"uniknout" meaning in Tschechisch

See uniknout in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈ?ʊɲɪknɔʊ̯t
  1. außerhalb der Reichweite von etwas/jemanden Unangenehmem gelangen; entweichen, entfliehen, entkommen, entgehen, entrinnen Tags: intransitive
    Sense id: de-uniknout-cs-verb-b7Ebkcri
  2. ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen Tags: intransitive
    Sense id: de-uniknout-cs-verb-~h~QrFnB
  3. nicht wahrgenommen werden, der Aufmerksamkeit entziehen; entgehen Tags: intransitive
    Sense id: de-uniknout-cs-verb-P53Em3PP
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: vyjít, ujít Translations: entgehen (Deutsch), entweichen (Deutsch), entfliehen (Deutsch), entkommen (Deutsch), entrinnen (Deutsch), escape (Englisch) Translations (nicht wahrgenommen werden, der Aufmerksamkeit entziehen; entgehen): entgehen (Deutsch) Translations (ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen): entschlüpfen (Deutsch), entweichen (Deutsch), entströmen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Čtveřice nezletilých zlodějů kvůli svému věku stíhání unikne, ale jejich krádežemi se budou zabývat úřady.",
          "translation": "Ein Quartett minderjähriger Diebe entgeht ihres Alters wegen der Strafverfolgung, bei den Behörden aber werden ihre Diebstähle noch ein Nachspiel haben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "außerhalb der Reichweite von etwas/jemanden Unangenehmem gelangen; entweichen, entfliehen, entkommen, entgehen, entrinnen"
      ],
      "id": "de-uniknout-cs-verb-b7Ebkcri",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Do moře uniklo větší množství ropy.",
          "translation": "In das Meer entwich eine größere Menge Erdöl."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen"
      ],
      "id": "de-uniknout-cs-verb-~h~QrFnB",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eva nalévá čaj, ale ani slovo z rozhovoru jí neunikne.",
          "translation": "Eva gießt Tee ein, aber ihr entgeht aus dem Gespräch kein einziges Wort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht wahrgenommen werden, der Aufmerksamkeit entziehen; entgehen"
      ],
      "id": "de-uniknout-cs-verb-P53Em3PP",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈ?ʊɲɪknɔʊ̯t"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vyjít"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "ujít"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entgehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entweichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entfliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entkommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entrinnen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "escape"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entschlüpfen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entweichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entströmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nicht wahrgenommen werden, der Aufmerksamkeit entziehen; entgehen",
      "sense_index": "3",
      "word": "entgehen"
    }
  ],
  "word": "uniknout"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Čtveřice nezletilých zlodějů kvůli svému věku stíhání unikne, ale jejich krádežemi se budou zabývat úřady.",
          "translation": "Ein Quartett minderjähriger Diebe entgeht ihres Alters wegen der Strafverfolgung, bei den Behörden aber werden ihre Diebstähle noch ein Nachspiel haben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "außerhalb der Reichweite von etwas/jemanden Unangenehmem gelangen; entweichen, entfliehen, entkommen, entgehen, entrinnen"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Do moře uniklo větší množství ropy.",
          "translation": "In das Meer entwich eine größere Menge Erdöl."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Eva nalévá čaj, ale ani slovo z rozhovoru jí neunikne.",
          "translation": "Eva gießt Tee ein, aber ihr entgeht aus dem Gespräch kein einziges Wort."
        }
      ],
      "glosses": [
        "nicht wahrgenommen werden, der Aufmerksamkeit entziehen; entgehen"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈ?ʊɲɪknɔʊ̯t"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vyjít"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "ujít"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entgehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entweichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entfliehen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entkommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "entrinnen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "1",
      "word": "escape"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entschlüpfen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entweichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ungewollt/unwillkürlich nach außen gelangen; entschlüpfen, entweichen, entströmen",
      "sense_index": "2",
      "word": "entströmen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "nicht wahrgenommen werden, der Aufmerksamkeit entziehen; entgehen",
      "sense_index": "3",
      "word": "entgehen"
    }
  ],
  "word": "uniknout"
}

Download raw JSONL data for uniknout meaning in Tschechisch (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.