dostǎpni za dva dolara vsjako.",
          "text": "Копия са достъпни за два долара всяко.",
          "translation": "Copies are available for two dollars each.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "I'll buy shoes for 1000 levs.",
          "roman": "Šte si kupja obuvki za 1000 lv.",
          "text": "Ще си купя обувки за 1000 лв.",
          "translation": "I'll buy shoes for 1000 levs.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "english": "I'll swap these two bottles for that one.",
          "roman": "Šte razmenja tezi dve butilki za onazi.",
          "text": "Ще разменя тези две бутилки за онази.",
          "translation": "I'll swap these two bottles for that one.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in exchange for something; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-ZyGlZgHM",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "She works for the government.",
          "roman": "Tja raboti za pravitelstvoto",
          "text": "Тя работи за правителството",
          "translation": "She works for the government.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "He plays for Denver.",
          "roman": "Toj igrae za Denvǎr.",
          "text": "Той играе за Денвър.",
          "translation": "He plays for Denver.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as an employee, member, player, etc., of something; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-oCvCO0gx",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "The weather was warm for the time of year.",
          "roman": "Vremeto beše toplo za tozi period ot godinata.",
          "text": "Времето беше топло за този период от годината.",
          "translation": "The weather was warm for the time of year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "english": "She's tall for her age.",
          "roman": "Tja e visoka za vǎzrastta si.",
          "text": "Тя е висока за възрастта си.",
          "translation": "She's tall for her age.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "He's not bad for a beginner.",
          "roman": "Toj ne e zle za načinaešt.",
          "text": "Той не е зле за начинаещ.",
          "translation": "He's not bad for a beginner.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "He eats for two.",
          "roman": "Toj jade za dvama.",
          "text": "Той яде за двама.",
          "translation": "He eats for two.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "considering what can be expected from somebody/something; for"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-3nH~wxN3",
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "english": "to marry someone",
          "roman": "ženja se/omǎžvam se za njakogo",
          "text": "женя се/омъжвам се за някого",
          "translation": "to marry someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to be engaged to someone",
          "roman": "sgoden/sgodena sǎm za njakogo",
          "text": "сгоден/сгодена съм за някого",
          "translation": "to be engaged to someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "Do you take me for a fool?",
          "roman": "Za glupak li me misliš?",
          "text": "За глупак ли ме мислиш?",
          "translation": "Do you take me for a fool?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "They chose her as the team captain.",
          "roman": "Izbraha ja za kapitan na otbora.",
          "text": "Избраха я за капитан на отбора.",
          "translation": "They chose her as the team captain.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              54,
              56
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              56
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              55
            ]
          ],
          "english": "He speaks the language so well he could easily pass for a German.",
          "roman": "Toj vladee ezika tolkova dobre, če lesno može da mine za germanec.",
          "text": "Той владее езика толкова добре, че лесно може да мине за германец.",
          "translation": "He speaks the language so well he could easily pass for a German.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "english": "He considers himself (as) an expert on the subject.",
          "roman": "Toj se smjata za ekspert po temata.",
          "text": "Той се смята за експерт по темата.",
          "translation": "He considers himself (as) an expert on the subject.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ],
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "english": "to be responsible for/to be in charge of",
          "roman": "otgovarjam za",
          "text": "отговарям за",
          "translation": "to be responsible for/to be in charge of",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used with certain verbs"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-qTrkYK9B"
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "Many happy returns (of the day)!",
          "roman": "Za mnogo godini!",
          "text": "За много години!",
          "translation": "Many happy returns (of the day)!",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "To your health!",
          "roman": "Za tvoe zdrave!",
          "text": "За твое здраве!",
          "translation": "To your health!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used in certain wishes"
      ],
      "id": "en-за-bg-prep-IsTAsROs"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-за.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "ipa": "[zə]"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              75
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "I bought a gift for your brother.",
          "roman": "Kupiv podarok za brat ti.",
          "text": "Купив подарок за брат ти.",
          "translation": "I bought a gift for your brother.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for"
      ],
      "id": "en-за-mk-prep-EMIrz0x2",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              81
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "english": "We're not talking about you anymore.",
          "roman": "Veḱe ne zboruvame za tebe.",
          "text": "Веќе не зборуваме за тебе.",
          "translation": "We're not talking about you anymore.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "about"
      ],
      "id": "en-за-mk-prep-pCYuHJvL",
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 29 43",
          "kind": "other",
          "name": "Macedonian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in exchange for, at the price of"
      ],
      "id": "en-за-mk-prep-WnN6MUfA",
      "links": [
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠ",
      "roman": "ǰa",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ᠵᠠ"
      },
      "expansion": "за • (za) (Mongolian spelling ᠵᠠ (ǰa))",
      "name": "mn-interjection"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mongolian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mongolian terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 3 1 1 1 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 0 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 7 0 1 0 0 6 8 3 0 1 1 1 1 3 3 1 0 0 1 2 1 4 2 1 0 0 1 1 1 1 1 1 2 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "okay; alright"
      ],
      "id": "en-за-mn-intj-z7x1NESY",
      "links": [
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "alright",
          "alright"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "8 8 8 8 8 9 8 8 8 8 8 8",
      "kind": "other",
      "name": "Russian prepositions",
      "parents": [],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "za-",
      "word": "за-"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "roman": "štó za",
      "word": "что́ за"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "to"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-DZ9GsH7M",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of motion) to"
      ],
      "raw_tags": [
        "of motion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 11 6 6 6 11 6 6 9 9 9 11",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "during his stay in Moscow",
          "roman": "za vrémja prebyvánija v Moskvé",
          "text": "за вре́мя пребыва́ния в Москве́",
          "translation": "during his stay in Moscow",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "english": "for the past twenty years (lt. during the last twenty years)",
          "roman": "za poslédnije dvádcatʹ let",
          "text": "за после́дние два́дцать лет",
          "translation": "for the past twenty years (lt. during the last twenty years)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "in three days",
          "roman": "zá tri dnja",
          "text": "за́ три дня",
          "translation": "in three days",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "during (close to в течение)"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-yptxB1IT",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ],
        [
          "в течение",
          "в течение#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of time) during (close to в течение)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of time"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "english": "2 minutes (left) before the lecture",
          "roman": "za dve minúty do uróka",
          "text": "за две мину́ты до уро́ка",
          "translation": "2 minutes (left) before the lecture",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "one day before departure",
          "roman": "zá denʹ do otʺjézda",
          "text": "за́ день до отъе́зда",
          "translation": "one day before departure",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "time before an event"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-XTQoZ54l",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "до",
          "до#Russian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of time, with до (do)) time before an event"
      ],
      "raw_tags": [
        "of time",
        "with до (do)"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "He's playing for team A.",
          "roman": "On igrájet za komándu A.",
          "text": "Он игра́ет за кома́нду А.",
          "translation": "He's playing for team A.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "to fight for peace",
          "roman": "borótʹsja za mir",
          "text": "боро́ться за мир",
          "translation": "to fight for peace",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "She works for money.",
          "roman": "Oná rabótajet za dénʹgi.",
          "text": "Она́ рабо́тает за де́ньги.",
          "translation": "She works for money.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "for; to; by; after; over"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-tshhr6xp",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "by",
          "by"
        ],
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              26,
              28
            ],
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ],
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              27
            ]
          ],
          "english": "Today he gave a lecture for a sick colleague.",
          "roman": "Sevódnja on čitál lékciju za zabolévševo kollégu.",
          "text": "Сего́дня он чита́л ле́кцию за заболе́вшего колле́гу.",
          "translation": "Today he gave a lecture for a sick colleague.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "instead of"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-2FAgPKp3",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "instead of",
          "instead of"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 11 6 6 6 11 6 6 9 9 9 11",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "He voted for the construction of a new school.",
          "roman": "On progolosovál za stroítelʹstvo nóvoj škóly.",
          "text": "Он проголосова́л за строи́тельство но́вой шко́лы.",
          "translation": "He voted for the construction of a new school.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "in favor of"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-m9Rgp52I",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "in favor of",
          "in favor of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of voting) in favor of"
      ],
      "raw_tags": [
        "of voting"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "english": "to think about work",
          "roman": "dumatʹ za rabótu",
          "text": "думать за рабо́ту",
          "translation": "to think about work",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "english": "to speak about life",
          "roman": "govoritʹ za žiznʹ",
          "text": "говорить за жизнь",
          "translation": "to speak about life",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              17
            ]
          ],
          "english": "Benya knows about the police razzia",
          "ref": "1931, Isaac Babel, Odessa Stories:",
          "roman": "Benja znajet za oblavu",
          "text": "Беня знает за облаву",
          "translation": "Benya knows about the police razzia",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "about"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-W9mgjXiA",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(colloquial, dialectal) about"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "о"
        },
        {
          "word": "об"
        },
        {
          "word": "про"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "to be happy for someone",
          "roman": "rádovatʹsja za kovó-libo",
          "text": "ра́доваться за кого́-либо",
          "translation": "to be happy for someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "to be afraid for someone",
          "roman": "bojátʹsja za kovó-libo",
          "text": "боя́ться за кого́-либо",
          "translation": "to be afraid for someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "to take someone by the hand",
          "roman": "bratʹ kovó-libo zá ruku",
          "text": "брать кого́-либо за́ руку",
          "translation": "to take someone by the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "to lead someone by the hand",
          "roman": "vestí kovó-libo zá ruku",
          "text": "вести́ кого́-либо за́ руку",
          "translation": "to lead someone by the hand",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-ZPLPJJHe",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(used in expressions)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used in expressions"
      ],
      "tags": []
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "english": "Owing to the breakdown of his health Pokrovsky could not continue his studies at the university.",
          "ref": "1846, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Июнь. Тетрадь. II”, in Бедные люди; English translation from Constance Garnett, transl., Poor People, 1914:",
          "roman": "Za rasstrójennym zdoróvʹjem svoím Pokróvskij ne mog prodolžátʹ zanjátij svoíx v universitéte.",
          "text": "За расстро́енным здоро́вьем свои́м Покро́вский не мог продолжа́ть заня́тий свои́х в университе́те.",
          "translation": "Owing to the breakdown of his health Pokrovsky could not continue his studies at the university.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-6EjIP2ZD",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "english": "The sun is setting across the river",
          "roman": "Za rekój sólnyško sadítsja.",
          "text": "За реко́й со́лнышко сади́тся.",
          "translation": "The sun is setting across the river",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]",
        "behind; beyond; on the other side of"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-q-GnAsbV",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "beyond",
          "beyond"
        ],
        [
          "side",
          "side"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with instrumental]",
        "(of location) behind; beyond; on the other side of"
      ],
      "raw_tags": [
        "of location"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              21,
              23
            ],
            [
              44,
              46
            ]
          ],
          "english": "at dinner the conversation turned to the theater",
          "roman": "za obédom razgovór šol o teátre",
          "text": "за обе́дом разгово́р шёл о теа́тре",
          "translation": "at dinner the conversation turned to the theater",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "at the table",
          "roman": "za stolóm",
          "text": "за столо́м",
          "translation": "at the table",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while playing",
          "roman": "za igrój",
          "text": "за игро́й",
          "translation": "while playing",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while reading (specifically a book)",
          "roman": "za knígoj",
          "text": "за кни́гой",
          "translation": "while reading (specifically a book)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while working",
          "roman": "za rabótoj",
          "text": "за рабо́той",
          "translation": "while working",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while eating dinner",
          "roman": "za úžinom",
          "text": "за у́жином",
          "translation": "while eating dinner",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while reading (nothing specific implied)",
          "roman": "za čténijem",
          "text": "за чте́нием",
          "translation": "while reading (nothing specific implied)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "at the wheel (driving a vehicle)",
          "roman": "za ruljóm",
          "text": "за рулём",
          "translation": "at the wheel (driving a vehicle)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]",
        "at; while"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-Y8GNt5VU",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 11 6 6 6 11 6 6 9 9 9 11",
          "kind": "other",
          "name": "Russian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]",
        "owing to"
      ],
      "id": "en-за-ru-prep-zDqWcax2",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "owing to",
          "owing to"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zə]"
    },
    {
      "ipa": "[zɐ]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈza]"
    },
    {
      "audio": "Ru-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Ru-%D0%B7%D0%B0.ogg/Ru-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/Ru-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "զ-"
      },
      "expansion": "Old Armenian զ- (z-)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za. Cognate with Old Armenian զ- (z-).",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "за (Latin spelling za)",
      "name": "sh-prep"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 9 10 7 14 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "to vote for somebody",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "гласати за некога",
          "translation": "to vote for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to sell something for a hundred dollars",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "продати нешто за 100 долара",
          "translation": "to sell something for a hundred dollars",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "to pay for one's curiosity",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "платити за радозналост",
          "translation": "to pay for one's curiosity",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "to fear for somebody",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "бојати се за некога",
          "translation": "to fear for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "to come home for the holiday season",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "доћи кући за празнике",
          "translation": "to come home for the holiday season",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (expressing a reason)"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-t1RawpUy",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for (expressing a reason) [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 9 10 7 14 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "to sit at the table",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "сједити/седети за столом",
          "translation": "to sit at the table",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "Follow me. (Go behind me.)",
          "text": "Иди за мном.",
          "translation": "Follow me. (Go behind me.)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question гдје̏/где̏)"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-Ndlv9~Eb",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "in back of",
          "in back of"
        ],
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "гдје̏",
          "гдје#Serbo-Croatian"
        ],
        [
          "где̏",
          "где#Serbo-Croatian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question гдје̏/где̏) [with instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 9 10 7 14 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "during the day, during daylight",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за дана",
          "translation": "during the day, during daylight",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "during one's life",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за живота",
          "translation": "during one's life",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "during the war",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за вр(иј)еме рата",
          "translation": "during the war",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "during"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-dmeOQM-L",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "gen"
          },
          "expansion": "[with genitive]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "genitive"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "during [with genitive]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "the road to Vienna",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "цеста за Беч",
          "translation": "the road to Vienna",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to travel to Vienna",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "путовати за Беч",
          "translation": "to travel to Vienna",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, toward"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-fSDqCc1V",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to, toward [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 3 1 1 1 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 0 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 7 0 1 0 0 6 8 3 0 1 1 1 1 3 3 1 0 0 1 2 1 4 2 1 0 0 1 1 1 1 1 1 2 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 0 0 2 0 0 2 0 0 0 3 0 0 0 0 0 0 2 4 0 0 0 0 0 0 4 5 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 10 0 2 0 0 5 6 4 0 1 1 1 1 4 4 1 0 0 2 2 1 4 2 1 0 0 2 1 2 2 2 2 2 2 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 22 3 1 60 0 11 2 0",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "to come back in a few days",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "доћи опет за неколико дана",
          "translation": "to come back in a few days",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "to run 100 meters in 9 seconds",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "претрчати 100 метара за 9 секунди",
          "translation": "to run 100 meters in 9 seconds",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in (in expressions with time)"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-FArs-dlY",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "in (in expressions with time) [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "to take by the hand",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "узети за руку",
          "translation": "to take by the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to grab by the arm",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "ухватити за руку",
          "translation": "to grab by the arm",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "to pull by the ears",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "вући за уши",
          "translation": "to pull by the ears",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-p-LSbo0V",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "by [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 9 10 7 14 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "to appoint somebody president",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "поставити некога за предс(ј)едника",
          "translation": "to appoint somebody president",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to consider somebody a smart person",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "држати некога за паметног чов(ј)ека",
          "translation": "to consider somebody a smart person",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc)"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-f1QanDAF",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc) [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "13 13 15 9 10 7 14 12 7",
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "one after another",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "један за другим",
          "translation": "one after another",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "to make one error after another; to make errors repeatedly",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "правити грешку за грешком",
          "translation": "to make one error after another; to make errors repeatedly",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "Repeat after me.",
          "text": "поновите за мном.",
          "translation": "Repeat after me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-85WSOT7w",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "after [with instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Serbo-Croatian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to grieve for somebody",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "туговати за неким",
          "translation": "to grieve for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "to yearn for happiness",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "чезнути за срећом",
          "translation": "to yearn for happiness",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for"
      ],
      "id": "en-за-sh-prep-EMIrz0x2",
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for [with instrumental]"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/za/"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uby",
        "2": "numeral"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ubykh",
  "lang_code": "uby",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ubykh cardinal numbers",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ubykh entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "one (1)"
      ],
      "id": "en-за-uby-num-PWLq0kFa",
      "links": [
        [
          "one",
          "one"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ude",
        "2": "numeral",
        "sc": "Cyrl",
        "tr": "za"
      },
      "expansion": "за (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Udihe",
  "lang_code": "ude",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Udihe entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Udihe terms with redundant script codes",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 1 2 1 1 3 0 1 1 3 1 1 1 0 0 0 2 3 0 0 1 0 0 0 3 7 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 0 3 0 0 7 0 1 0 0 6 8 3 0 1 1 1 1 3 3 1 0 0 1 2 1 4 2 1 0 0 1 1 1 1 1 1 2 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 8 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "ten"
      ],
      "id": "en-за-ude-num-5EMrqpCB",
      "links": [
        [
          "ten",
          "ten"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡za/"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "during the times of the Hetmanate",
          "roman": "za časív Hetʹmánščyny",
          "text": "за часі́в Гетьма́нщини",
          "translation": "during the times of the Hetmanate",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "under no circumstances",
          "roman": "za žódnyx obstávyn",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за жо́дних обста́вин",
          "translation": "under no circumstances",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, under"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-rQLhFOSn",
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "under",
          "under"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with genitive case)",
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, under"
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "The sun set over the horizon.",
          "roman": "Sónce zajšló za óbrij.",
          "text": "Со́нце зайшло́ за о́брій.",
          "translation": "The sun set over the horizon.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating movement to the other side of something: behind, beyond, over"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-A0-fhkC7",
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "beyond",
          "beyond"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating movement to the other side of something: behind, beyond, over"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "to sit down at a table",
          "roman": "sísty za stil",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "сі́сти за стіл",
          "translation": "to sit down at a table",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating taking a standing or seated position next to something: at, to"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-ftvm1tot",
      "links": [
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating taking a standing or seated position next to something: at, to"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "during this time",
          "roman": "za cej čas",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за цей час",
          "translation": "during this time",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, over"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-IKnRcKSr",
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, over"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 3 3 4 3 3 8 9 3 0 1 3 4 3 8 3 3 0 0 3 3 4 4 3 4 5 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "in a moment",
          "roman": "za mytʹ",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за мить",
          "translation": "in a moment",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating future time interval: in"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-WKhPDVzK",
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating future time interval: in"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 3 3 4 3 3 8 9 3 0 1 3 4 3 8 3 3 0 0 3 3 4 4 3 4 5 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "a week before their departure",
          "roman": "za týždenʹ do jíxnʹoho vidʺjizdu",
          "text": "за ти́ждень до ї́хнього від'їзду",
          "translation": "a week before their departure",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating time interval before an event"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-6-5duHsE",
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating time interval before an event:"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "Thank you for your help.",
          "roman": "Djákuju za dopomóhu.",
          "text": "Дя́кую за допомо́гу.",
          "translation": "Thank you for your help.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "I am grateful for your support.",
          "roman": "Ja vdjáčnyj za vášu pidtrýmku.",
          "text": "Я вдя́чний за ва́шу підтри́мку.",
          "translation": "I am grateful for your support.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "english": "don't mention it, not at all",
          "roman": "nemá zá ščo",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "нема́ за́ що",
          "translation": "don't mention it, not at all",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "english": "Sorry for the mistake.",
          "roman": "Perepróšuju za pómýlku.",
          "text": "Перепро́шую за по́ми́лку.",
          "translation": "Sorry for the mistake.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "We apologize for the inconvenience.",
          "roman": "Prósymo výbačennja za nezrúčnosti.",
          "text": "Про́симо ви́бачення за незру́чності.",
          "translation": "We apologize for the inconvenience.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              22
            ],
            [
              44,
              47
            ]
          ],
          "english": "to convict somebody of; to condemn somebody for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "zasudýty kohósʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "засуди́ти кого́сь за",
          "translation": "to convict somebody of; to condemn somebody for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "to criticize somebody for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "krytykuváty kohósʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "критикува́ти кого́сь за",
          "translation": "to criticize somebody for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              22
            ]
          ],
          "english": "to praise somebody for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "xvalýty kohósʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "хвали́ти кого́сь за",
          "translation": "to praise somebody for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              4
            ]
          ],
          "english": "\"For Military Valour\"",
          "roman": "“Za vijsʹkovu doblestʹ”",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "«За військову доблесть»",
          "translation": "\"For Military Valour\"",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicating reason for positive or negative reaction or verdict: for"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-2M59EgPc",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "Indicating reason for positive or negative reaction or verdict: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "english": "well/way past midnight",
          "roman": "daléko za pívnič",
          "text": "дале́ко за пі́вніч",
          "translation": "well/way past midnight",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "He was well past eighty years old.",
          "roman": "Jomú bulo daléko za visimdesját.",
          "text": "Йому́ було дале́ко за вісімдеся́т.",
          "translation": "He was well past eighty years old.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-hMzfioSf",
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "past"
      ],
      "tags": [
        "past",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "english": "two steps away from the hotel",
          "roman": "za dva króky vid hotélju",
          "text": "за два кро́ки від готе́лю",
          "translation": "two steps away from the hotel",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "measuring distance: away"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-94rZzQSq",
      "links": [
        [
          "away",
          "away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "measuring distance: away"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "to hold somebody by the hand",
          "roman": "trymáty kohósʹ za rúku",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "трима́ти кого́сь за ру́ку",
          "translation": "to hold somebody by the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "to grab somebody by the throat",
          "roman": "sxopýty kohósʹ za hórlo",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "схопи́ти кого́сь за го́рло",
          "translation": "to grab somebody by the throat",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating place of holding: by"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-raLLj~qQ",
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating place of holding: by"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "to vote for somebody",
          "roman": "holosuváty za kohósʹ",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "голосува́ти за кого́сь",
          "translation": "to vote for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              21
            ]
          ],
          "english": "He spoke in favour of spending more on the army.",
          "roman": "Vin výslovyvsja za zbílʹšennja výtrat na ármiju.",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "Він ви́словився за збі́льшення ви́трат на а́рмію.",
          "translation": "He spoke in favour of spending more on the army.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating advocacy, support, etc.: for, in favour of"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-qbNnEN-D",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "in favour of",
          "in favour of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating advocacy, support, etc.: for, in favour of"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "I'm worried for you.",
          "roman": "Ja xvyljújusja za tébe.",
          "text": "Я хвилю́юся за те́бе.",
          "translation": "I'm worried for you.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "They fear for their safety.",
          "roman": "Voný bojátʹsja za svojú bezpéku.",
          "text": "Вони́ боя́ться за свою́ безпе́ку.",
          "translation": "They fear for their safety.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "She is ashamed of her parents' behaviour.",
          "roman": "Jij sóromno za povedínku batʹkív.",
          "text": "Їй со́ромно за поведі́нку батькі́в.",
          "translation": "She is ashamed of her parents' behaviour.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating focus of feelings: for, about, of"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-pYz-DX5Z",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating focus of feelings: for, about, of"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "7 3 3 4 3 3 8 9 3 0 1 3 4 3 8 3 3 0 0 3 3 4 4 3 4 5 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian entries with incorrect language header",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "english": "I work for money.",
          "roman": "Ja pracjúju za hróši.",
          "text": "Я працю́ю за гро́ші.",
          "translation": "I work for money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "We bought it for a thousand hryvnia.",
          "roman": "My kupýly johó za týsjaču hrývenʹ.",
          "text": "Ми купи́ли його́ за ти́сячу гри́вень.",
          "translation": "We bought it for a thousand hryvnia.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "for a high price",
          "roman": "za vysóku cinú",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за висо́ку ціну́",
          "translation": "for a high price",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ],
            [
              16,
              19
            ],
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "english": "for a pittance, for a song, for next to nothing",
          "roman": "za bézcinʹ",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за бе́зцінь",
          "translation": "for a pittance, for a song, for next to nothing",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating exchange value: for"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-AgvxMHoO",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating exchange value: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "to be responsible for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "vidpovidáty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "відповіда́ти за",
          "translation": "to be responsible for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "english": "to bear responsibility for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "nestý vidpovidálʹnistʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "нести́ відповіда́льність за",
          "translation": "to bear responsibility for",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating responsibility: for"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-aajc4bYf",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating responsibility: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "freedom fighter",
          "literal_meaning": "fighter for freedom",
          "roman": "borécʹ za svobódu",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "боре́ць за свобо́ду",
          "translation": "freedom fighter",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "She plays for our team.",
          "roman": "Voná hráje za nášu komándu.",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "Вона́ гра́є за на́шу кома́нду.",
          "translation": "She plays for our team.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "They are fighting for their homeland.",
          "roman": "Voný vojújutʹ za svojú batʹkivščýnu.",
          "text": "Вони́ вою́ють за свою́ батьківщи́ну.",
          "translation": "They are fighting for their homeland.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ],
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              7
            ],
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "english": "One for all and all for one!",
          "roman": "Odýn za vsix i vsi za odnohó!",
          "text": "Оди́н за всіх і всі за одного́!",
          "translation": "One for all and all for one!",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "To your health!",
          "roman": "za váše zdoróvʺja!",
          "text": "за ва́ше здоро́в'я!",
          "translation": "To your health!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating allegiance, interest, moral cause, etc.: for"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-vE3b2glh",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating allegiance, interest, moral cause, etc.: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              32,
              34
            ]
          ],
          "english": "to pass oneself off as, to pose as",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "výdaty sebé za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "ви́дати себе́ за",
          "translation": "to pass oneself off as, to pose as",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as, for (somebody or something else)"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-NvyZJaG4",
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "as, for (somebody or something else)"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "english": "Kyiv is bigger than Kharkiv.",
          "roman": "Kýjiv bílʹšyj za Xárkiv.",
          "text": "Ки́їв бі́льший за Ха́рків.",
          "translation": "Kyiv is bigger than Kharkiv.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "most likely",
          "literal_meaning": "sooner than anything",
          "roman": "skoríš za vse",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "скорі́ш за все",
          "translation": "most likely",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "first of all",
          "roman": "perš za vse",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "перш за все",
          "translation": "first of all",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "than"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-c4NxHBsF",
      "links": [
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "than"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "abroad",
          "literal_meaning": "over the border",
          "roman": "za kordónom",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за кордо́ном",
          "translation": "abroad",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "behind the scenes",
          "roman": "za kulísamy",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за кулі́сами",
          "translation": "behind the scenes",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating position on the other side of something: behind, over"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-2kIFOmXA",
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating position on the other side of something: behind, over"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "english": "to sit at a table",
          "roman": "sydíty za stolóm",
          "text": "сиді́ти за столо́м",
          "translation": "to sit at a table",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "english": "to sit at/behind the steering wheel",
          "roman": "sydíty za kermóm",
          "text": "сиді́ти за кермо́м",
          "translation": "to sit at/behind the steering wheel",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating standing or seated position next to something: at, behind"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-kpKFXvZK",
      "links": [
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating standing or seated position next to something: at, behind"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "following, after",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "slídom za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "слі́дом за",
          "translation": "following, after",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "english": "to follow",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "slíduvaty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "слі́дувати за",
          "translation": "to follow",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "to follow, to track",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "slidkuváty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "слідкува́ти за",
          "translation": "to follow, to track",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to watch",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "sposteriháty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "спостеріга́ти за",
          "translation": "to watch",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to watch",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "stéžyty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "сте́жити за",
          "translation": "to watch",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "english": "to look after",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "dohljadáty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "догляда́ти за",
          "translation": "to look after",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating following, supervision, tracking, etc."
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-iS-VzBTx",
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating following, supervision, tracking, etc.:"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              9
            ],
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "english": "day after day, day by day",
          "roman": "denʹ za dnem",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "день за днем",
          "translation": "day after day, day by day",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "step by step",
          "roman": "krok za krókom",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "крок за кро́ком",
          "translation": "step by step",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              13
            ],
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "english": "village after village, village by village",
          "roman": "seló za selóm",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "село́ за село́м",
          "translation": "village after village, village by village",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating succession: after, by"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-SfdonsUC",
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating succession: after, by"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "to send for a doctor",
          "roman": "posláty za líkarem",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "посла́ти за лі́карем",
          "translation": "to send for a doctor",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              34
            ]
          ],
          "english": "They turned to the authorities for help.",
          "roman": "Voný zvernúlysja za dopomóhoju do vlády.",
          "text": "Вони́ зверну́лися за допомо́гою до вла́ди.",
          "translation": "They turned to the authorities for help.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              34
            ]
          ],
          "english": "I've missed you. I have longed for you.",
          "roman": "Ja skúčyla za tobóju.",
          "text": "Я ску́чила за тобо́ю.",
          "translation": "I've missed you. I have longed for you.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating objectives and wants: for"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-fajkNlUQ",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating objectives and wants: for"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "english": "according to the latest data",
          "roman": "za ostánnimy dánymy",
          "text": "за оста́нніми да́ними",
          "translation": "according to the latest data",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "by all indications",
          "roman": "za vsimá oznákamy",
          "text": "за всіма́ озна́ками",
          "translation": "by all indications",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating basis for assessment, judgement, knowledge: according to, by"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-p1OWfo5n",
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ],
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating basis for assessment, judgement, knowledge: according to, by"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "1 1 4 4 4 4 4 4 4 2 4 4 4 3 5 4 4 3 3 4 4 5 4 4 4 5 4 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian prepositions",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "english": "according to custom",
          "roman": "za zvýčajem",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за зви́чаєм",
          "translation": "according to custom",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "english": "according to tradition",
          "roman": "za tradýcijeju",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за тради́цією",
          "translation": "according to tradition",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating basis for action: according to, in accordance with"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-tPjEnYPZ",
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ],
        [
          "in accordance with",
          "in accordance with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating basis for action: according to, in accordance with"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "згі́дно з"
        },
        {
          "word": "відпові́дно до"
        }
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while reading",
          "roman": "za čytánnjam",
          "text": "за чита́нням",
          "translation": "while reading",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating parallel or simultaneous activity: while"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-dCIR7muM",
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating parallel or simultaneous activity: while"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "with the exception of",
          "raw_tags": [
            "+ genitive"
          ],
          "roman": "za výnjatkom",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за ви́нятком",
          "translation": "with the exception of",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "with the help of",
          "raw_tags": [
            "+ genitive"
          ],
          "roman": "za dopomóhoju",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за допомо́гою",
          "translation": "with the help of",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "with the participation of, involving",
          "raw_tags": [
            "+ genitive"
          ],
          "roman": "za účastju",
          "text": "за у́частю",
          "translation": "with the participation of, involving",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "on suspicion of",
          "raw_tags": [
            "+ locative"
          ],
          "roman": "za pidózroju v",
          "text": "за підо́зрою в",
          "translation": "on suspicion of",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in expressions indicating condition or circumstance: with, on"
      ],
      "id": "en-за-uk-prep-lc2iLg4T",
      "links": [
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "on",
          "on"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "in expressions indicating condition or circumstance: with, on"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "audio": "Uk-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "uk-adv"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian terms with collocations",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "8 1 3 3 3 3 8 9 3 0 0 3 5 3 9 4 3 0 0 4 3 3 4 3 4 6 3 3",
          "kind": "other",
          "name": "Ukrainian particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "for and against",
          "roman": "za i próty",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за і про́ти",
          "translation": "for and against",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "neither for nor against",
          "roman": "ni za ni próty",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "ні за ні про́ти",
          "translation": "neither for nor against",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "english": "A hundred deputies voted \"for\".",
          "roman": "“Za” proholosuvály sto deputativ.",
          "text": "«За» проголосува́ли сто депутатів.",
          "translation": "A hundred deputies voted \"for\".",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (in favour)"
      ],
      "id": "en-за-uk-adv-RPycR6Vw",
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "audio": "Uk-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used in the set expression що (то) за... (“what a... what kind/sort of...”)"
      ],
      "id": "en-за-uk-particle-7FcUZsiG",
      "links": [
        [
          "що",
          "що#Ukrainian"
        ],
        [
          "то",
          "то#Ukrainian"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "audio": "Uk-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}
{
  "categories": [
    "Bulgarian entries with incorrect language header",
    "Bulgarian lemmas",
    "Bulgarian prepositions",
    "Bulgarian terms derived from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Bulgarian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "bg",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Bulgarian",
  "lang_code": "bg",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "roman": "za da",
      "word": "за да"
    },
    {
      "roman": "za da ne",
      "word": "за да не"
    },
    {
      "roman": "za-",
      "word": "за-"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "I am leaving for England.",
          "roman": "Zaminavam za Anglija.",
          "text": "Заминавам за Англия.",
          "translation": "I am leaving for England.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "I am travelling to Varna.",
          "roman": "Pǎtuvam za Varna",
          "text": "Пътувам за Варна",
          "translation": "I am travelling to Varna.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "When's the next train for London?",
          "roman": "Koga e sledvaštijat vlak za London?",
          "text": "Кога е следващият влак за Лондон?",
          "translation": "When's the next train for London?",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the place someone or something is going to or toward; for, to"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "I'll stay here for a while.",
          "roman": "Šte ostana tuk za izvestno vreme.",
          "text": "Ще остана тук за известно време.",
          "translation": "I'll stay here for a while.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "I'm going on holiday for a few days.",
          "roman": "Otivam na počivka za njakolko dni.",
          "text": "Отивам на почивка за няколко дни.",
          "translation": "I'm going on holiday for a few days.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "I shall do this work in a day.",
          "roman": "Šte svǎrša tazi rabota za edin den.",
          "text": "Ще свърша тази работа за един ден.",
          "translation": "I shall do this work in a day.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "english": "He ran a hundred metres in eleven seconds.",
          "roman": "Toj probjaga sto metra za edinadeset sekundi.",
          "text": "Той пробяга сто метра за единадесет секунди.",
          "translation": "He ran a hundred metres in eleven seconds.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "During the last five years inflation has risen by 8%.",
          "roman": "Za poslednite pet godini inflacijata se e pokačila s 8%.",
          "text": "За последните пет години инфлацията се е покачила с 8%.",
          "translation": "During the last five years inflation has risen by 8%.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate an amount of time; for, in, during"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "in",
          "in#Preposition"
        ],
        [
          "during",
          "during#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "english": "The wedding is planned for next April.",
          "roman": "Svatbata e nasročena za sledvaštija april.",
          "text": "Сватбата е насрочена за следващия април.",
          "translation": "The wedding is planned for next April.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "an appointment for May 12",
          "roman": "srešta za 12 maj",
          "text": "среща за 12 май",
          "translation": "an appointment for May 12",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the time when something is arranged or intended to happen; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "I'm coming home for Christmas.",
          "roman": "Pribiram se za Koleda.",
          "text": "Прибирам се за Коледа.",
          "translation": "I'm coming home for Christmas.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to show the occasion when something happens; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "For the first time in human history we have a view of the entire Sun.",
          "roman": "Za prǎv pǎt v čoveškata istorija imame izgled na cjaloto slǎnce.",
          "text": "За пръв път в човешката история имаме изглед на цялото слънце.",
          "translation": "For the first time in human history we have a view of the entire Sun.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "For the last time, please stop!",
          "roman": "Za posleden pǎt, molja te, prestani!",
          "text": "За последен път, моля те, престани!",
          "translation": "For the last time, please stop!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the order of occurrence of an action or event; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "english": "That's all for now/today.",
          "roman": "Tova e vsičko za sega/dnes.",
          "text": "Това е всичко за сега/днес.",
          "translation": "That's all for now/today.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the time that a statement refers to; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "english": "He grasped the shovel by the handle.",
          "roman": "Toj hvana lopatata za drǎžkata",
          "text": "Той хвана лопатата за дръжката",
          "translation": "He grasped the shovel by the handle.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "She grabbed him by the arm.",
          "roman": "Tja go sgrabči za rǎkata.",
          "text": "Тя го сграбчи за ръката.",
          "translation": "She grabbed him by the arm.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              9,
              11
            ],
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              9,
              11
            ],
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "english": "He tied the dog's leash to the post.",
          "roman": "Toj zavǎrza kaiškata na kučeto za stǎlba.",
          "text": "Той завърза каишката на кучето за стълба.",
          "translation": "He tied the dog's leash to the post.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              11,
              13
            ],
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "english": "to hold on to the bannister/to hold the rail",
          "roman": "dǎrža se za perilata",
          "text": "държа се за перилата",
          "translation": "to hold on to the bannister/to hold the rail",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the part of something/somebody that is held, grasped, etc. or to show that something is attached to something else; by, to"
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              27
            ]
          ],
          "english": "What are you thinking about?",
          "roman": "Za kakvo si misliš?",
          "text": "За какво си мислиш?",
          "translation": "What are you thinking about?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              17
            ]
          ],
          "english": "I'm worried about her.",
          "roman": "Trevoža se za neja.",
          "text": "Тревожа се за нея.",
          "translation": "I'm worried about her.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ],
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ],
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              21
            ]
          ],
          "english": "She told me all about her vacation.",
          "roman": "Tja mi razkaza vsičko za vakancijata si.",
          "text": "Тя ми разказа всичко за ваканцията си.",
          "translation": "She told me all about her vacation.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              11
            ]
          ],
          "english": "books about birds",
          "roman": "knigi za ptici",
          "text": "книги за птици",
          "translation": "books about birds",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              13
            ]
          ],
          "english": "a novel about Spain",
          "roman": "roman za Ispanija",
          "text": "роман за Испания",
          "translation": "a novel about Spain",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "on the subject of somebody/something, in connection with somebody/something; about"
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "It's important for him to have money.",
          "roman": "Za nego e važno da ima pari.",
          "text": "За него е важно да има пари.",
          "translation": "It's important for him to have money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ],
            [
              44,
              46
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ],
            [
              43,
              45
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "It will be better for you if you keep your mouth shut.",
          "roman": "Šte e po-dobre za teb, ako si dǎržiš ustata zatvorena.",
          "text": "Ще е по-добре за теб, ако си държиш устата затворена.",
          "translation": "It will be better for you if you keep your mouth shut.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              33,
              35
            ]
          ],
          "english": "It is of importance/interest/use to us.",
          "roman": "Tova e važno/interesno/polezno za nas.",
          "text": "Това е важно/интересно/полезно за нас.",
          "translation": "It is of importance/interest/use to us.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "english": "This is quite new to me.",
          "roman": "Tova e novo za men.",
          "text": "Това е ново за мен.",
          "translation": "This is quite new to me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the person that a statement refers to; for, to"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "There's a letter for you.",
          "roman": "Ima pisno za teb.",
          "text": "Има писно за теб.",
          "translation": "There's a letter for you.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "It's a book for children.",
          "roman": "Tova e kniga za deca.",
          "text": "Това е книга за деца.",
          "translation": "It's a book for children.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "That job is not for me.",
          "roman": "Tazi rabota ne e za men.",
          "text": "Тази работа не е за мен.",
          "translation": "That job is not for me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the person who should use or have something; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ],
            [
              26,
              28
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "We bought a new table for the dining room.",
          "roman": "Kupihme nova masa za trapezarijata.",
          "text": "Купихме нова маса за трапезарията.",
          "translation": "We bought a new table for the dining room.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "english": "Are these the tires for this car?",
          "roman": "Tezi gumi za tazi kola li sa?",
          "text": "Тези гуми за тази кола ли са?",
          "translation": "Are these the tires for this car?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "This food is for the party.",
          "roman": "Tazi hrana e za partito.",
          "text": "Тази храна е за партито.",
          "translation": "This food is for the party.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the thing that something is meant to be used with; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "an instrument for measuring speed",
          "roman": "instrument za izmervane na skorost",
          "text": "инструмент за измерване на скорост",
          "translation": "an instrument for measuring speed",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "a machine for slicing bread",
          "roman": "mašina za rjazane na hljab",
          "text": "машина за рязане на хляб",
          "translation": "a machine for slicing bread",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "drinking water",
          "roman": "voda za piene",
          "text": "вода за пиене",
          "translation": "drinking water",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "toothbrush",
          "roman": "četka za zǎbi",
          "text": "четка за зъби",
          "translation": "toothbrush",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the use of something; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              25,
              28
            ]
          ],
          "english": "Are you learning English for pleasure?",
          "roman": "Za udovolstvie li učiš anglijski?",
          "text": "За удоволствие ли учиш английски?",
          "translation": "Are you learning English for pleasure?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "She's dressing for dinner.",
          "roman": "Tja se obliča za večerja.",
          "text": "Тя се облича за вечеря.",
          "translation": "She's dressing for dinner.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              24,
              26
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "english": "Squirrels were storing nuts for the winter.",
          "roman": "Katerici sǎbiraha orehi za zimata.",
          "text": "Катерици събираха орехи за зимата.",
          "translation": "Squirrels were storing nuts for the winter.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "to study for examinations",
          "roman": "uča za izpiti",
          "text": "уча за изпити",
          "translation": "to study for examinations",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "It’s time for dinner.",
          "roman": "Vreme e za večerja.",
          "text": "Време е за вечеря.",
          "translation": "It’s time for dinner.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "I’m going to get bread.",
          "roman": "Otivam za hljab.",
          "text": "Отивам за хляб.",
          "translation": "I’m going to get bread.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate purpose; for, to + infinitive"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "to",
          "to#Particle"
        ],
        [
          "infinitive",
          "infinitive"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "He is being tried for murder.",
          "roman": "Sǎdjat go za ubijstvo.",
          "text": "Съдят го за убийство.",
          "translation": "He is being tried for murder.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "english": "She gave me a watch for my birthday.",
          "roman": "Tja mi podari časovnik za roždenija mi den.",
          "text": "Тя ми подари часовник за рождения ми ден.",
          "translation": "She gave me a watch for my birthday.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "He got an award for bravery.",
          "roman": "Toj poluči nagrada za hrabrost.",
          "text": "Той получи награда за храброст.",
          "translation": "He got an award for bravery.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate a reason or cause; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "What can I do for you?",
          "roman": "Kakvo moga da napravja za Vas?",
          "text": "Какво мога да направя за Вас?",
          "translation": "What can I do for you?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "We are working for the good of humanity.",
          "roman": "Rabotim za dobroto na čovečestvoto.",
          "text": "Работим за доброто на човечеството.",
          "translation": "We are working for the good of humanity.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "This is for your own good.",
          "roman": "Tova e za tvoe dobro.",
          "text": "Това е за твое добро.",
          "translation": "This is for your own good.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "They fought and died for their country.",
          "roman": "Te se biha i umrjaha za stranata si.",
          "text": "Те се биха и умряха за страната си.",
          "translation": "They fought and died for their country.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "english": "to take care of someone",
          "roman": "griža se za njakogo",
          "text": "грижа се за някого",
          "translation": "to take care of someone",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to help somebody/something; for, of"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ],
        [
          "of",
          "of#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "He came to me for advice.",
          "roman": "Toj dojde pri men za sǎvet.",
          "text": "Той дойде при мен за съвет.",
          "translation": "He came to me for advice.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "For more information, call this number.",
          "roman": "Za poveče informacija se obadete na tozi nomer.",
          "text": "За повече информация се обадете на този номер.",
          "translation": "For more information, call this number.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in order to get (something); for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "Are you for or against the proposal?",
          "roman": "Za ili protiv predloženieto si?",
          "text": "За или против предложението си?",
          "translation": "Are you for or against the proposal?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ],
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "english": "They voted for independence in a referendum.",
          "roman": "Glasuvaha za nezavisimost na referendum.",
          "text": "Гласуваха за независимост на референдум.",
          "translation": "They voted for independence in a referendum.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              27
            ]
          ],
          "english": "Which candidate are you for?",
          "roman": "Za koj kandidat si?",
          "text": "За кой кандидат си?",
          "translation": "Which candidate are you for?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "I am all for freedom of speech.",
          "roman": "Napǎlno sǎm za svobodata na slovoto.",
          "text": "Напълно съм за свободата на словото.",
          "translation": "I am all for freedom of speech.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in support of somebody/something; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "He was hungry for fame.",
          "roman": "Toj žaduvaše za slava.",
          "text": "Той жадуваше за слава.",
          "translation": "He was hungry for fame.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "They are longing for home.",
          "roman": "Te kopnejat za doma si.",
          "text": "Те копнеят за дома си.",
          "translation": "They are longing for home.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "I feel sorry for him.",
          "roman": "Žal mi e za nego.",
          "text": "Жал ми е за него.",
          "translation": "I feel sorry for him.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "english": "They are anxious for her safety.",
          "roman": "Bezpokojat se za bezopasnostta ì.",
          "text": "Безпокоят се за безопасността ѝ.",
          "translation": "They are anxious for her safety.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used to indicate the person or thing toward which feelings, thoughts, etc., are directed; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ],
            [
              30,
              33
            ]
          ],
          "english": "an eye for an eye and a tooth for a tooth",
          "roman": "oko za oko i zǎb za zǎb",
          "text": "око за око и зъб за зъб",
          "translation": "an eye for an eye and a tooth for a tooth",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "Copies are available for two dollars each.",
          "roman": "Kopija sa dostǎpni za dva dolara vsjako.",
          "text": "Копия са достъпни за два долара всяко.",
          "translation": "Copies are available for two dollars each.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "I'll buy shoes for 1000 levs.",
          "roman": "Šte si kupja obuvki za 1000 lv.",
          "text": "Ще си купя обувки за 1000 лв.",
          "translation": "I'll buy shoes for 1000 levs.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              28,
              30
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "english": "I'll swap these two bottles for that one.",
          "roman": "Šte razmenja tezi dve butilki za onazi.",
          "text": "Ще разменя тези две бутилки за онази.",
          "translation": "I'll swap these two bottles for that one.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in exchange for something; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "She works for the government.",
          "roman": "Tja raboti za pravitelstvoto",
          "text": "Тя работи за правителството",
          "translation": "She works for the government.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "He plays for Denver.",
          "roman": "Toj igrae za Denvǎr.",
          "text": "Той играе за Денвър.",
          "translation": "He plays for Denver.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as an employee, member, player, etc., of something; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              21,
              24
            ]
          ],
          "english": "The weather was warm for the time of year.",
          "roman": "Vremeto beše toplo za tozi period ot godinata.",
          "text": "Времето беше топло за този период от годината.",
          "translation": "The weather was warm for the time of year.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              14
            ]
          ],
          "english": "She's tall for her age.",
          "roman": "Tja e visoka za vǎzrastta si.",
          "text": "Тя е висока за възрастта си.",
          "translation": "She's tall for her age.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "He's not bad for a beginner.",
          "roman": "Toj ne e zle za načinaešt.",
          "text": "Той не е зле за начинаещ.",
          "translation": "He's not bad for a beginner.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "He eats for two.",
          "roman": "Toj jade za dvama.",
          "text": "Той яде за двама.",
          "translation": "He eats for two.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "considering what can be expected from somebody/something; for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for#Preposition"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "english": "to marry someone",
          "roman": "ženja se/omǎžvam se za njakogo",
          "text": "женя се/омъжвам се за някого",
          "translation": "to marry someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to be engaged to someone",
          "roman": "sgoden/sgodena sǎm za njakogo",
          "text": "сгоден/сгодена съм за някого",
          "translation": "to be engaged to someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              18
            ]
          ],
          "english": "Do you take me for a fool?",
          "roman": "Za glupak li me misliš?",
          "text": "За глупак ли ме мислиш?",
          "translation": "Do you take me for a fool?",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "They chose her as the team captain.",
          "roman": "Izbraha ja za kapitan na otbora.",
          "text": "Избраха я за капитан на отбора.",
          "translation": "They chose her as the team captain.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              54,
              56
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              54,
              56
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              52,
              55
            ]
          ],
          "english": "He speaks the language so well he could easily pass for a German.",
          "roman": "Toj vladee ezika tolkova dobre, če lesno može da mine za germanec.",
          "text": "Той владее езика толкова добре, че лесно може да мине за германец.",
          "translation": "He speaks the language so well he could easily pass for a German.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              24
            ]
          ],
          "english": "He considers himself (as) an expert on the subject.",
          "roman": "Toj se smjata za ekspert po temata.",
          "text": "Той се смята за експерт по темата.",
          "translation": "He considers himself (as) an expert on the subject.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ],
            [
              38,
              40
            ]
          ],
          "english": "to be responsible for/to be in charge of",
          "roman": "otgovarjam za",
          "text": "отговарям за",
          "translation": "to be responsible for/to be in charge of",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used with certain verbs"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Bulgarian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "Many happy returns (of the day)!",
          "roman": "Za mnogo godini!",
          "text": "За много години!",
          "translation": "Many happy returns (of the day)!",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "To your health!",
          "roman": "Za tvoe zdrave!",
          "text": "За твое здраве!",
          "translation": "To your health!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "used in certain wishes"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "LL-Q7918 (bul)-Kiril kovachev-за.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav/LL-Q7918_%28bul%29-Kiril_kovachev-%D0%B7%D0%B0.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "ipa": "[zə]"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Macedonian 1-syllable words",
    "Macedonian entries with incorrect language header",
    "Macedonian lemmas",
    "Macedonian oxytone terms",
    "Macedonian prepositions",
    "Macedonian terms derived from Proto-Slavic",
    "Macedonian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Macedonian terms with IPA pronunciation",
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mk",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Macedonian",
  "lang_code": "mk",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Macedonian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              72,
              75
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              19
            ]
          ],
          "english": "I bought a gift for your brother.",
          "roman": "Kupiv podarok za brat ti.",
          "text": "Купив подарок за брат ти.",
          "translation": "I bought a gift for your brother.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Macedonian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              76,
              81
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              23
            ]
          ],
          "english": "We're not talking about you anymore.",
          "roman": "Veḱe ne zboruvame za tebe.",
          "text": "Веќе не зборуваме за тебе.",
          "translation": "We're not talking about you anymore.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "about"
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "in exchange for, at the price of"
      ],
      "links": [
        [
          "exchange",
          "exchange"
        ],
        [
          "price",
          "price"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    },
    {
      "form": "ᠵᠠ",
      "roman": "ǰa",
      "tags": [
        "Mongolian"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ᠵᠠ"
      },
      "expansion": "за • (za) (Mongolian spelling ᠵᠠ (ǰa))",
      "name": "mn-interjection"
    }
  ],
  "lang": "Mongolian",
  "lang_code": "mn",
  "pos": "intj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mongolian 1-syllable words",
        "Mongolian entries with incorrect language header",
        "Mongolian interjections",
        "Mongolian lemmas",
        "Mongolian terms with redundant script codes",
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Requests for pronunciation in Mongolian entries"
      ],
      "glosses": [
        "okay; alright"
      ],
      "links": [
        [
          "okay",
          "okay"
        ],
        [
          "alright",
          "alright"
        ]
      ]
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Russian 1-syllable words",
    "Russian entries with incorrect language header",
    "Russian lemmas",
    "Russian prepositions",
    "Russian terms derived from Proto-Slavic",
    "Russian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Russian terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ru",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Russian",
  "lang_code": "ru",
  "pos": "prep",
  "related": [
    {
      "roman": "za-",
      "word": "за-"
    },
    {
      "roman": "štó za",
      "word": "что́ за"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "to"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of motion) to"
      ],
      "raw_tags": [
        "of motion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "during his stay in Moscow",
          "roman": "za vrémja prebyvánija v Moskvé",
          "text": "за вре́мя пребыва́ния в Москве́",
          "translation": "during his stay in Moscow",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              37
            ]
          ],
          "english": "for the past twenty years (lt. during the last twenty years)",
          "roman": "za poslédnije dvádcatʹ let",
          "text": "за после́дние два́дцать лет",
          "translation": "for the past twenty years (lt. during the last twenty years)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "in three days",
          "roman": "zá tri dnja",
          "text": "за́ три дня",
          "translation": "in three days",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "during (close to в течение)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ],
        [
          "в течение",
          "в течение#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of time) during (close to в течение)"
      ],
      "raw_tags": [
        "of time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              11,
              15
            ]
          ],
          "english": "2 minutes (left) before the lecture",
          "roman": "za dve minúty do uróka",
          "text": "за две мину́ты до уро́ка",
          "translation": "2 minutes (left) before the lecture",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "one day before departure",
          "roman": "zá denʹ do otʺjézda",
          "text": "за́ день до отъе́зда",
          "translation": "one day before departure",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "time before an event"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "до",
          "до#Russian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of time, with до (do)) time before an event"
      ],
      "raw_tags": [
        "of time",
        "with до (do)"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "He's playing for team A.",
          "roman": "On igrájet za komándu A.",
          "text": "Он игра́ет за кома́нду А.",
          "translation": "He's playing for team A.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "to fight for peace",
          "roman": "borótʹsja za mir",
          "text": "боро́ться за мир",
          "translation": "to fight for peace",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "She works for money.",
          "roman": "Oná rabótajet za dénʹgi.",
          "text": "Она́ рабо́тает за де́ньги.",
          "translation": "She works for money.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "for; to; by; after; over"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "by",
          "by"
        ],
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              26,
              28
            ],
            [
              29,
              31
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              27,
              29
            ],
            [
              30,
              32
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              24,
              27
            ]
          ],
          "english": "Today he gave a lecture for a sick colleague.",
          "roman": "Sevódnja on čitál lékciju za zabolévševo kollégu.",
          "text": "Сего́дня он чита́л ле́кцию за заболе́вшего колле́гу.",
          "translation": "Today he gave a lecture for a sick colleague.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "instead of"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "instead of",
          "instead of"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              12
            ]
          ],
          "english": "He voted for the construction of a new school.",
          "roman": "On progolosovál za stroítelʹstvo nóvoj škóly.",
          "text": "Он проголосова́л за строи́тельство но́вой шко́лы.",
          "translation": "He voted for the construction of a new school.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "in favor of"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "in favor of",
          "in favor of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(of voting) in favor of"
      ],
      "raw_tags": [
        "of voting"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian colloquialisms",
        "Russian dialectal terms",
        "Russian terms with quotations",
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "english": "to think about work",
          "roman": "dumatʹ za rabótu",
          "text": "думать за рабо́ту",
          "translation": "to think about work",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              14
            ]
          ],
          "english": "to speak about life",
          "roman": "govoritʹ za žiznʹ",
          "text": "говорить за жизнь",
          "translation": "to speak about life",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              17
            ]
          ],
          "english": "Benya knows about the police razzia",
          "ref": "1931, Isaac Babel, Odessa Stories:",
          "roman": "Benja znajet za oblavu",
          "text": "Беня знает за облаву",
          "translation": "Benya knows about the police razzia",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]",
        "about"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "about",
          "about"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(colloquial, dialectal) about"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "о"
        },
        {
          "word": "об"
        },
        {
          "word": "про"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "to be happy for someone",
          "roman": "rádovatʹsja za kovó-libo",
          "text": "ра́доваться за кого́-либо",
          "translation": "to be happy for someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "to be afraid for someone",
          "roman": "bojátʹsja za kovó-libo",
          "text": "боя́ться за кого́-либо",
          "translation": "to be afraid for someone",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "to take someone by the hand",
          "roman": "bratʹ kovó-libo zá ruku",
          "text": "брать кого́-либо за́ руку",
          "translation": "to take someone by the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "english": "to lead someone by the hand",
          "roman": "vestí kovó-libo zá ruku",
          "text": "вести́ кого́-либо за́ руку",
          "translation": "to lead someone by the hand",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with accusative]"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with accusative]",
        "(used in expressions)"
      ],
      "raw_tags": [
        "used in expressions"
      ],
      "tags": []
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              8
            ]
          ],
          "english": "Owing to the breakdown of his health Pokrovsky could not continue his studies at the university.",
          "ref": "1846, Фёдор Достоевский [Fyodor Dostoevsky], “Июнь. Тетрадь. II”, in Бедные люди; English translation from Constance Garnett, transl., Poor People, 1914:",
          "roman": "Za rasstrójennym zdoróvʹjem svoím Pokróvskij ne mog prodolžátʹ zanjátij svoíx v universitéte.",
          "text": "За расстро́енным здоро́вьем свои́м Покро́вский не мог продолжа́ть заня́тий свои́х в университе́те.",
          "translation": "Owing to the breakdown of his health Pokrovsky could not continue his studies at the university.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations",
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              25
            ]
          ],
          "english": "The sun is setting across the river",
          "roman": "Za rekój sólnyško sadítsja.",
          "text": "За реко́й со́лнышко сади́тся.",
          "translation": "The sun is setting across the river",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]",
        "behind; beyond; on the other side of"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "beyond",
          "beyond"
        ],
        [
          "side",
          "side"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "[with instrumental]",
        "(of location) behind; beyond; on the other side of"
      ],
      "raw_tags": [
        "of location"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations",
        "Russian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              21,
              23
            ],
            [
              44,
              46
            ]
          ],
          "english": "at dinner the conversation turned to the theater",
          "roman": "za obédom razgovór šol o teátre",
          "text": "за обе́дом разгово́р шёл о теа́тре",
          "translation": "at dinner the conversation turned to the theater",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "at the table",
          "roman": "za stolóm",
          "text": "за столо́м",
          "translation": "at the table",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while playing",
          "roman": "za igrój",
          "text": "за игро́й",
          "translation": "while playing",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while reading (specifically a book)",
          "roman": "za knígoj",
          "text": "за кни́гой",
          "translation": "while reading (specifically a book)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while working",
          "roman": "za rabótoj",
          "text": "за рабо́той",
          "translation": "while working",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while eating dinner",
          "roman": "za úžinom",
          "text": "за у́жином",
          "translation": "while eating dinner",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while reading (nothing specific implied)",
          "roman": "za čténijem",
          "text": "за чте́нием",
          "translation": "while reading (nothing specific implied)",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "at the wheel (driving a vehicle)",
          "roman": "za ruljóm",
          "text": "за рулём",
          "translation": "at the wheel (driving a vehicle)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]",
        "at; while"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Russian terms with quotations"
      ],
      "glosses": [
        "[with instrumental]",
        "owing to"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "ru",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "owing to",
          "owing to"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "всле́дствие"
        },
        {
          "word": "в результа́те"
        },
        {
          "word": "и́з-за"
        },
        {
          "word": "по причи́не"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[zə]"
    },
    {
      "ipa": "[zɐ]"
    },
    {
      "ipa": "[ˈza]"
    },
    {
      "audio": "Ru-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/1b/Ru-%D0%B7%D0%B0.ogg/Ru-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/1/1b/Ru-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Requests for accents in Serbo-Croatian preposition entries",
    "Serbo-Croatian entries with incorrect language header",
    "Serbo-Croatian lemmas",
    "Serbo-Croatian prepositions",
    "Serbo-Croatian terms derived from Proto-Slavic",
    "Serbo-Croatian terms inherited from Proto-Slavic"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sh",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    },
    {
      "args": {
        "1": "xcl",
        "2": "զ-"
      },
      "expansion": "Old Armenian զ- (z-)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za. Cognate with Old Armenian զ- (z-).",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "за (Latin spelling za)",
      "name": "sh-prep"
    }
  ],
  "lang": "Serbo-Croatian",
  "lang_code": "sh",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "to vote for somebody",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "гласати за некога",
          "translation": "to vote for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to sell something for a hundred dollars",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "продати нешто за 100 долара",
          "translation": "to sell something for a hundred dollars",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "to pay for one's curiosity",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "платити за радозналост",
          "translation": "to pay for one's curiosity",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "to fear for somebody",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "бојати се за некога",
          "translation": "to fear for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "to come home for the holiday season",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "доћи кући за празнике",
          "translation": "to come home for the holiday season",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (expressing a reason)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for (expressing a reason) [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations",
        "Serbo-Croatian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "to sit at the table",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "сједити/седети за столом",
          "translation": "to sit at the table",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              4,
              6
            ]
          ],
          "english": "Follow me. (Go behind me.)",
          "text": "Иди за мном.",
          "translation": "Follow me. (Go behind me.)",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question гдје̏/где̏)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "in back of",
          "in back of"
        ],
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "гдје̏",
          "гдје#Serbo-Croatian"
        ],
        [
          "где̏",
          "где#Serbo-Croatian"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "behind, in back of, at (without change of position, answering the question гдје̏/где̏) [with instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "during the day, during daylight",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за дана",
          "translation": "during the day, during daylight",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "during one's life",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за живота",
          "translation": "during one's life",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "during the war",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за вр(иј)еме рата",
          "translation": "during the war",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "during"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "gen"
          },
          "expansion": "[with genitive]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "genitive"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "during [with genitive]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "the road to Vienna",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "цеста за Беч",
          "translation": "the road to Vienna",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to travel to Vienna",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "путовати за Беч",
          "translation": "to travel to Vienna",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to, toward"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "to",
          "to"
        ],
        [
          "toward",
          "toward"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "to, toward [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "to come back in a few days",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "доћи опет за неколико дана",
          "translation": "to come back in a few days",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "english": "to run 100 meters in 9 seconds",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "претрчати 100 метара за 9 секунди",
          "translation": "to run 100 meters in 9 seconds",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in (in expressions with time)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "in (in expressions with time) [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "to take by the hand",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "узети за руку",
          "translation": "to take by the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to grab by the arm",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "ухватити за руку",
          "translation": "to grab by the arm",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "to pull by the ears",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "вући за уши",
          "translation": "to pull by the ears",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "by"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "by [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "to appoint somebody president",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "поставити некога за предс(ј)едника",
          "translation": "to appoint somebody president",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to consider somebody a smart person",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "држати некога за паметног чов(ј)ека",
          "translation": "to consider somebody a smart person",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc)"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "acc"
          },
          "expansion": "[with accusative]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "accusative"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "as",
          "as"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for, as (with verbs denoting naming, appointing, declaring, considering etc) [with accusative]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations",
        "Serbo-Croatian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "english": "one after another",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "један за другим",
          "translation": "one after another",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "to make one error after another; to make errors repeatedly",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "правити грешку за грешком",
          "translation": "to make one error after another; to make errors repeatedly",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "Repeat after me.",
          "text": "поновите за мном.",
          "translation": "Repeat after me.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "after"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "after [with instrumental]"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Serbo-Croatian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to grieve for somebody",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "туговати за неким",
          "translation": "to grieve for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "to yearn for happiness",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "чезнути за срећом",
          "translation": "to yearn for happiness",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for"
      ],
      "info_templates": [
        {
          "args": {
            "1": "sh",
            "2": "ins"
          },
          "expansion": "[with instrumental]",
          "extra_data": {
            "tags": [
              "instrumental"
            ]
          },
          "name": "+obj"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "for [with instrumental]"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/za/"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uby",
        "2": "numeral"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ubykh",
  "lang_code": "uby",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Ubykh cardinal numbers",
        "Ubykh entries with incorrect language header",
        "Ubykh lemmas",
        "Ubykh numerals"
      ],
      "glosses": [
        "one (1)"
      ],
      "links": [
        [
          "one",
          "one"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "ude",
        "2": "numeral",
        "sc": "Cyrl",
        "tr": "za"
      },
      "expansion": "за (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Udihe",
  "lang_code": "ude",
  "pos": "num",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Pages with 8 entries",
        "Pages with entries",
        "Udihe entries with incorrect language header",
        "Udihe lemmas",
        "Udihe numerals",
        "Udihe terms with redundant script codes"
      ],
      "glosses": [
        "ten"
      ],
      "links": [
        [
          "ten",
          "ten"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/d͡za/"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Ukrainian adverbs",
    "Ukrainian entries with incorrect language header",
    "Ukrainian lemmas",
    "Ukrainian particles",
    "Ukrainian prepositions",
    "Ukrainian terms derived from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms with IPA pronunciation",
    "Ukrainian terms with redundant head parameter"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "preposition"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "prep",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "during the times of the Hetmanate",
          "roman": "za časív Hetʹmánščyny",
          "text": "за часі́в Гетьма́нщини",
          "translation": "during the times of the Hetmanate",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "under no circumstances",
          "roman": "za žódnyx obstávyn",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за жо́дних обста́вин",
          "translation": "under no circumstances",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, under"
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "under",
          "under"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with genitive case)",
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, under"
      ],
      "tags": [
        "with-genitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "The sun set over the horizon.",
          "roman": "Sónce zajšló za óbrij.",
          "text": "Со́нце зайшло́ за о́брій.",
          "translation": "The sun set over the horizon.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating movement to the other side of something: behind, beyond, over"
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "beyond",
          "beyond"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating movement to the other side of something: behind, beyond, over"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "to sit down at a table",
          "roman": "sísty za stil",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "сі́сти за стіл",
          "translation": "to sit down at a table",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating taking a standing or seated position next to something: at, to"
      ],
      "links": [
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "to",
          "to"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating taking a standing or seated position next to something: at, to"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "during this time",
          "roman": "za cej čas",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за цей час",
          "translation": "during this time",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, over"
      ],
      "links": [
        [
          "during",
          "during"
        ],
        [
          "in",
          "in"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating period when something happened or is happening: during, in, over"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "in a moment",
          "roman": "za mytʹ",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за мить",
          "translation": "in a moment",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating future time interval: in"
      ],
      "links": [
        [
          "in",
          "in"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating future time interval: in"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "a week before their departure",
          "roman": "za týždenʹ do jíxnʹoho vidʺjizdu",
          "text": "за ти́ждень до ї́хнього від'їзду",
          "translation": "a week before their departure",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating time interval before an event"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating time interval before an event:"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "Thank you for your help.",
          "roman": "Djákuju za dopomóhu.",
          "text": "Дя́кую за допомо́гу.",
          "translation": "Thank you for your help.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              14,
              17
            ]
          ],
          "english": "I am grateful for your support.",
          "roman": "Ja vdjáčnyj za vášu pidtrýmku.",
          "text": "Я вдя́чний за ва́шу підтри́мку.",
          "translation": "I am grateful for your support.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "english": "don't mention it, not at all",
          "roman": "nemá zá ščo",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "нема́ за́ що",
          "translation": "don't mention it, not at all",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              6,
              9
            ]
          ],
          "english": "Sorry for the mistake.",
          "roman": "Perepróšuju za pómýlku.",
          "text": "Перепро́шую за по́ми́лку.",
          "translation": "Sorry for the mistake.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "We apologize for the inconvenience.",
          "roman": "Prósymo výbačennja za nezrúčnosti.",
          "text": "Про́симо ви́бачення за незру́чності.",
          "translation": "We apologize for the inconvenience.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              20,
              22
            ],
            [
              44,
              47
            ]
          ],
          "english": "to convict somebody of; to condemn somebody for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "zasudýty kohósʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "засуди́ти кого́сь за",
          "translation": "to convict somebody of; to condemn somebody for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              21,
              23
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              22,
              25
            ]
          ],
          "english": "to criticize somebody for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "krytykuváty kohósʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "критикува́ти кого́сь за",
          "translation": "to criticize somebody for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              19,
              22
            ]
          ],
          "english": "to praise somebody for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "xvalýty kohósʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "хвали́ти кого́сь за",
          "translation": "to praise somebody for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              1,
              4
            ]
          ],
          "english": "\"For Military Valour\"",
          "roman": "“Za vijsʹkovu doblestʹ”",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "«За військову доблесть»",
          "translation": "\"For Military Valour\"",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Indicating reason for positive or negative reaction or verdict: for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "Indicating reason for positive or negative reaction or verdict: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              13
            ]
          ],
          "english": "well/way past midnight",
          "roman": "daléko za pívnič",
          "text": "дале́ко за пі́вніч",
          "translation": "well/way past midnight",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              16
            ]
          ],
          "english": "He was well past eighty years old.",
          "roman": "Jomú bulo daléko za visimdesját.",
          "text": "Йому́ було дале́ко за вісімдеся́т.",
          "translation": "He was well past eighty years old.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "past"
      ],
      "links": [
        [
          "past",
          "past"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "past"
      ],
      "tags": [
        "past",
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              14
            ]
          ],
          "english": "two steps away from the hotel",
          "roman": "za dva króky vid hotélju",
          "text": "за два кро́ки від готе́лю",
          "translation": "two steps away from the hotel",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "measuring distance: away"
      ],
      "links": [
        [
          "away",
          "away"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "measuring distance: away"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "to hold somebody by the hand",
          "roman": "trymáty kohósʹ za rúku",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "трима́ти кого́сь за ру́ку",
          "translation": "to hold somebody by the hand",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "english": "to grab somebody by the throat",
          "roman": "sxopýty kohósʹ za hórlo",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "схопи́ти кого́сь за го́рло",
          "translation": "to grab somebody by the throat",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating place of holding: by"
      ],
      "links": [
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating place of holding: by"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "to vote for somebody",
          "roman": "holosuváty za kohósʹ",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "голосува́ти за кого́сь",
          "translation": "to vote for somebody",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              16,
              18
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              9,
              21
            ]
          ],
          "english": "He spoke in favour of spending more on the army.",
          "roman": "Vin výslovyvsja za zbílʹšennja výtrat na ármiju.",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "Він ви́словився за збі́льшення ви́трат на а́рмію.",
          "translation": "He spoke in favour of spending more on the army.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating advocacy, support, etc.: for, in favour of"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "in favour of",
          "in favour of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating advocacy, support, etc.: for, in favour of"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              12,
              15
            ]
          ],
          "english": "I'm worried for you.",
          "roman": "Ja xvyljújusja za tébe.",
          "text": "Я хвилю́юся за те́бе.",
          "translation": "I'm worried for you.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "They fear for their safety.",
          "roman": "Voný bojátʹsja za svojú bezpéku.",
          "text": "Вони́ боя́ться за свою́ безпе́ку.",
          "translation": "They fear for their safety.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "english": "She is ashamed of her parents' behaviour.",
          "roman": "Jij sóromno za povedínku batʹkív.",
          "text": "Їй со́ромно за поведі́нку батькі́в.",
          "translation": "She is ashamed of her parents' behaviour.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating focus of feelings: for, about, of"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ],
        [
          "about",
          "about"
        ],
        [
          "of",
          "of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating focus of feelings: for, about, of"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              10
            ]
          ],
          "english": "I work for money.",
          "roman": "Ja pracjúju za hróši.",
          "text": "Я працю́ю за гро́ші.",
          "translation": "I work for money.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              13,
              16
            ]
          ],
          "english": "We bought it for a thousand hryvnia.",
          "roman": "My kupýly johó za týsjaču hrývenʹ.",
          "text": "Ми купи́ли його́ за ти́сячу гри́вень.",
          "translation": "We bought it for a thousand hryvnia.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "for a high price",
          "roman": "za vysóku cinú",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за висо́ку ціну́",
          "translation": "for a high price",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ],
            [
              16,
              19
            ],
            [
              28,
              31
            ]
          ],
          "english": "for a pittance, for a song, for next to nothing",
          "roman": "za bézcinʹ",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за бе́зцінь",
          "translation": "for a pittance, for a song, for next to nothing",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating exchange value: for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating exchange value: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "to be responsible for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "vidpovidáty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "відповіда́ти за",
          "translation": "to be responsible for",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              23,
              25
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              25,
              27
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              23,
              26
            ]
          ],
          "english": "to bear responsibility for",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "nestý vidpovidálʹnistʹ za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "нести́ відповіда́льність за",
          "translation": "to bear responsibility for",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating responsibility: for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating responsibility: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "freedom fighter",
          "literal_meaning": "fighter for freedom",
          "roman": "borécʹ za svobódu",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "боре́ць за свобо́ду",
          "translation": "freedom fighter",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              10,
              13
            ]
          ],
          "english": "She plays for our team.",
          "roman": "Voná hráje za nášu komándu.",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "Вона́ гра́є за на́шу кома́нду.",
          "translation": "She plays for our team.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              18,
              21
            ]
          ],
          "english": "They are fighting for their homeland.",
          "roman": "Voný vojújutʹ za svojú batʹkivščýnu.",
          "text": "Вони́ вою́ють за свою́ батьківщи́ну.",
          "translation": "They are fighting for their homeland.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ],
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ],
            [
              20,
              22
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              7
            ],
            [
              20,
              23
            ]
          ],
          "english": "One for all and all for one!",
          "roman": "Odýn za vsix i vsi za odnohó!",
          "text": "Оди́н за всіх і всі за одного́!",
          "translation": "One for all and all for one!",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "To your health!",
          "roman": "za váše zdoróvʺja!",
          "text": "за ва́ше здоро́в'я!",
          "translation": "To your health!",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating allegiance, interest, moral cause, etc.: for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "indicating allegiance, interest, moral cause, etc.: for"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              6
            ],
            [
              20,
              22
            ],
            [
              32,
              34
            ]
          ],
          "english": "to pass oneself off as, to pose as",
          "raw_tags": [
            "+ accusative"
          ],
          "roman": "výdaty sebé za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "ви́дати себе́ за",
          "translation": "to pass oneself off as, to pose as",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "as, for (somebody or something else)"
      ],
      "links": [
        [
          "as",
          "as"
        ],
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "as, for (somebody or something else)"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              15,
              17
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              15,
              19
            ]
          ],
          "english": "Kyiv is bigger than Kharkiv.",
          "roman": "Kýjiv bílʹšyj za Xárkiv.",
          "text": "Ки́їв бі́льший за Ха́рків.",
          "translation": "Kyiv is bigger than Kharkiv.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              7,
              11
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "most likely",
          "literal_meaning": "sooner than anything",
          "roman": "skoríš za vse",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "скорі́ш за все",
          "translation": "most likely",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "first of all",
          "roman": "perš za vse",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "перш за все",
          "translation": "first of all",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "than"
      ],
      "links": [
        [
          "than",
          "than"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with accusative case)",
        "than"
      ],
      "tags": [
        "with-accusative"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_literal_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "abroad",
          "literal_meaning": "over the border",
          "roman": "za kordónom",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за кордо́ном",
          "translation": "abroad",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              6
            ]
          ],
          "english": "behind the scenes",
          "roman": "za kulísamy",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за кулі́сами",
          "translation": "behind the scenes",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating position on the other side of something: behind, over"
      ],
      "links": [
        [
          "behind",
          "behind"
        ],
        [
          "over",
          "over"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating position on the other side of something: behind, over"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "english": "to sit at a table",
          "roman": "sydíty za stolóm",
          "text": "сиді́ти за столо́м",
          "translation": "to sit at a table",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              7,
              9
            ],
            [
              10,
              16
            ]
          ],
          "english": "to sit at/behind the steering wheel",
          "roman": "sydíty za kermóm",
          "text": "сиді́ти за кермо́м",
          "translation": "to sit at/behind the steering wheel",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating standing or seated position next to something: at, behind"
      ],
      "links": [
        [
          "at",
          "at"
        ],
        [
          "behind",
          "behind"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating standing or seated position next to something: at, behind"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              7,
              9
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "english": "following, after",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "slídom za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "слі́дом за",
          "translation": "following, after",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "english": "to follow",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "slíduvaty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "слі́дувати за",
          "translation": "to follow",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              12,
              14
            ]
          ],
          "english": "to follow, to track",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "slidkuváty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "слідкува́ти за",
          "translation": "to follow, to track",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              13,
              15
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              14,
              16
            ]
          ],
          "english": "to watch",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "sposteriháty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "спостеріга́ти за",
          "translation": "to watch",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "english": "to watch",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "stéžyty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "сте́жити за",
          "translation": "to watch",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "english": "to look after",
          "raw_tags": [
            "+ instrumental"
          ],
          "roman": "dohljadáty za",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "догляда́ти за",
          "translation": "to look after",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating following, supervision, tracking, etc."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating following, supervision, tracking, etc.:"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              4,
              9
            ],
            [
              19,
              21
            ]
          ],
          "english": "day after day, day by day",
          "roman": "denʹ za dnem",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "день за днем",
          "translation": "day after day, day by day",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "english": "step by step",
          "roman": "krok za krókom",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "крок за кро́ком",
          "translation": "step by step",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              5,
              7
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              6,
              8
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              13
            ],
            [
              31,
              33
            ]
          ],
          "english": "village after village, village by village",
          "roman": "seló za selóm",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "село́ за село́м",
          "translation": "village after village, village by village",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating succession: after, by"
      ],
      "links": [
        [
          "after",
          "after"
        ],
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating succession: after, by"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              8,
              10
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              9,
              11
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "to send for a doctor",
          "roman": "posláty za líkarem",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "посла́ти за лі́карем",
          "translation": "to send for a doctor",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              17,
              19
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              18,
              20
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              34
            ]
          ],
          "english": "They turned to the authorities for help.",
          "roman": "Voný zvernúlysja za dopomóhoju do vlády.",
          "text": "Вони́ зверну́лися за допомо́гою до вла́ди.",
          "translation": "They turned to the authorities for help.",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              11,
              13
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              31,
              34
            ]
          ],
          "english": "I've missed you. I have longed for you.",
          "roman": "Ja skúčyla za tobóju.",
          "text": "Я ску́чила за тобо́ю.",
          "translation": "I've missed you. I have longed for you.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating objectives and wants: for"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating objectives and wants: for"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "english": "according to the latest data",
          "roman": "za ostánnimy dánymy",
          "text": "за оста́нніми да́ними",
          "translation": "according to the latest data",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "english": "by all indications",
          "roman": "za vsimá oznákamy",
          "text": "за всіма́ озна́ками",
          "translation": "by all indications",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating basis for assessment, judgement, knowledge: according to, by"
      ],
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ],
        [
          "by",
          "by"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating basis for assessment, judgement, knowledge: according to, by"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "english": "according to custom",
          "roman": "za zvýčajem",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за зви́чаєм",
          "translation": "according to custom",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              12
            ]
          ],
          "english": "according to tradition",
          "roman": "za tradýcijeju",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за тради́цією",
          "translation": "according to tradition",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating basis for action: according to, in accordance with"
      ],
      "links": [
        [
          "according to",
          "according to"
        ],
        [
          "in accordance with",
          "in accordance with"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating basis for action: according to, in accordance with"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "згі́дно з"
        },
        {
          "word": "відпові́дно до"
        }
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "english": "while reading",
          "roman": "za čytánnjam",
          "text": "за чита́нням",
          "translation": "while reading",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "indicating parallel or simultaneous activity: while"
      ],
      "links": [
        [
          "while",
          "while"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "indicating parallel or simultaneous activity: while"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "with the exception of",
          "raw_tags": [
            "+ genitive"
          ],
          "roman": "za výnjatkom",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за ви́нятком",
          "translation": "with the exception of",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "with the help of",
          "raw_tags": [
            "+ genitive"
          ],
          "roman": "za dopomóhoju",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за допомо́гою",
          "translation": "with the help of",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              4
            ]
          ],
          "english": "with the participation of, involving",
          "raw_tags": [
            "+ genitive"
          ],
          "roman": "za účastju",
          "text": "за у́частю",
          "translation": "with the participation of, involving",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              2
            ],
            [
              10,
              12
            ]
          ],
          "english": "on suspicion of",
          "raw_tags": [
            "+ locative"
          ],
          "roman": "za pidózroju v",
          "text": "за підо́зрою в",
          "translation": "on suspicion of",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "in expressions indicating condition or circumstance: with, on"
      ],
      "links": [
        [
          "with",
          "with"
        ],
        [
          "on",
          "on"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(with instrumental case)",
        "in expressions indicating condition or circumstance: with, on"
      ],
      "tags": [
        "with-instrumental"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "audio": "Uk-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Ukrainian adverbs",
    "Ukrainian entries with incorrect language header",
    "Ukrainian lemmas",
    "Ukrainian particles",
    "Ukrainian prepositions",
    "Ukrainian terms derived from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms with IPA pronunciation",
    "Ukrainian terms with redundant head parameter"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "uk-adv"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Ukrainian terms with collocations",
        "Ukrainian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              0,
              2
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              0,
              3
            ]
          ],
          "english": "for and against",
          "roman": "za i próty",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "за і про́ти",
          "translation": "for and against",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              3,
              5
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              8,
              11
            ]
          ],
          "english": "neither for nor against",
          "roman": "ni za ni próty",
          "tags": [
            "collocation"
          ],
          "text": "ні за ні про́ти",
          "translation": "neither for nor against",
          "type": "example"
        },
        {
          "bold_roman_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_text_offsets": [
            [
              1,
              3
            ]
          ],
          "bold_translation_offsets": [
            [
              26,
              29
            ]
          ],
          "english": "A hundred deputies voted \"for\".",
          "roman": "“Za” proholosuvály sto deputativ.",
          "text": "«За» проголосува́ли сто депутатів.",
          "translation": "A hundred deputies voted \"for\".",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "for (in favour)"
      ],
      "links": [
        [
          "for",
          "for"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "audio": "Uk-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 8 entries",
    "Pages with entries",
    "Ukrainian adverbs",
    "Ukrainian entries with incorrect language header",
    "Ukrainian lemmas",
    "Ukrainian particles",
    "Ukrainian prepositions",
    "Ukrainian terms derived from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms inherited from Proto-Slavic",
    "Ukrainian terms with IPA pronunciation",
    "Ukrainian terms with redundant head parameter"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "Inherited"
      },
      "expansion": "Inherited",
      "name": "glossary"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za",
        "4": "",
        "5": "",
        "g": "",
        "g2": "",
        "g3": "",
        "id": "",
        "lit": "",
        "nocat": "",
        "pos": "",
        "sc": "",
        "sort": "",
        "tr": "",
        "ts": ""
      },
      "expansion": "Proto-Slavic *za",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "sla-pro",
        "3": "*za"
      },
      "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *za",
      "name": "inh+"
    }
  ],
  "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *za.",
  "forms": [
    {
      "form": "za",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "uk",
        "2": "particle"
      },
      "expansion": "за • (za)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Ukrainian",
  "lang_code": "uk",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Used in the set expression що (то) за... (“what a... what kind/sort of...”)"
      ],
      "links": [
        [
          "що",
          "що#Ukrainian"
        ],
        [
          "то",
          "то#Ukrainian"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[za]"
    },
    {
      "audio": "Uk-за.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/Uk-%D0%B7%D0%B0.ogg"
    }
  ],
  "word": "за"
}

Download raw JSONL data for за meaning in All languages combined (93.1kB)

{
  "called_from": "page/1498/20230118",
  "msg": "''[with instrumental]'[...]' gloss has examples we want to keep, but there are subglosses.",
  "path": [
    "за"
  ],
  "section": "Russian",
  "subsection": "preposition",
  "title": "за",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.