See żona on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "ine-bsl-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "csb", "2": "sla-pro", "3": "*žena", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *žena", "name": "inh" }, { "args": { "1": "csb", "2": "sla-pro", "3": "*žena" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *žena", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *žena.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "csb-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "żona", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "żon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "żonóm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "żonã", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "żoną", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "żonama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "żonach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "żono", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "żona f", "name": "csb-noun" } ], "hyphenation": [ "żo‧na" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "żona", "10": "żonóm", "11": "żonë", "12": "żonama", "13": "żonach", "14": "żonë", "2": "żonë", "3": "żonie", "4": "żonã", "5": "żoną", "6": "żonie", "7": "żono", "8": "żonë", "9": "żon" }, "name": "csb-decl-noun" } ], "lang": "Kashubian", "lang_code": "csb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Kashubian entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "csb", "name": "Family", "orig": "csb:Family", "parents": [ "People", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "csb", "name": "Female family members", "orig": "csb:Female family members", "parents": [ "Family members", "Female people", "Family", "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "csb", "name": "Female people", "orig": "csb:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w" }, { "kind": "topical", "langcode": "csb", "name": "Marriage", "orig": "csb:Marriage", "parents": [ "Culture", "Family", "Society", "People", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "45 3 4 29 2 2 15", "kind": "other", "name": "Pages with 3 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "44 2 3 23 2 1 24", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "wife" ], "id": "en-żona-csb-noun-nVKjyOTW", "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) wife" ], "synonyms": [ { "word": "białka" } ], "tags": [ "feminine", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʒɔ.na/" }, { "rhymes": "-ɔna" } ], "word": "żona" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żenin" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żonaty" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "młodziwna żona" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "zła żona" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żona brzemienna" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żona istna" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żonka" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "dać żonę" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "pojąć żonę" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "wziąć żone" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "brać żonę" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "żona" }, "expansion": "Polish: żona", "name": "desc" } ], "text": "Polish: żona" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "żōna" }, "expansion": "Silesian: żōna", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: żōna" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "ine-bsl-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*žena", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *žena", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*žena" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *žena", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *žena. First attested in the 14th century.", "forms": [ { "form": "żeński", "tags": [ "adjective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "adj": "żeński" }, "expansion": "żona f (related adjective żeński)", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żeńczyński" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żeńczyzna" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żeńszczyna" }, { "_dis1": "0 0 0 0", "word": "żeńszczyzna" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lesser Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 183a:", "text": "Tedy vøcz f ten tho czasz gedna dobra szona i tesze naboszna gestcy ona byla vmarla", "type": "quote" }, { "ref": "1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 3, 15:", "text": "Rzekl pan bog ku wøszowy:... Vstawyø nyeprzyyazn myedzi tobø a myedzi zonø (inter te et mulierem)... a onacz... setrze glowø twoyø", "type": "quote" } ], "glosses": [ "woman (adult female human)" ], "id": "en-żona-zlw-opl-noun-PwrskiEe", "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) woman (adult female human)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Greater Poland Old Polish", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1967 [1393], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 59, Kościan:", "text": "Isze Przibislaf podal scodi placzicz Szidom sa Falkana a sa [ge] gego szonan przeczif Potrkoui", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 33r:", "text": "Consors id est sodalis ein mitgeselle vel coniunx zoną", "type": "quote" } ], "glosses": [ "wife (female married partner)" ], "id": "en-żona-zlw-opl-noun-NlZPompj", "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) wife (female married partner)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "7 9 77 8", "kind": "other", "name": "Old Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "Pauperis lignifabri vxor cieśle oddana żona", "ref": "1880-1894 [15th century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume V, page 260:", "text": "Middle of the 15th century", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mother of God" ], "id": "en-żona-zlw-opl-noun--Cr6Bzq2", "links": [ [ "Mother of God", "Mother of God" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Old Polish quotations with omitted translation", "parents": [ "Quotations with omitted translation", "Entry maintenance" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 22, 24:", "text": "Zona Nachorowa (concubina... illius), Roma, porodzyla Chabee a Gom", "type": "quote" } ], "glosses": [ "concubine" ], "id": "en-żona-zlw-opl-noun-~LfYrhmr", "links": [ [ "concubine", "concubine" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʒʲɔna/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ʒʲɔna/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "żona" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "żonaty" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "pojąć za żonę" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "pojmować za żonę" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "ine-bsl-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "żona", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish żona", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "żona" }, "expansion": "Inherited from Old Polish żona", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Polish", "name": "langname" }, { "args": { "1": "pl", "2": "woman", "uc": "1" }, "expansion": "Sense 2", "name": "senseno" }, { "args": { "1": "displaced" }, "expansion": "displaced", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "kobieta", "by": "1", "nocap": "1", "sl": "1" }, "expansion": "displaced by kobieta", "name": "displaced" }, { "args": { "1": "en", "2": "queen" }, "expansion": "English queen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish żona. Sense 2 was displaced by kobieta. Cognate with English queen and gyno-.", "forms": [ { "form": "żonka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "żoncia", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "żonusia", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "żonisko", "tags": [ "augmentative" ] }, { "form": "żonin", "tags": [ "adjective" ] }, { "form": "żoniny", "tags": [ "adjective" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "żona", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "żon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "żonom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "żonę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "żoną", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "żonami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "żonach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "żono", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "adj": "żonin", "adj2": "żoniny", "aug": "żonisko", "dim": "żonka", "dim2": "żoncia", "dim3": "żonusia" }, "expansion": "żona f (diminutive żonka or żoncia or żonusia, augmentative żonisko, related adjective żonin or żoniny)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "żo‧na" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "_dis1": "0 0", "word": "bezżenny" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nieżonaty" }, { "_dis1": "0 0", "word": "żonaty" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bezżennie" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bezżenność" }, { "_dis1": "0 0", "word": "bezżeństwo" }, { "_dis1": "0 0", "word": "żoneczka" }, { "_dis1": "0 0", "word": "żonkoś" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ożenić" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "perfective" ], "word": "żenić" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Coordinate term: mąż" } ], "glosses": [ "wife (married woman)" ], "id": "en-żona-pl-noun-ba0rAq1p", "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ { "_dis": "5 95", "kind": "other", "name": "Polish entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Polish links with manual fragments", "parents": [ "Links with manual fragments", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant alt parameters", "parents": [ "Links with redundant alt parameters", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 94", "kind": "other", "name": "Polish links with redundant wikilinks", "parents": [ "Links with redundant wikilinks", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Female family members", "orig": "pl:Female family members", "parents": [ "Family members", "Female people", "Family", "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "4 96", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Female people", "orig": "pl:Female people", "parents": [ "Female", "People", "Gender", "Human", "Biology", "Psychology", "Sociology", "All topics", "Sciences", "Social sciences", "Fundamental", "Society" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "topical", "langcode": "pl", "name": "Marriage", "orig": "pl:Marriage", "parents": [ "Culture", "Family", "Society", "People", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: mężczyzna" } ], "glosses": [ "woman (adult female human)" ], "id": "en-żona-pl-noun-pl:woman", "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) woman (adult female human)" ], "senseid": [ "pl:woman" ], "synonyms": [ { "word": "białogłowa" }, { "word": "dama" }, { "word": "facetka" }, { "word": "kobiałka" }, { "word": "kobieta" }, { "word": "niewiasta" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʐɔ.na/" }, { "rhymes": "-ɔna" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "żona" }
{ "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "pl:Female family members", "pl:Female people", "pl:Marriage" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "csb", "2": "ine-bsl-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "csb", "2": "sla-pro", "3": "*žena", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *žena", "name": "inh" }, { "args": { "1": "csb", "2": "sla-pro", "3": "*žena" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *žena", "name": "inh+" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *žena.", "forms": [ { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "csb-decl-noun", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "żona", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "żon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "żonóm", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "żonã", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "żoną", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "żonama", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "żonach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "żono", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "żonë", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "żona f", "name": "csb-noun" } ], "hyphenation": [ "żo‧na" ], "inflection_templates": [ { "args": { "1": "żona", "10": "żonóm", "11": "żonë", "12": "żonama", "13": "żonach", "14": "żonë", "2": "żonë", "3": "żonie", "4": "żonã", "5": "żoną", "6": "żonie", "7": "żono", "8": "żonë", "9": "żon" }, "name": "csb-decl-noun" } ], "lang": "Kashubian", "lang_code": "csb", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Kashubian entries with incorrect language header", "Kashubian feminine nouns", "Kashubian lemmas", "Kashubian nouns", "Kashubian terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Kashubian terms derived from Proto-Indo-European", "Kashubian terms derived from Proto-Slavic", "Kashubian terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Kashubian terms inherited from Proto-Indo-European", "Kashubian terms inherited from Proto-Slavic", "Kashubian terms with IPA pronunciation", "Kashubian terms with rare senses", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Kashubian/ɔna", "Rhymes:Kashubian/ɔna/2 syllables", "csb:Family", "csb:Female family members", "csb:Female people", "csb:Marriage" ], "glosses": [ "wife" ], "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "raw_glosses": [ "(rare) wife" ], "synonyms": [ { "word": "białka" } ], "tags": [ "feminine", "rare" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʒɔ.na/" }, { "rhymes": "-ɔna" } ], "word": "żona" } { "categories": [ "Old Polish entries with incorrect language header", "Old Polish feminine nouns", "Old Polish lemmas", "Old Polish nouns", "Old Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Old Polish terms derived from Proto-Indo-European", "Old Polish terms derived from Proto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Old Polish terms inherited from Proto-Indo-European", "Old Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Old Polish terms with IPA pronunciation", "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "pl:Female family members", "pl:Female people", "pl:Marriage", "zlw-opl:Family", "zlw-opl:Female family members", "zlw-opl:Female people", "zlw-opl:Marriage" ], "derived": [ { "word": "żenin" }, { "word": "żonaty" }, { "word": "młodziwna żona" }, { "word": "zła żona" }, { "word": "żona brzemienna" }, { "word": "żona istna" }, { "word": "żonka" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "dać żonę" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "pojąć żonę" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "wziąć żone" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "brać żonę" } ], "descendants": [ { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "żona" }, "expansion": "Polish: żona", "name": "desc" } ], "text": "Polish: żona" }, { "depth": 1, "templates": [ { "args": { "1": "szl", "2": "żōna" }, "expansion": "Silesian: żōna", "name": "desc" } ], "text": "Silesian: żōna" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "ine-bsl-pro", "3": "ine-pro", "inh": "2" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*žena", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Proto-Slavic *žena", "name": "inh" }, { "args": { "1": "zlw-opl", "2": "sla-pro", "3": "*žena" }, "expansion": "Inherited from Proto-Slavic *žena", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "the 14th century", "name": "etydate/the" }, { "args": { "1": "14th century" }, "expansion": "First attested in the 14th century", "name": "etydate" } ], "etymology_text": "Inherited from Proto-Slavic *žena. First attested in the 14th century.", "forms": [ { "form": "żeński", "tags": [ "adjective" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "adj": "żeński" }, "expansion": "żona f (related adjective żeński)", "name": "zlw-opl-noun" } ], "lang": "Old Polish", "lang_code": "zlw-opl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "żeńczyński" }, { "word": "żeńczyzna" }, { "word": "żeńszczyna" }, { "word": "żeńszczyzna" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lesser Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "Beginning of the 15th century, Łukasz z Wielkiego Koźmina, Kazania gnieźnieńskie, Krakow, page 183a:", "text": "Tedy vøcz f ten tho czasz gedna dobra szona i tesze naboszna gestcy ona byla vmarla", "type": "quote" }, { "ref": "1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 3, 15:", "text": "Rzekl pan bog ku wøszowy:... Vstawyø nyeprzyyazn myedzi tobø a myedzi zonø (inter te et mulierem)... a onacz... setrze glowø twoyø", "type": "quote" } ], "glosses": [ "woman (adult female human)" ], "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "qualifier": "attested in Lesser Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Lesser Poland) woman (adult female human)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Greater Poland Old Polish", "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1967 [1393], Henryk Kowalewicz, Władysław Kuraszkiewicz, editors, Wielkopolskie roty sądowe XIV-XV wieku, Roty kościańskie, volume III, number 59, Kościan:", "text": "Isze Przibislaf podal scodi placzicz Szidom sa Falkana a sa [ge] gego szonan przeczif Potrkoui", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1500, Wokabularz lubiński, Lubiń: inkunabuł Archiwum Archidiecezjalnego w Gnieźnie, sygn. Inc. 78d., page 33r:", "text": "Consors id est sodalis ein mitgeselle vel coniunx zoną", "type": "quote" } ], "glosses": [ "wife (female married partner)" ], "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "qualifier": "attested in Greater Poland", "raw_glosses": [ "(attested in Greater Poland) wife (female married partner)" ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "Pauperis lignifabri vxor cieśle oddana żona", "ref": "1880-1894 [15th century], Sprawozdania Komisji Językowej Akademii Umiejętności, volume V, page 260:", "text": "Middle of the 15th century", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Mother of God" ], "links": [ [ "Mother of God", "Mother of God" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Old Polish quotations with omitted translation", "Old Polish terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1930 [c. 1455], “Gen”, in Ludwik Bernacki, editor, Biblia królowej Zofii (Biblia szaroszpatacka), 22, 24:", "text": "Zona Nachorowa (concubina... illius), Roma, porodzyla Chabee a Gom", "type": "quote" } ], "glosses": [ "concubine" ], "links": [ [ "concubine", "concubine" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ʒʲɔna/", "note": "10ᵗʰ–15ᵗʰ CE" }, { "ipa": "/ʒʲɔna/", "note": "15ᵗʰ CE" } ], "word": "żona" } { "categories": [ "Pages with 3 entries", "Pages with entries", "Polish 2-syllable words", "Polish entries with incorrect language header", "Polish feminine nouns", "Polish lemmas", "Polish links with manual fragments", "Polish links with redundant alt parameters", "Polish links with redundant wikilinks", "Polish nouns", "Polish terms derived from Old Polish", "Polish terms derived from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms derived from Proto-Indo-European", "Polish terms derived from Proto-Slavic", "Polish terms inherited from Old Polish", "Polish terms inherited from Proto-Balto-Slavic", "Polish terms inherited from Proto-Indo-European", "Polish terms inherited from Proto-Slavic", "Polish terms with IPA pronunciation", "Polish terms with audio pronunciation", "Rhymes:Polish/ɔna", "Rhymes:Polish/ɔna/2 syllables", "pl:Female family members", "pl:Female people", "pl:Marriage" ], "derived": [ { "word": "żonaty" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "pojąć za żonę" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "pojmować za żonę" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pl", "2": "sla-pro", "3": "ine-bsl-pro", "4": "ine-pro", "inh": "3" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "Inherited" }, "expansion": "Inherited", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "żona", "4": "", "5": "", "g": "", "g2": "", "g3": "", "id": "", "lit": "", "nocat": "", "pos": "", "sc": "", "sort": "", "tr": "", "ts": "" }, "expansion": "Old Polish żona", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pl", "2": "zlw-opl", "3": "żona" }, "expansion": "Inherited from Old Polish żona", "name": "inh+" }, { "args": { "1": "pl" }, "expansion": "Polish", "name": "langname" }, { "args": { "1": "pl", "2": "woman", "uc": "1" }, "expansion": "Sense 2", "name": "senseno" }, { "args": { "1": "displaced" }, "expansion": "displaced", "name": "glossary" }, { "args": { "1": "pl", "2": "kobieta", "by": "1", "nocap": "1", "sl": "1" }, "expansion": "displaced by kobieta", "name": "displaced" }, { "args": { "1": "en", "2": "queen" }, "expansion": "English queen", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Inherited from Old Polish żona. Sense 2 was displaced by kobieta. Cognate with English queen and gyno-.", "forms": [ { "form": "żonka", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "żoncia", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "żonusia", "tags": [ "diminutive" ] }, { "form": "żonisko", "tags": [ "augmentative" ] }, { "form": "żonin", "tags": [ "adjective" ] }, { "form": "żoniny", "tags": [ "adjective" ] }, { "form": "no-table-tags", "source": "declension", "tags": [ "table-tags" ] }, { "form": "pl-decl-noun-f", "source": "declension", "tags": [ "inflection-template" ] }, { "form": "żona", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "żon", "source": "declension", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "żonom", "source": "declension", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "żonę", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "żoną", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "żonami", "source": "declension", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "żonie", "source": "declension", "tags": [ "locative", "singular" ] }, { "form": "żonach", "source": "declension", "tags": [ "locative", "plural" ] }, { "form": "żono", "source": "declension", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "żony", "source": "declension", "tags": [ "plural", "vocative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f", "adj": "żonin", "adj2": "żoniny", "aug": "żonisko", "dim": "żonka", "dim2": "żoncia", "dim3": "żonusia" }, "expansion": "żona f (diminutive żonka or żoncia or żonusia, augmentative żonisko, related adjective żonin or żoniny)", "name": "pl-noun" } ], "hyphenation": [ "żo‧na" ], "inflection_templates": [ { "args": {}, "name": "pl-decl-noun-f" } ], "lang": "Polish", "lang_code": "pl", "pos": "noun", "related": [ { "word": "bezżenny" }, { "word": "nieżonaty" }, { "word": "żonaty" }, { "word": "bezżennie" }, { "word": "bezżenność" }, { "word": "bezżeństwo" }, { "word": "żoneczka" }, { "word": "żonkoś" }, { "tags": [ "imperfective" ], "word": "ożenić" }, { "tags": [ "perfective" ], "word": "żenić" } ], "senses": [ { "examples": [ { "text": "Coordinate term: mąż" } ], "glosses": [ "wife (married woman)" ], "links": [ [ "wife", "wife" ] ], "tags": [ "feminine" ] }, { "categories": [ "Polish terms with obsolete senses" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: mężczyzna" } ], "glosses": [ "woman (adult female human)" ], "links": [ [ "woman", "woman" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) woman (adult female human)" ], "senseid": [ "pl:woman" ], "synonyms": [ { "word": "białogłowa" }, { "word": "dama" }, { "word": "facetka" }, { "word": "kobiałka" }, { "word": "kobieta" }, { "word": "niewiasta" } ], "tags": [ "feminine", "obsolete" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈʐɔ.na/" }, { "rhymes": "-ɔna" } ], "wikipedia": [ "pl:Ida Kurcz" ], "word": "żona" }
Download raw JSONL data for żona meaning in All languages combined (13.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-10 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (df33d17 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.