"fízl" meaning in Tschechisch

See fízl in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈfiːzl̩
Etymology: Wahrscheinlich handelt es sich um eine Entlehnung aus der deutschen Gaunersprache (Fiesel - Verräter, Anzeigender). Im Tschechischen ursprünglich ein argotischer Ausdruck, der erstmals in den 1920er Jahren belegt worden ist.
  1. Angehöriger der Polizei/Geheimpolizei; Polizist, Geheimpolizist, Bulle, Bullenschwein Tags: colloquial, derogatory
    Sense id: de-fízl-cs-noun-9gKSJ9vW
  2. Person, die andere (zum Beispiel der Polizei/den Vorgesetzten) anzeigt, verdächtigt; Angeber, Denunziant, Zuträger, Spitzel, Lauscher Tags: colloquial, derogatory
    Sense id: de-fízl-cs-noun-Bk9g08-G
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: cajt, fízlák, chlupatý, polda, policajt, poliš, donašeč, fízlák, práskač, udavač Translations (Polizist, Geheimpolizist): Polizist [masculine] (Deutsch), Geheimpolizist [masculine] (Deutsch), Bulle [masculine] (Deutsch), Bullenschwein [neuter] (Deutsch), cop (Englisch) Translations (Spitzel): Angeber [masculine] (Deutsch), Denunziant [masculine] (Deutsch), Zuträger [masculine] (Deutsch), Spitzel [masculine] (Deutsch), Lauscher [masculine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wahrscheinlich handelt es sich um eine Entlehnung aus der deutschen Gaunersprache (Fiesel - Verräter, Anzeigender). Im Tschechischen ursprünglich ein argotischer Ausdruck, der erstmals in den 1920er Jahren belegt worden ist.",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES, 1. 7. 2006.",
          "text": "„I když je věkový průměr u stolu necelých sedmnáct let, o přísun alkoholu nemá nikdo strach. »Tady nám vždycky v pohodě nalejou, a když přijedou na kontrolu fízlové, přeskočíme tuhle zídku a utíkáme,« ukazují kluci na nízkou cihlovou stěnu hned vedle stolu.“",
          "translation": "Obwohl das Durchschnittsalter am Tisch weniger als siebzehn Jahre ist, macht sich hier keiner Sorgen um die Alkoholversorgung. »Hier schenken sie uns immer Alk ein, und wenn die Bullen zur Kontrolle kommen, springen wir über diese Mauer und rennen weg«, zeigen die Jungs auf die niedrige Ziegelmauer neben dem Tisch."
        },
        {
          "ref": "Pecka, Karel (1992): Malostranské humoresky. Brno: Atlantis.",
          "text": "„Fízlové ve službě nemaj chlastat po hospodách, na to jsou předpisy.“",
          "translation": "Diensthabende Bullenschweine dürfen nicht in Kneipen saufen, so lauten die Regeln."
        },
        {
          "ref": "Johnston, Ian (1996): Bad seed / Zlé sémě. Překlad: Hrách, Tomáš. Praha: Argo.",
          "text": "„Ten hajzl potřebuje pořádně za vyučenou, ale nakonec dostal svoje. Pokoušel se prodat koks fízlům a skončil na dvacet let v base.“",
          "translation": "Dem Bastard muss man eine derbe Lektion erteilen, aber er hat sie schlussendlich gekriegt. Er hat versucht, Koks an die Bullen zu verkaufen, und landete für 20 Jahre im Knast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angehöriger der Polizei/Geheimpolizei; Polizist, Geheimpolizist, Bulle, Bullenschwein"
      ],
      "id": "de-fízl-cs-noun-9gKSJ9vW",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES, 2. 5. 2009.",
          "text": "„Jsem fízl, říká hned v úvodu autorčin rodinný přítel, který, jak se později ukáže, na ni skutečně státní bezpečnosti donášel.“",
          "translation": "Ich bin ein Spitzel, sagt der Familienfreund der Autorin gleich zu Beginn, und, wie sich später herausgestellt hat, hat er sie bei der Staatssicherheit [dem kommunistischen Geheimdienst] wirklich angezeigt."
        },
        {
          "ref": "Reflex, č. 41/2013.",
          "text": "„Tahleta oblast je osídlená bejvalejma fízlama, estébákama a policajtama.“",
          "translation": "In dieser Gegend wohnen ehemalige Spitzel, Angehörige des kommunistischen Geheimdienstes und Polizisten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die andere (zum Beispiel der Polizei/den Vorgesetzten) anzeigt, verdächtigt; Angeber, Denunziant, Zuträger, Spitzel, Lauscher"
      ],
      "id": "de-fízl-cs-noun-Bk9g08-G",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfiːzl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cajt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fízlák"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chlupatý"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "polda"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "policajt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "poliš"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "donašeč"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fízlák"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "práskač"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "udavač"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Polizist"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Geheimpolizist"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bulle"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bullenschwein"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "word": "cop"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Angeber"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Denunziant"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zuträger"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Spitzel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lauscher"
    }
  ],
  "word": "fízl"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Wahrscheinlich handelt es sich um eine Entlehnung aus der deutschen Gaunersprache (Fiesel - Verräter, Anzeigender). Im Tschechischen ursprünglich ein argotischer Ausdruck, der erstmals in den 1920er Jahren belegt worden ist.",
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES, 1. 7. 2006.",
          "text": "„I když je věkový průměr u stolu necelých sedmnáct let, o přísun alkoholu nemá nikdo strach. »Tady nám vždycky v pohodě nalejou, a když přijedou na kontrolu fízlové, přeskočíme tuhle zídku a utíkáme,« ukazují kluci na nízkou cihlovou stěnu hned vedle stolu.“",
          "translation": "Obwohl das Durchschnittsalter am Tisch weniger als siebzehn Jahre ist, macht sich hier keiner Sorgen um die Alkoholversorgung. »Hier schenken sie uns immer Alk ein, und wenn die Bullen zur Kontrolle kommen, springen wir über diese Mauer und rennen weg«, zeigen die Jungs auf die niedrige Ziegelmauer neben dem Tisch."
        },
        {
          "ref": "Pecka, Karel (1992): Malostranské humoresky. Brno: Atlantis.",
          "text": "„Fízlové ve službě nemaj chlastat po hospodách, na to jsou předpisy.“",
          "translation": "Diensthabende Bullenschweine dürfen nicht in Kneipen saufen, so lauten die Regeln."
        },
        {
          "ref": "Johnston, Ian (1996): Bad seed / Zlé sémě. Překlad: Hrách, Tomáš. Praha: Argo.",
          "text": "„Ten hajzl potřebuje pořádně za vyučenou, ale nakonec dostal svoje. Pokoušel se prodat koks fízlům a skončil na dvacet let v base.“",
          "translation": "Dem Bastard muss man eine derbe Lektion erteilen, aber er hat sie schlussendlich gekriegt. Er hat versucht, Koks an die Bullen zu verkaufen, und landete für 20 Jahre im Knast."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Angehöriger der Polizei/Geheimpolizei; Polizist, Geheimpolizist, Bulle, Bullenschwein"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Mladá fronta DNES, 2. 5. 2009.",
          "text": "„Jsem fízl, říká hned v úvodu autorčin rodinný přítel, který, jak se později ukáže, na ni skutečně státní bezpečnosti donášel.“",
          "translation": "Ich bin ein Spitzel, sagt der Familienfreund der Autorin gleich zu Beginn, und, wie sich später herausgestellt hat, hat er sie bei der Staatssicherheit [dem kommunistischen Geheimdienst] wirklich angezeigt."
        },
        {
          "ref": "Reflex, č. 41/2013.",
          "text": "„Tahleta oblast je osídlená bejvalejma fízlama, estébákama a policajtama.“",
          "translation": "In dieser Gegend wohnen ehemalige Spitzel, Angehörige des kommunistischen Geheimdienstes und Polizisten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, die andere (zum Beispiel der Polizei/den Vorgesetzten) anzeigt, verdächtigt; Angeber, Denunziant, Zuträger, Spitzel, Lauscher"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial",
        "derogatory"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfiːzl̩"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "cajt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fízlák"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "chlupatý"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "polda"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "policajt"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "poliš"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "donašeč"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "fízlák"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "práskač"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "udavač"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Polizist"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Geheimpolizist"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bulle"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Bullenschwein"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Polizist, Geheimpolizist",
      "sense_index": "1",
      "word": "cop"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Angeber"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Denunziant"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zuträger"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Spitzel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Spitzel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Lauscher"
    }
  ],
  "word": "fízl"
}

Download raw JSONL data for fízl meaning in Tschechisch (4.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.