See же on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cu", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*ge" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *ge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cu", "2": "ine-pro", "3": "*gʰe", "4": "*ǵʰi" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Slavic *že, from Proto-Balto-Slavic *ge, from Proto-Indo-European *ǵʰi.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "conjunction" }, "expansion": "же • (že)", "name": "head" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "english": "And when his mother bore him...", "ref": "from the Vita Constantini", "roman": "egda že i rodi mati...", "text": "егда же и роди мати...", "translation": "And when his mother bore him...", "type": "quotation" }, { "english": "And after all these ...", "ref": "from the Vita Methodii", "roman": "po sixŭ že vĭsěxŭ ...", "text": "по сихъ же вьсѣхъ ...", "translation": "And after all these ...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "and" ], "id": "en-же-cu-conj-YgERG4Og", "links": [ [ "and", "and" ] ] }, { "glosses": [ "but" ], "id": "en-же-cu-conj-zcKZN4hx", "links": [ [ "but", "but" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "However, until the child was weaned he would not take any other breast but his mother’s.", "ref": "from the Vita Constantini", "text": "отроче же не рачи се ѥти тꙋждь съсьць никакоже, развѣ по матерꙿнꙇи, донꙿдеже ѡтьдоѥнь бꙑсть.", "translation": "However, until the child was weaned he would not take any other breast but his mother’s.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "however" ], "id": "en-же-cu-conj-R5UYM-z2", "links": [ [ "however", "however" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 0 0 50 50 0", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Then he said: “Believe me, wife, I place my hope in God.", "ref": "from the Vita Constantini", "roman": "onĭ že reče: věru mi imi, ženo", "text": "онь же рече: вѣрꙋ ми ими, жено", "translation": "Then he said: “Believe me, wife, I place my hope in God.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "then" ], "id": "en-же-cu-conj-Ia9vEmD5", "links": [ [ "then", "then" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "0 0 0 50 50 0", "kind": "other", "name": "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "After spending many years in that principality", "ref": "from the Vita Methodii", "roman": "sŭtvorĭ že vŭ tomĭ knęžii lěta mnoga", "text": "сътворь же въ томь кнѧжии лѣта многа", "translation": "After spending many years in that principality", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "after" ], "id": "en-же-cu-conj-85WSOT7w", "links": [ [ "after", "after" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "english": "As for the Lord's cross ...", "ref": "from the Homily against the Bogumils, 329", "roman": "o krĭstě že gospodĭni ...", "text": "о крьстѣ же господьни ...", "translation": "As for the Lord's cross ...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "as" ], "id": "en-же-cu-conj-9L-ff8vt", "links": [ [ "as", "as" ] ] } ], "word": "же" } { "descendants": [ { "descendants": [ { "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "roman": "ža", "word": "жа" }, { "lang": "Carpathian Rusyn", "lang_code": "rue", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Ukrainian", "lang_code": "uk", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Ukrainian", "lang_code": "uk", "roman": "ž", "word": "ж" } ], "lang": "Old Ruthenian", "lang_code": "zle-ort", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "roman": "ž", "word": "ж" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "orv", "2": "ine-bsl-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "orv", "2": "sla-pro", "3": "*že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "orv", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "cu", "2": "же" }, "expansion": "Old Church Slavonic же (že)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "że" }, "expansion": "Old Polish że", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *že. Cognates include Old Church Slavonic же (že) and Old Polish że.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "orv", "2": "conjunction" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Old East Slavic", "lang_code": "orv", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old East Slavic entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "_dis": "0 0 0 2 2 0 30 0 9 9 2 2 1 1 2 4 0 0 8 0 9 7 4 2 8", "kind": "other", "name": "Pages with 4 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 0 0 1 1 0 24 0 11 11 1 1 0 1 1 3 0 0 10 0 12 9 2 2 9", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "But I say: A bridle is a leader to a horse and a restriction.", "ref": "1076, Sviatoslav's izbornik, page 3:", "roman": "reku že· uzda konevi pravitelĭ jestĭ i vŭzdĭržanije·", "text": "рекоу же· оуꙁда коневи правитель ѥсть и въꙁдьржаниѥ·", "translation": "But I say: A bridle is a leader to a horse and a restriction.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "and, but" ], "id": "en-же-orv-conj-Q3vaKJIf", "links": [ [ "and", "and" ], [ "but", "but" ] ], "synonyms": [ { "roman": "a", "word": "а" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʑɛ/" }, { "ipa": "/ʑɛ/" }, { "ipa": "/ʑɛ/" }, { "ipa": "/ʑɛ/", "note": "ca. 9ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ʑɛ/", "note": "ca. 11ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ʑɛ/", "note": "ca. 13ᵗʰ CE" } ], "word": "же" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "že bi", "word": "же би" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "nje že", "word": "нє же" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "preto že", "word": "прето же" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "roman": "že no", "word": "же но" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak že, from Proto-Slavic *že.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж'", "roman": "ž'", "tags": [ "alternative", "abbreviation", "apocopic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "conjunction" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "1 32 34 4 4 3 9 5 9", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 36 36 2 2 3 3 16", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 22 ], [ 26, 28 ] ], "english": "he is getting ready to go to the village", "roman": "rixta še že pojdze do valalu", "text": "рихта ше же пойдзе до валалу", "translation": "he is getting ready to go to the village", "type": "example" } ], "glosses": [ "to (indicates intention)" ], "id": "en-же-rsk-conj-U37YvRJ0", "links": [ [ "to", "to" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "1 32 34 4 4 3 9 5 9", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 36 36 2 2 3 3 16", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "I'm sure that he will come", "roman": "prešvečeni som že pridze", "text": "прешвечени сом же придзе", "translation": "I'm sure that he will come", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 23, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "english": "he laughed so sincerely that tears came to his eyes", "roman": "tak še od šerca šmejal že mu slizi vdereli na oči", "text": "так ше од шерца шмеял же му слизи вдерели на очи", "translation": "he laughed so sincerely that tears came to his eyes", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 23, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 38, 42 ] ], "english": "lightning flashed and thunder so loud that the house shook", "roman": "bljiskalo i hirmelo tak že še xiža tresla", "text": "блїскало и гирмело так же ше хижа тресла", "translation": "lightning flashed and thunder so loud that the house shook", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 112, 114 ], [ 121, 123 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 133, 137 ], [ 146, 150 ], [ 160, 164 ] ], "english": "We are at the beginning of one more calendar year and we cheerfully awaited its arrival. We don't know what it will bring us, except that we know that the wars that have spilled over into this year, however far away they are, are leaving their effects on all of us.", "ref": "2025 October 1, О. Планчак Сакач, “Шветo виход зоз рутини”, in Руске Слово:", "roman": "Na počatku zme išče jednoho kalendarskoho roku i veselo zme dočekali joho prixod. Nje zname co nam prinješe, okreme že zname že vojni, xtori še preljali i do toho roku, kelʹo god su daljeko, oxabjaju pošljidki i na nas šickix.", "text": "На початку зме ище єдного календарского року и весело зме дочекали його приход. Нє знаме цо нам принєше, окреме же знаме же войни, хтори ше преляли и до того року, кельо ґод су далєко, охабяю пошлїдки и на нас шицких.", "translation": "We are at the beginning of one more calendar year and we cheerfully awaited its arrival. We don't know what it will bring us, except that we know that the wars that have spilled over into this year, however far away they are, are leaving their effects on all of us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "that (connecting conjunction)" ], "id": "en-же-rsk-conj-GJxms3KM", "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 20 ], [ 23, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ], [ 23, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "english": "I am so literate that I can write a request myself", "roman": "telʹo som pismeni že možem i sam napisac jednu molbu", "text": "тельо сом писмени же можем и сам написац єдну молбу", "translation": "I am so literate that I can write a request myself", "type": "example" } ], "glosses": [ "that (in attributive sentences)" ], "id": "en-же-rsk-conj-gXoYDvWh", "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_literal_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "english": "what's the matter with you being silent?", "literal_meaning": "what's with you that you are quiet?", "roman": "co ci že ši cixo?", "text": "цо ци же ши цихо?", "translation": "what's the matter with you being silent?", "type": "example" } ], "glosses": [ "that (in interrogative causal sentences)" ], "id": "en-же-rsk-conj-nlHabmxc", "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "english": "he is angry that his job is not going well", "roman": "hnjiva še že mu robota nje idze", "text": "гнїва ше же му робота нє идзе", "translation": "he is angry that his job is not going well", "type": "example" } ], "glosses": [ "that (causal)" ], "id": "en-же-rsk-conj-3af2GJQY", "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "if you decide to come, let me know", "roman": "že nadumaš prisc, jav mi", "text": "же надумаш присц, яв ми", "translation": "if you decide to come, let me know", "type": "example" } ], "glosses": [ "if (conditional)" ], "id": "en-же-rsk-conj-FE8J2yqW", "links": [ [ "if", "if" ] ], "synonyms": [ { "word": "кед" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak že, from Proto-Slavic *že.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж'", "roman": "ž'", "tags": [ "alternative", "abbreviation", "apocopic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "adverb" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ], [ 18, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 17, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 42 ] ], "english": "he can't come today because he's allegedly busy", "roman": "nje može prisc bo že je zavžati", "text": "нє може присц бо же є завжати", "translation": "he can't come today because he's allegedly busy", "type": "example" } ], "glosses": [ "apparently, allegedly" ], "id": "en-же-rsk-adv-nirQrMZn", "links": [ [ "apparently", "apparently" ], [ "allegedly", "allegedly" ] ], "synonyms": [ { "word": "нїби" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak že, from Proto-Slavic *že.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж'", "roman": "ž'", "tags": [ "alternative", "abbreviation", "apocopic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "particle" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 36 36 2 2 3 3 16", "kind": "other", "name": "Pannonian Rusyn particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "english": "when will he come then?", "roman": "kedi že už raz pridze?", "text": "кеди же уж раз придзе?", "translation": "when will he come then?", "type": "example" } ], "glosses": [ "question-forming interrogative particle" ], "id": "en-же-rsk-particle-6NTdcrdG", "synonyms": [ { "word": "лєм" }, { "word": "чи" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rsk" }, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "Probably from an earlier *зє (*zje). See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "verb form" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "žesc", "word": "жесц" } ], "glosses": [ "third-person singular future indicative of жесц (žesc)" ], "id": "en-же-rsk-verb-oWauDUxR", "links": [ [ "жесц", "жесц#Pannonian_Rusyn" ] ], "tags": [ "form-of", "future", "indicative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic же (že)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic же (že)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*ge" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *ge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-pro", "3": "*gʰe", "4": "*ǵʰi" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cs", "2": "že" }, "expansion": "Czech že", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γε" }, "expansion": "Ancient Greek γε (ge)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "हि" }, "expansion": "Sanskrit हि (hi)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uk", "2": "ж" }, "expansion": "Ukrainian ж (ž)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic же (že), from Proto-Slavic *že, from Proto-Balto-Slavic *ge, from Proto-Indo-European *ǵʰi. Cognate with Czech že, Ancient Greek γε (ge), Sanskrit हि (hi), Ukrainian ж (ž).", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж", "roman": "ž", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "conjunction" }, "expansion": "же • (že)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "conj", "senses": [ { "glosses": [ "and, but" ], "id": "en-же-ru-conj-Q3vaKJIf", "links": [ [ "and", "and" ], [ "but", "but" ] ], "qualifier": "contrasting", "raw_glosses": [ "(contrasting) and, but" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 40 ] ], "english": "He’s an American; she, on the other hand, is Russian.", "roman": "On—amerikánec, oná že rússkaja.", "text": "Он—америка́нец, она́ же ру́сская.", "translation": "He’s an American; she, on the other hand, is Russian.", "type": "example" } ], "glosses": [ "on the other hand, whereas, as for, as to" ], "id": "en-же-ru-conj-CPbHuGyI", "links": [ [ "on the other hand", "on the other hand" ], [ "whereas", "whereas" ], [ "as for", "as for" ], [ "as to", "as to" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "descendants": [ { "lang": "Ingrian", "lang_code": "izh", "raw_tags": [ "borrowed" ], "word": "že" }, { "lang": "Kildin Sami", "lang_code": "sjd", "raw_tags": [ "borrowed" ], "roman": "še", "word": "шэ" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic же (že)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic же (že)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*ge" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *ge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-pro", "3": "*gʰe", "4": "*ǵʰi" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cs", "2": "že" }, "expansion": "Czech že", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γε" }, "expansion": "Ancient Greek γε (ge)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "हि" }, "expansion": "Sanskrit हि (hi)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uk", "2": "ж" }, "expansion": "Ukrainian ж (ž)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic же (že), from Proto-Slavic *že, from Proto-Balto-Slavic *ge, from Proto-Indo-European *ǵʰi. Cognate with Czech že, Ancient Greek γε (ge), Sanskrit हि (hi), Ukrainian ж (ž).", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж", "roman": "ž", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "particle" }, "expansion": "же • (že)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 2 21 0 25 19 5 4 21", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 33 28 4 4 28", "kind": "other", "name": "Russian particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "the same, similar", "roman": "takój že (sámyj)", "text": "тако́й же (са́мый)", "translation": "the same, similar", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "english": "I bought the same book.", "roman": "Ja kupíl takúju že knígu.", "text": "Я купи́л таку́ю же кни́гу.", "translation": "I bought the same book.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "the same, identical", "roman": "tot že (sámyj)", "text": "тот же (са́мый)", "translation": "the same, identical", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "english": "He's always the same!", "roman": "On vsjo tot že!", "text": "Он всё тот же!", "translation": "He's always the same!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "english": "It's the same thing.", "roman": "Éto tó že sámoje.", "text": "Э́то то́ же са́мое.", "translation": "It's the same thing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Emphasises identity: very, same" ], "id": "en-же-ru-particle-iVNge8Ls", "links": [ [ "very", "very" ], [ "same", "same" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 2 21 0 25 19 5 4 21", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 33 28 4 4 28", "kind": "other", "name": "Russian particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "Right on the first page there was a mistake.", "roman": "Na pérvoj že straníce bylá ošíbka.", "text": "На пе́рвой же страни́це была́ оши́бка.", "translation": "Right on the first page there was a mistake.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "english": "The very next day the work was finished.", "roman": "Na slédujuščij že denʹ rabóta bylá gotóva.", "text": "На сле́дующий же день рабо́та была́ гото́ва.", "translation": "The very next day the work was finished.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 16 ] ], "english": "Stop immediately!", "roman": "Prekratíte sejčás že!", "text": "Прекрати́те сейча́с же!", "translation": "Stop immediately!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 25, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "english": "After dinner she went straight to bed.", "roman": "Posle úžina oná srázu že leglá spatʹ.", "text": "После у́жина она́ сра́зу же легла́ спать.", "translation": "After dinner she went straight to bed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "With expressions of time and order: emphasises promptitude: very, right, immediately, without delay" ], "id": "en-же-ru-particle-BAByIQVu", "links": [ [ "very", "very" ], [ "right", "right" ], [ "immediately", "immediately" ], [ "delay", "delay" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 29, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 30, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 35 ] ], "english": "Why don't you understand? After all, it’s Russian!", "roman": "Počemú vy ne ponimájete? Eto že rússkij!", "text": "Почему́ вы не понима́ете? Это же ру́сский!", "translation": "Why don't you understand? After all, it’s Russian!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 37, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 37, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 39, 42 ] ], "english": "-I didn't know the exam was tomorrow. -But I told you!", "roman": "-Ja ne znal, što závtra ekzámen. -Ja že tebé skazál!", "text": "-Я не знал, что за́втра экза́мен. -Я же тебе́ сказа́л!", "translation": "-I didn't know the exam was tomorrow. -But I told you!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Marks an objection by pointing to the rationale behind said objection: after all, but" ], "id": "en-же-ru-particle-l3sCQ1S5", "links": [ [ "after all", "after all" ], [ "but", "but" ] ] }, { "categories": [], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "What then?", "roman": "Što ž?", "text": "Что ж?", "translation": "What then?", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "Well then!", "roman": "Što ž!", "text": "Что ж!", "translation": "Well then!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "When then?", "roman": "Kogdá že?", "text": "Когда́ же?", "translation": "When then?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "english": "Where is it then?", "roman": "Gde že éto?", "text": "Где же э́то?", "translation": "Where is it then?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "english": "What of it, then?", "roman": "Nu što že?", "text": "Ну что же?", "translation": "What of it, then?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 20, 22 ] ], "english": "Well, what of it? / So what?", "roman": "Nu i što ž?", "text": "Ну и что ж?", "translation": "Well, what of it? / So what?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "So what of it?", "roman": "Što ž iz étovo?", "text": "Что ж из э́того?", "translation": "So what of it?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "Why, he'll just do it himself!", "roman": "Što ž, on sam éto sdélajet!", "text": "Что ж, он сам э́то сде́лает!", "translation": "Why, he'll just do it himself!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Especially in questions: expresses consequence of or reaction to what was said before: then, so" ], "id": "en-же-ru-particle-d-LE4mxV", "links": [ [ "then", "then" ], [ "so", "so" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "2 2 21 0 25 19 5 4 21", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 2 33 28 4 4 28", "kind": "other", "name": "Russian particles", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "english": "What on earth can he do?", "roman": "Što že jemú délatʹ?", "text": "Что же ему́ де́лать?", "translation": "What on earth can he do?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "english": "Aren’t you going to say anything!", "roman": "Govoríte že!", "text": "Говори́те же!", "translation": "Aren’t you going to say anything!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "english": "Answer me then!", "roman": "Otvečájte že!", "text": "Отвеча́йте же!", "translation": "Answer me then!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "So come along!", "roman": "Pojdjóm že!", "text": "Пойдём же!", "translation": "So come along!", "type": "example" } ], "glosses": [ "In questions and imperatives: imparts a note of insistence and urgency: ever, on earth, for goodness' sake" ], "id": "en-же-ru-particle-wVe1~AXd", "links": [ [ "ever", "ever" ], [ "on earth", "on earth" ], [ "for goodness' sake", "for goodness' sake" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "жэ", "roman": "žɛ", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "же", "2": "n-in", "3": "-" }, "expansion": "же • (že) n inan (indeclinable)", "name": "ru-noun" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "2 2 21 0 25 19 5 4 21", "kind": "other", "name": "Russian entries with incorrect language header", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "1 1 74 13 2 1 4 2 2", "kind": "other", "langcode": "ru", "name": "Cyrillic letter names", "orig": "ru:Cyrillic letter names", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 40 32 4 3 8 4 4", "kind": "other", "langcode": "ru", "name": "Latin letter names", "orig": "ru:Latin letter names", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "2 2 40 32 4 4 8 4 4", "kind": "other", "langcode": "ru", "name": "Letter names", "orig": "ru:Letter names", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "zhe: The name of the Cyrillic-script letter Ж." ], "id": "en-же-ru-noun-wO2Hy~~P", "links": [ [ "zhe", "zhe" ], [ "Cyrillic-script", "Appendix:Cyrillic script" ], [ "Ж", "ж#Russian" ] ], "tags": [ "inanimate", "indeclinable", "neuter" ] }, { "glosses": [ "gee: The name of the Latin-script letter G." ], "id": "en-же-ru-noun-4qqY-X6M", "links": [ [ "gee", "gee" ], [ "Latin-script", "Appendix:Latin script" ], [ "G", "G" ] ], "synonyms": [ { "word": "гэ" } ], "tags": [ "inanimate", "indeclinable", "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" }, { "ipa": "[ʐɛ]" }, { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" }
{ "categories": [ "Old Church Slavonic conjunctions", "Old Church Slavonic entries with incorrect language header", "Old Church Slavonic lemmas", "Old Church Slavonic terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Old Church Slavonic terms derived from Proto-Indo-European", "Old Church Slavonic terms derived from Proto-Slavic", "Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Indo-European", "Old Church Slavonic terms inherited from Proto-Slavic", "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cu", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*ge" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *ge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cu", "2": "ine-pro", "3": "*gʰe", "4": "*ǵʰi" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Proto-Slavic *že, from Proto-Balto-Slavic *ge, from Proto-Indo-European *ǵʰi.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "cu", "2": "conjunction" }, "expansion": "же • (že)", "name": "head" } ], "lang": "Old Church Slavonic", "lang_code": "cu", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "And when his mother bore him...", "ref": "from the Vita Constantini", "roman": "egda že i rodi mati...", "text": "егда же и роди мати...", "translation": "And when his mother bore him...", "type": "quotation" }, { "english": "And after all these ...", "ref": "from the Vita Methodii", "roman": "po sixŭ že vĭsěxŭ ...", "text": "по сихъ же вьсѣхъ ...", "translation": "And after all these ...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "and" ], "links": [ [ "and", "and" ] ] }, { "glosses": [ "but" ], "links": [ [ "but", "but" ] ] }, { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "However, until the child was weaned he would not take any other breast but his mother’s.", "ref": "from the Vita Constantini", "text": "отроче же не рачи се ѥти тꙋждь съсьць никакоже, развѣ по матерꙿнꙇи, донꙿдеже ѡтьдоѥнь бꙑсть.", "translation": "However, until the child was weaned he would not take any other breast but his mother’s.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "however" ], "links": [ [ "however", "however" ] ] }, { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Then he said: “Believe me, wife, I place my hope in God.", "ref": "from the Vita Constantini", "roman": "onĭ že reče: věru mi imi, ženo", "text": "онь же рече: вѣрꙋ ми ими, жено", "translation": "Then he said: “Believe me, wife, I place my hope in God.", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "then" ], "links": [ [ "then", "then" ] ] }, { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "After spending many years in that principality", "ref": "from the Vita Methodii", "roman": "sŭtvorĭ že vŭ tomĭ knęžii lěta mnoga", "text": "сътворь же въ томь кнѧжии лѣта многа", "translation": "After spending many years in that principality", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "after" ], "links": [ [ "after", "after" ] ] }, { "categories": [ "Old Church Slavonic terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "As for the Lord's cross ...", "ref": "from the Homily against the Bogumils, 329", "roman": "o krĭstě že gospodĭni ...", "text": "о крьстѣ же господьни ...", "translation": "As for the Lord's cross ...", "type": "quotation" } ], "glosses": [ "as" ], "links": [ [ "as", "as" ] ] } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "descendants": [ { "descendants": [ { "lang": "Belarusian", "lang_code": "be", "roman": "ža", "word": "жа" }, { "lang": "Carpathian Rusyn", "lang_code": "rue", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Ukrainian", "lang_code": "uk", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Ukrainian", "lang_code": "uk", "roman": "ž", "word": "ж" } ], "lang": "Old Ruthenian", "lang_code": "zle-ort", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "roman": "že", "word": "же" }, { "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "roman": "ž", "word": "ж" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "orv", "2": "ine-bsl-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "orv", "2": "sla-pro", "3": "*že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "orv", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "cu", "2": "же" }, "expansion": "Old Church Slavonic же (že)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "że" }, "expansion": "Old Polish że", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *že. Cognates include Old Church Slavonic же (že) and Old Polish że.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "orv", "2": "conjunction" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Old East Slavic", "lang_code": "orv", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Old East Slavic conjunctions", "Old East Slavic entries with incorrect language header", "Old East Slavic lemmas", "Old East Slavic terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Old East Slavic terms derived from Proto-Indo-European", "Old East Slavic terms derived from Proto-Slavic", "Old East Slavic terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Old East Slavic terms inherited from Proto-Indo-European", "Old East Slavic terms inherited from Proto-Slavic", "Old East Slavic terms with IPA pronunciation", "Old East Slavic terms with quotations", "Pages with 4 entries", "Pages with entries" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "But I say: A bridle is a leader to a horse and a restriction.", "ref": "1076, Sviatoslav's izbornik, page 3:", "roman": "reku že· uzda konevi pravitelĭ jestĭ i vŭzdĭržanije·", "text": "рекоу же· оуꙁда коневи правитель ѥсть и въꙁдьржаниѥ·", "translation": "But I say: A bridle is a leader to a horse and a restriction.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "and, but" ], "links": [ [ "and", "and" ], [ "but", "but" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʑɛ/" }, { "ipa": "/ʑɛ/" }, { "ipa": "/ʑɛ/" }, { "ipa": "/ʑɛ/", "note": "ca. 9ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ʑɛ/", "note": "ca. 11ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ʑɛ/", "note": "ca. 13ᵗʰ CE" } ], "synonyms": [ { "roman": "a", "word": "а" } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn 1-syllable words", "Pannonian Rusyn adverbs", "Pannonian Rusyn conjunctions", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn lemmas", "Pannonian Rusyn non-lemma forms", "Pannonian Rusyn particles", "Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms derived from Proto-Slavic", "Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Pannonian Rusyn verb forms", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ/1 syllable", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "derived": [ { "roman": "že bi", "word": "же би" }, { "roman": "nje že", "word": "нє же" }, { "roman": "preto že", "word": "прето же" }, { "roman": "že no", "word": "же но" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak že, from Proto-Slavic *že.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж'", "roman": "ž'", "tags": [ "alternative", "abbreviation", "apocopic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "conjunction" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "conj", "senses": [ { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 20, 22 ], [ 26, 28 ] ], "english": "he is getting ready to go to the village", "roman": "rixta še že pojdze do valalu", "text": "рихта ше же пойдзе до валалу", "translation": "he is getting ready to go to the village", "type": "example" } ], "glosses": [ "to (indicates intention)" ], "links": [ [ "to", "to" ] ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with quotations", "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 13 ] ], "english": "I'm sure that he will come", "roman": "prešvečeni som že pridze", "text": "прешвечени сом же придзе", "translation": "I'm sure that he will come", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 23, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 24, 28 ] ], "english": "he laughed so sincerely that tears came to his eyes", "roman": "tak še od šerca šmejal že mu slizi vdereli na oči", "text": "так ше од шерца шмеял же му слизи вдерели на очи", "translation": "he laughed so sincerely that tears came to his eyes", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 24, 26 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 23, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 38, 42 ] ], "english": "lightning flashed and thunder so loud that the house shook", "roman": "bljiskalo i hirmelo tak že še xiža tresla", "text": "блїскало и гирмело так же ше хижа тресла", "translation": "lightning flashed and thunder so loud that the house shook", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 112, 114 ], [ 121, 123 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 133, 137 ], [ 146, 150 ], [ 160, 164 ] ], "english": "We are at the beginning of one more calendar year and we cheerfully awaited its arrival. We don't know what it will bring us, except that we know that the wars that have spilled over into this year, however far away they are, are leaving their effects on all of us.", "ref": "2025 October 1, О. Планчак Сакач, “Шветo виход зоз рутини”, in Руске Слово:", "roman": "Na počatku zme išče jednoho kalendarskoho roku i veselo zme dočekali joho prixod. Nje zname co nam prinješe, okreme že zname že vojni, xtori še preljali i do toho roku, kelʹo god su daljeko, oxabjaju pošljidki i na nas šickix.", "text": "На початку зме ище єдного календарского року и весело зме дочекали його приход. Нє знаме цо нам принєше, окреме же знаме же войни, хтори ше преляли и до того року, кельо ґод су далєко, охабяю пошлїдки и на нас шицких.", "translation": "We are at the beginning of one more calendar year and we cheerfully awaited its arrival. We don't know what it will bring us, except that we know that the wars that have spilled over into this year, however far away they are, are leaving their effects on all of us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "that (connecting conjunction)" ], "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 20 ], [ 23, 25 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 18, 20 ], [ 23, 25 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 17, 21 ] ], "english": "I am so literate that I can write a request myself", "roman": "telʹo som pismeni že možem i sam napisac jednu molbu", "text": "тельо сом писмени же можем и сам написац єдну молбу", "translation": "I am so literate that I can write a request myself", "type": "example" } ], "glosses": [ "that (in attributive sentences)" ], "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_literal_offsets": [ [ 16, 20 ] ], "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "english": "what's the matter with you being silent?", "literal_meaning": "what's with you that you are quiet?", "roman": "co ci že ši cixo?", "text": "цо ци же ши цихо?", "translation": "what's the matter with you being silent?", "type": "example" } ], "glosses": [ "that (in interrogative causal sentences)" ], "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "english": "he is angry that his job is not going well", "roman": "hnjiva še že mu robota nje idze", "text": "гнїва ше же му робота нє идзе", "translation": "he is angry that his job is not going well", "type": "example" } ], "glosses": [ "that (causal)" ], "links": [ [ "that", "that" ] ] }, { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "if you decide to come, let me know", "roman": "že nadumaš prisc, jav mi", "text": "же надумаш присц, яв ми", "translation": "if you decide to come, let me know", "type": "example" } ], "glosses": [ "if (conditional)" ], "links": [ [ "if", "if" ] ], "synonyms": [ { "word": "кед" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn 1-syllable words", "Pannonian Rusyn adverbs", "Pannonian Rusyn conjunctions", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn lemmas", "Pannonian Rusyn non-lemma forms", "Pannonian Rusyn particles", "Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms derived from Proto-Slavic", "Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Pannonian Rusyn verb forms", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ/1 syllable", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak že, from Proto-Slavic *že.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж'", "roman": "ž'", "tags": [ "alternative", "abbreviation", "apocopic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "adverb" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ], [ 18, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ], [ 17, 19 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 33, 42 ] ], "english": "he can't come today because he's allegedly busy", "roman": "nje može prisc bo že je zavžati", "text": "нє може присц бо же є завжати", "translation": "he can't come today because he's allegedly busy", "type": "example" } ], "glosses": [ "apparently, allegedly" ], "links": [ [ "apparently", "apparently" ], [ "allegedly", "allegedly" ] ], "synonyms": [ { "word": "нїби" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn 1-syllable words", "Pannonian Rusyn adverbs", "Pannonian Rusyn conjunctions", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn lemmas", "Pannonian Rusyn non-lemma forms", "Pannonian Rusyn particles", "Pannonian Rusyn terms derived from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms derived from Proto-Slavic", "Pannonian Rusyn terms inherited from Old Slovak", "Pannonian Rusyn terms inherited from Proto-Slavic", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Pannonian Rusyn verb forms", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ/1 syllable", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Slovak že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "zlw-osk", "3": "že" }, "expansion": "Inherited from Old Slovak že", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "rsk", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Slovak že, from Proto-Slavic *že.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж'", "roman": "ž'", "tags": [ "alternative", "abbreviation", "apocopic" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "particle" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Pannonian Rusyn terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 5, 7 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 18, 22 ] ], "english": "when will he come then?", "roman": "kedi že už raz pridze?", "text": "кеди же уж раз придзе?", "translation": "when will he come then?", "type": "example" } ], "glosses": [ "question-forming interrogative particle" ], "synonyms": [ { "word": "лєм" }, { "word": "чи" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Pannonian Rusyn 1-syllable words", "Pannonian Rusyn entries with incorrect language header", "Pannonian Rusyn non-lemma forms", "Pannonian Rusyn terms with IPA pronunciation", "Pannonian Rusyn verb forms", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ", "Rhymes:Pannonian Rusyn/ɛ/1 syllable", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "etymology_number": 2, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "rsk" }, "expansion": "See the etymology of the corresponding lemma form.", "name": "nonlemma" } ], "etymology_text": "Probably from an earlier *зє (*zje). See the etymology of the corresponding lemma form.", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "rsk", "2": "verb form" }, "expansion": "же (že)", "name": "head" } ], "hyphenations": [ { "parts": [ "же" ] } ], "lang": "Pannonian Rusyn", "lang_code": "rsk", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "extra": "žesc", "word": "жесц" } ], "glosses": [ "third-person singular future indicative of жесц (žesc)" ], "links": [ [ "жесц", "жесц#Pannonian_Rusyn" ] ], "tags": [ "form-of", "future", "indicative", "singular", "third-person" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ˈʒɛ]" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Russian/ɛ", "Rhymes:Russian/ɛ/1 syllable", "Russian 1-syllable words", "Russian conjunctions", "Russian entries with incorrect language header", "Russian inanimate nouns", "Russian indeclinable nouns", "Russian lemmas", "Russian neuter nouns", "Russian nouns", "Russian particles", "Russian terms derived from Old East Slavic", "Russian terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Russian terms derived from Proto-Indo-European", "Russian terms derived from Proto-Slavic", "Russian terms inherited from Old East Slavic", "Russian terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Russian terms inherited from Proto-Indo-European", "Russian terms inherited from Proto-Slavic", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with redundant head parameter", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic же (že)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic же (že)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*ge" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *ge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-pro", "3": "*gʰe", "4": "*ǵʰi" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cs", "2": "že" }, "expansion": "Czech že", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γε" }, "expansion": "Ancient Greek γε (ge)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "हि" }, "expansion": "Sanskrit हि (hi)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uk", "2": "ж" }, "expansion": "Ukrainian ж (ž)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic же (že), from Proto-Slavic *že, from Proto-Balto-Slavic *ge, from Proto-Indo-European *ǵʰi. Cognate with Czech že, Ancient Greek γε (ge), Sanskrit हि (hi), Ukrainian ж (ž).", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж", "roman": "ž", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "conjunction" }, "expansion": "же • (že)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "conj", "senses": [ { "glosses": [ "and, but" ], "links": [ [ "and", "and" ], [ "but", "but" ] ], "qualifier": "contrasting", "raw_glosses": [ "(contrasting) and, but" ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 19, 21 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 21, 23 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 23, 40 ] ], "english": "He’s an American; she, on the other hand, is Russian.", "roman": "On—amerikánec, oná že rússkaja.", "text": "Он—америка́нец, она́ же ру́сская.", "translation": "He’s an American; she, on the other hand, is Russian.", "type": "example" } ], "glosses": [ "on the other hand, whereas, as for, as to" ], "links": [ [ "on the other hand", "on the other hand" ], [ "whereas", "whereas" ], [ "as for", "as for" ], [ "as to", "as to" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Russian/ɛ", "Rhymes:Russian/ɛ/1 syllable", "Russian 1-syllable words", "Russian conjunctions", "Russian entries with incorrect language header", "Russian inanimate nouns", "Russian indeclinable nouns", "Russian lemmas", "Russian neuter nouns", "Russian nouns", "Russian particles", "Russian terms derived from Old East Slavic", "Russian terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Russian terms derived from Proto-Indo-European", "Russian terms derived from Proto-Slavic", "Russian terms inherited from Old East Slavic", "Russian terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Russian terms inherited from Proto-Indo-European", "Russian terms inherited from Proto-Slavic", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with redundant head parameter", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "descendants": [ { "lang": "Ingrian", "lang_code": "izh", "raw_tags": [ "borrowed" ], "word": "že" }, { "lang": "Kildin Sami", "lang_code": "sjd", "raw_tags": [ "borrowed" ], "roman": "še", "word": "шэ" } ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old East Slavic же (že)", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "orv", "3": "же" }, "expansion": "Inherited from Old East Slavic же (že)", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "ru", "2": "sla-pro", "3": "*že" }, "expansion": "Proto-Slavic *že", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-bsl-pro", "3": "*ge" }, "expansion": "Proto-Balto-Slavic *ge", "name": "inh" }, { "args": { "1": "ru", "2": "ine-pro", "3": "*gʰe", "4": "*ǵʰi" }, "expansion": "Proto-Indo-European *ǵʰi", "name": "inh" }, { "args": { "1": "cs", "2": "že" }, "expansion": "Czech že", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γε" }, "expansion": "Ancient Greek γε (ge)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "sa", "2": "हि" }, "expansion": "Sanskrit हि (hi)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "uk", "2": "ж" }, "expansion": "Ukrainian ж (ž)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old East Slavic же (že), from Proto-Slavic *že, from Proto-Balto-Slavic *ge, from Proto-Indo-European *ǵʰi. Cognate with Czech že, Ancient Greek γε (ge), Sanskrit हि (hi), Ukrainian ж (ž).", "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "ж", "roman": "ž", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "ru", "2": "particle" }, "expansion": "же • (že)", "name": "head" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "particle", "senses": [ { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "english": "the same, similar", "roman": "takój že (sámyj)", "text": "тако́й же (са́мый)", "translation": "the same, similar", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 16, 18 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 9, 17 ] ], "english": "I bought the same book.", "roman": "Ja kupíl takúju že knígu.", "text": "Я купи́л таку́ю же кни́гу.", "translation": "I bought the same book.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "english": "the same, identical", "roman": "tot že (sámyj)", "text": "тот же (са́мый)", "translation": "the same, identical", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 12, 14 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 20 ] ], "english": "He's always the same!", "roman": "On vsjo tot že!", "text": "Он всё тот же!", "translation": "He's always the same!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "english": "It's the same thing.", "roman": "Éto tó že sámoje.", "text": "Э́то то́ же са́мое.", "translation": "It's the same thing.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Emphasises identity: very, same" ], "links": [ [ "very", "very" ], [ "same", "same" ] ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 5 ] ], "english": "Right on the first page there was a mistake.", "roman": "Na pérvoj že straníce bylá ošíbka.", "text": "На пе́рвой же страни́це была́ оши́бка.", "translation": "Right on the first page there was a mistake.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 15, 17 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 14, 16 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 4, 8 ] ], "english": "The very next day the work was finished.", "roman": "Na slédujuščij že denʹ rabóta bylá gotóva.", "text": "На сле́дующий же день рабо́та была́ гото́ва.", "translation": "The very next day the work was finished.", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 18, 20 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 20, 22 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 16 ] ], "english": "Stop immediately!", "roman": "Prekratíte sejčás že!", "text": "Прекрати́те сейча́с же!", "translation": "Stop immediately!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 22, 24 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 25, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 22, 30 ] ], "english": "After dinner she went straight to bed.", "roman": "Posle úžina oná srázu že leglá spatʹ.", "text": "После у́жина она́ сра́зу же легла́ спать.", "translation": "After dinner she went straight to bed.", "type": "example" } ], "glosses": [ "With expressions of time and order: emphasises promptitude: very, right, immediately, without delay" ], "links": [ [ "very", "very" ], [ "right", "right" ], [ "immediately", "immediately" ], [ "delay", "delay" ] ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 29, 31 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 30, 32 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 26, 35 ] ], "english": "Why don't you understand? After all, it’s Russian!", "roman": "Počemú vy ne ponimájete? Eto že rússkij!", "text": "Почему́ вы не понима́ете? Это же ру́сский!", "translation": "Why don't you understand? After all, it’s Russian!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 37, 39 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 37, 39 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 39, 42 ] ], "english": "-I didn't know the exam was tomorrow. -But I told you!", "roman": "-Ja ne znal, što závtra ekzámen. -Ja že tebé skazál!", "text": "-Я не знал, что за́втра экза́мен. -Я же тебе́ сказа́л!", "translation": "-I didn't know the exam was tomorrow. -But I told you!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Marks an objection by pointing to the rationale behind said objection: after all, but" ], "links": [ [ "after all", "after all" ], [ "but", "but" ] ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "What then?", "roman": "Što ž?", "text": "Что ж?", "translation": "What then?", "type": "example" }, { "bold_text_offsets": [ [ 23, 27 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "Well then!", "roman": "Što ž!", "text": "Что ж!", "translation": "Well then!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 6, 8 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 9 ] ], "english": "When then?", "roman": "Kogdá že?", "text": "Когда́ же?", "translation": "When then?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "english": "Where is it then?", "roman": "Gde že éto?", "text": "Где же э́то?", "translation": "Where is it then?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 12, 16 ] ], "english": "What of it, then?", "roman": "Nu što že?", "text": "Ну что же?", "translation": "What of it, then?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 9, 10 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 4 ], [ 20, 22 ] ], "english": "Well, what of it? / So what?", "roman": "Nu i što ž?", "text": "Ну и что ж?", "translation": "Well, what of it? / So what?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "So what of it?", "roman": "Što ž iz étovo?", "text": "Что ж из э́того?", "translation": "So what of it?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 5 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 3 ] ], "english": "Why, he'll just do it himself!", "roman": "Što ž, on sam éto sdélajet!", "text": "Что ж, он сам э́то сде́лает!", "translation": "Why, he'll just do it himself!", "type": "example" } ], "glosses": [ "Especially in questions: expresses consequence of or reaction to what was said before: then, so" ], "links": [ [ "then", "then" ], [ "so", "so" ] ] }, { "categories": [ "Russian terms with usage examples" ], "examples": [ { "bold_roman_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 4, 6 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 5, 13 ] ], "english": "What on earth can he do?", "roman": "Što že jemú délatʹ?", "text": "Что же ему́ де́лать?", "translation": "What on earth can he do?", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 9, 11 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "english": "Aren’t you going to say anything!", "roman": "Govoríte že!", "text": "Говори́те же!", "translation": "Aren’t you going to say anything!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 10, 12 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 11, 13 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 10, 14 ] ], "english": "Answer me then!", "roman": "Otvečájte že!", "text": "Отвеча́йте же!", "translation": "Answer me then!", "type": "example" }, { "bold_roman_offsets": [ [ 8, 10 ] ], "bold_text_offsets": [ [ 7, 9 ] ], "bold_translation_offsets": [ [ 0, 2 ] ], "english": "So come along!", "roman": "Pojdjóm že!", "text": "Пойдём же!", "translation": "So come along!", "type": "example" } ], "glosses": [ "In questions and imperatives: imparts a note of insistence and urgency: ever, on earth, for goodness' sake" ], "links": [ [ "ever", "ever" ], [ "on earth", "on earth" ], [ "for goodness' sake", "for goodness' sake" ] ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" } { "categories": [ "Pages with 4 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Russian/ɛ", "Rhymes:Russian/ɛ/1 syllable", "Russian 1-syllable words", "Russian entries with incorrect language header", "Russian inanimate nouns", "Russian indeclinable nouns", "Russian lemmas", "Russian neuter nouns", "Russian nouns", "Russian terms with IPA pronunciation", "Russian terms with redundant head parameter", "ru:Cyrillic letter names", "ru:Latin letter names", "ru:Letter names" ], "etymology_number": 2, "forms": [ { "form": "že", "tags": [ "romanization" ] }, { "form": "жэ", "roman": "žɛ", "tags": [ "alternative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "же", "2": "n-in", "3": "-" }, "expansion": "же • (že) n inan (indeclinable)", "name": "ru-noun" } ], "lang": "Russian", "lang_code": "ru", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "zhe: The name of the Cyrillic-script letter Ж." ], "links": [ [ "zhe", "zhe" ], [ "Cyrillic-script", "Appendix:Cyrillic script" ], [ "Ж", "ж#Russian" ] ], "tags": [ "inanimate", "indeclinable", "neuter" ] }, { "glosses": [ "gee: The name of the Latin-script letter G." ], "links": [ [ "gee", "gee" ], [ "Latin-script", "Appendix:Latin script" ], [ "G", "G" ] ], "synonyms": [ { "word": "гэ" } ], "tags": [ "inanimate", "indeclinable", "neuter" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" }, { "ipa": "[ʐɛ]" }, { "ipa": "[ʐɨ]" }, { "audio": "Ru-же.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/2/2e/Ru-%D0%B6%D0%B5.ogg" }, { "rhymes": "-ɛ" } ], "word": "же" }
Download raw JSONL data for же meaning in All languages combined (36.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-09-03 from the enwiktionary dump dated 2025-08-23 using wiktextract (20da82b and a97feda). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.