"prohlásit" meaning in Tschechisch

See prohlásit in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: ˈprɔɦlaːsɪt Audio: Cs-prohlásit.ogg
  1. (öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben
    Sense id: de-prohlásit-cs-verb-GH3BDrWw
  2. per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen
    Sense id: de-prohlásit-cs-verb-LHApOpWK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: oznámit, označit, jmenovat, vyhlásit Derived forms: prohlášení Translations ((öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben): erklären (Deutsch), versichern (Deutsch), bekanntgeben (Deutsch), declare (Englisch) Translations (per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen): erklären (Deutsch), ernennen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prohlášení"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nový ředitel prohlásil, že přejímá plnou odpovědnost.",
          "translation": "Der neue Leiter versicherte, dass er die volle Verantwortung übernehme."
        },
        {
          "text": "Victor Hugo prohlásil vynález knihtisku za největší událost dějin.",
          "translation": "Victor Hugo erklärte die Erfindung des Buchdrucks zum größten Ereignis der Geschichte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben"
      ],
      "id": "de-prohlásit-cs-verb-GH3BDrWw",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pilota havarovaného letadla oficiálně prohlásili za mrtvého.",
          "translation": "Der Pilot des abgestürzten Flugzeugs wurde offiziell für tot erklärt."
        },
        {
          "text": "V Londýně byl prohlášen za krále.",
          "translation": "In London wurde er zum König ernannt."
        },
        {
          "text": "Anežka Česká byla v roce 1989 prohlášena za svatou.",
          "translation": "Agnes von Böhmen wurde 1989 heilig gesprochen."
        },
        {
          "text": "Nebyl proti němu v uplynulých 3 letech prohlášen konkurs nebo konkurs nebyl zrušen pro nedostatek majetku.",
          "translation": "In den vergangenen 3 Jahren wurde gegen ihn kein Konkurs eröffnet und auch kein Konkurs mangels Masse abgewiesen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen"
      ],
      "id": "de-prohlásit-cs-verb-LHApOpWK",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprɔɦlaːsɪt"
    },
    {
      "audio": "Cs-prohlásit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/Cs-prohlásit.ogg/Cs-prohlásit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-prohlásit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "oznámit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "označit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "jmenovat"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vyhlásit"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "erklären"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "versichern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "bekanntgeben"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "declare"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen",
      "sense_index": "2",
      "word": "erklären"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen",
      "sense_index": "2",
      "word": "ernennen"
    }
  ],
  "word": "prohlásit"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "Verb (Tschechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prohlášení"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nový ředitel prohlásil, že přejímá plnou odpovědnost.",
          "translation": "Der neue Leiter versicherte, dass er die volle Verantwortung übernehme."
        },
        {
          "text": "Victor Hugo prohlásil vynález knihtisku za největší událost dějin.",
          "translation": "Victor Hugo erklärte die Erfindung des Buchdrucks zum größten Ereignis der Geschichte."
        }
      ],
      "glosses": [
        "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pilota havarovaného letadla oficiálně prohlásili za mrtvého.",
          "translation": "Der Pilot des abgestürzten Flugzeugs wurde offiziell für tot erklärt."
        },
        {
          "text": "V Londýně byl prohlášen za krále.",
          "translation": "In London wurde er zum König ernannt."
        },
        {
          "text": "Anežka Česká byla v roce 1989 prohlášena za svatou.",
          "translation": "Agnes von Böhmen wurde 1989 heilig gesprochen."
        },
        {
          "text": "Nebyl proti němu v uplynulých 3 letech prohlášen konkurs nebo konkurs nebyl zrušen pro nedostatek majetku.",
          "translation": "In den vergangenen 3 Jahren wurde gegen ihn kein Konkurs eröffnet und auch kein Konkurs mangels Masse abgewiesen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈprɔɦlaːsɪt"
    },
    {
      "audio": "Cs-prohlásit.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/Cs-prohlásit.ogg/Cs-prohlásit.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Cs-prohlásit.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "oznámit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "označit"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "jmenovat"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "vyhlásit"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "erklären"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "versichern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "bekanntgeben"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "(öffentlich) etwas nachdrücklich sagen; erklären, versichern, bekanntgeben",
      "sense_index": "1",
      "word": "declare"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen",
      "sense_index": "2",
      "word": "erklären"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "per öffentlicher Erklärung bekanntgeben; erklären, ernennen",
      "sense_index": "2",
      "word": "ernennen"
    }
  ],
  "word": "prohlásit"
}

Download raw JSONL data for prohlásit meaning in Tschechisch (3.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.