See zbavit in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verb (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "zba·vit", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Téhle povinnosti tě nikdo nezbaví.", "translation": "Von dieser Pflicht wird dich niemand befreien." } ], "glosses": [ "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen" ], "id": "de-zbavit-cs-verb-j-wOX1-Y", "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Byl-li šlechtic zbaven své cti, přestal být považován za příslušníka svého stavu.", "translation": "Wurde ein Adeliger seiner Ehre enthoben, wurde er nicht mehr für einen Angehörigen seines Standes betrachtet." } ], "glosses": [ "jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen" ], "id": "de-zbavit-cs-verb-cWSwijBz", "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Před zahájením montáže musí být vzduchovody zbaveny případných nečistot.", "translation": "Vor Beginn der Montage müssen die Luftleitungen von allfälligen Verunreinigungen befreit werden." } ], "glosses": [ "etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; von etwas befreien, entkleiden, entbinden, entheben" ], "id": "de-zbavit-cs-verb-dhuJ0McG", "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Požádala jsem průvodčího, aby mě nějak zbavil opilého spolucestujícího.", "translation": "Ich ersuchte den Zugbegleiter, dass er mich von dem betrunkenen Mitreisenden erlöse." } ], "glosses": [ "jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen" ], "id": "de-zbavit-cs-verb-ZwOvlNgv", "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzbavɪt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "zprostit" }, { "sense_index": "1", "word": "osvobodit" }, { "sense_index": "2", "word": "odejmout" }, { "sense_index": "2", "word": "připravit" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "odstranit" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen", "sense_index": "1", "word": "befreien" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen", "sense_index": "1", "word": "entledigen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen", "sense_index": "1", "word": "rid" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen", "sense_index": "2", "word": "entheben" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen", "sense_index": "2", "word": "bringen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "befreien" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "entkleiden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "entbinden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "entheben" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen", "sense_index": "4", "word": "befreien" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen", "sense_index": "4", "word": "erlösen" } ], "word": "zbavit" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "Verb (Tschechisch)", "siehe auch" ], "hyphenation": "zba·vit", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "verb", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Téhle povinnosti tě nikdo nezbaví.", "translation": "Von dieser Pflicht wird dich niemand befreien." } ], "glosses": [ "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen" ], "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Byl-li šlechtic zbaven své cti, přestal být považován za příslušníka svého stavu.", "translation": "Wurde ein Adeliger seiner Ehre enthoben, wurde er nicht mehr für einen Angehörigen seines Standes betrachtet." } ], "glosses": [ "jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen" ], "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Před zahájením montáže musí být vzduchovody zbaveny případných nečistot.", "translation": "Vor Beginn der Montage müssen die Luftleitungen von allfälligen Verunreinigungen befreit werden." } ], "glosses": [ "etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; von etwas befreien, entkleiden, entbinden, entheben" ], "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Požádala jsem průvodčího, aby mě nějak zbavil opilého spolucestujícího.", "translation": "Ich ersuchte den Zugbegleiter, dass er mich von dem betrunkenen Mitreisenden erlöse." } ], "glosses": [ "jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen" ], "raw_tags": [ "mit Genitiv" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈzbavɪt" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "zprostit" }, { "sense_index": "1", "word": "osvobodit" }, { "sense_index": "2", "word": "odejmout" }, { "sense_index": "2", "word": "připravit" }, { "sense_index": "3, 4", "word": "odstranit" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen", "sense_index": "1", "word": "befreien" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen", "sense_index": "1", "word": "entledigen" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "die Auswirkungen von etwas, das unerwünscht ist, beseitigen; befreien, entledigen", "sense_index": "1", "word": "rid" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen", "sense_index": "2", "word": "entheben" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemandem etwas wegnehmen, um etwas Erwünschtes berauben; entheben, um etwas bringen", "sense_index": "2", "word": "bringen" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "befreien" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "entkleiden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "entbinden" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "word": "entheben" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen", "sense_index": "4", "word": "befreien" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "jemanden, der unerwünscht ist, beseitigen; von jemandem befreien, erlösen", "sense_index": "4", "word": "erlösen" } ], "word": "zbavit" }
Download raw JSONL data for zbavit meaning in Tschechisch (3.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.