See Spitzel in All languages combined, or Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vertrauenswürdiger" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Denunziant" }, { "sense_index": "1", "word": "Detektiv" }, { "sense_index": "1", "word": "Ermittler" }, { "sense_index": "1", "word": "IM" }, { "sense_index": "1", "word": "Kundschafter" }, { "sense_index": "1", "word": "Späher" }, { "sense_index": "1", "word": "Verräter" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "spitzeln" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzeldienste" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzelwesen" } ], "etymology_text": "Das Wort ist laut Kluge ursprünglich österreichisch und eine Ableitung von rotwelsch Spitz „Polizeiagent“, belegt seit dem 19. Jahrhundert.", "forms": [ { "form": "Spitzelin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Spitzel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spitzel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Spitzels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spitzel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Spitzel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spitzeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Spitzel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spitzel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Spion" } ], "hyphenation": "Spit·zel", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Behördenspitzel" }, { "sense_index": "1", "word": "Parteispitzel" }, { "sense_index": "1", "word": "Polizeispitzel" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wie immer in der Diktatur, hatte jeder Angst vor Spitzeln." }, { "text": "Er ist ein Spitzel der Werksleitung." }, { "text": "Es mangelte ihm nicht an Horchern und Spitzeln." }, { "author": "Cornelia Schmalz-Jacobsen", "isbn": "978-3-570-10311-1", "pages": "12.", "place": "München", "publisher": "C. Bertelsmann", "ref": "Cornelia Schmalz-Jacobsen: Russensommer. Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime. C. Bertelsmann, München 2016, ISBN 978-3-570-10311-1, Seite 12.", "text": "„Blockwarte hatten den Ruf, Spitzel und Denunzianten zu sein, deshalb war meine Mutter immer darauf bedacht, die von ihr versteckten Juden gut zu verbergen, bevor wir in den Bunker gingen.“", "title": "Russensommer", "title_complement": "Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime", "year": "2016" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "364.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 364.", "text": "„Ich trank eine Tasse Schokolade, stopfte einige Biskuits in die Tasche und kehrte in den Palazzo zurück, dabei sah ich genau, daß derselbe Spitzel hinter mir herkam.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band 1", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "19.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 19. Zuerst 1951.", "text": "„Jetzt aber war Paul bestimmt furchtsamer als ich, das dreiviertel leere Paris mißfiel ihm, die Hakenkreuzfahne, er sah einen Spitzel in jedem Mann, der ihn streifte.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" } ], "glosses": [ "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert" ], "id": "de-Spitzel-de-noun-dqWeebol", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpɪt͡sl̩" }, { "audio": "De-Spitzel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Spitzel.ogg/De-Spitzel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spitzel.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt͡sl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geheimagent" }, { "sense_index": "1", "word": "Spion" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Schnüffler" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Chinesisch (traditionell)", "lang_code": "zh-tw", "roman": "jiàndié", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "間諜" }, { "lang": "Chinesisch (vereinfacht)", "lang_code": "zh-cn", "roman": "jiàndié", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "间谍" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spy" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spiono" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mouchard" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "indic" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "indicateur" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dénonciateur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "informatore" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spia" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spion" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "angivare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "tjallare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "espía" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soplón" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "soplona" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spicli" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "besúgó" } ], "word": "Spitzel" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "vertrauenswürdiger" } ], "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Denunziant" }, { "sense_index": "1", "word": "Detektiv" }, { "sense_index": "1", "word": "Ermittler" }, { "sense_index": "1", "word": "IM" }, { "sense_index": "1", "word": "Kundschafter" }, { "sense_index": "1", "word": "Späher" }, { "sense_index": "1", "word": "Verräter" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "spitzeln" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzeldienste" }, { "sense_index": "1", "word": "Spitzelwesen" } ], "etymology_text": "Das Wort ist laut Kluge ursprünglich österreichisch und eine Ableitung von rotwelsch Spitz „Polizeiagent“, belegt seit dem 19. Jahrhundert.", "forms": [ { "form": "Spitzelin", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ] }, { "form": "der Spitzel", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spitzel", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Spitzels", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spitzel", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Spitzel", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spitzeln", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Spitzel", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spitzel", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Spion" } ], "hyphenation": "Spit·zel", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Behördenspitzel" }, { "sense_index": "1", "word": "Parteispitzel" }, { "sense_index": "1", "word": "Polizeispitzel" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Wie immer in der Diktatur, hatte jeder Angst vor Spitzeln." }, { "text": "Er ist ein Spitzel der Werksleitung." }, { "text": "Es mangelte ihm nicht an Horchern und Spitzeln." }, { "author": "Cornelia Schmalz-Jacobsen", "isbn": "978-3-570-10311-1", "pages": "12.", "place": "München", "publisher": "C. Bertelsmann", "ref": "Cornelia Schmalz-Jacobsen: Russensommer. Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime. C. Bertelsmann, München 2016, ISBN 978-3-570-10311-1, Seite 12.", "text": "„Blockwarte hatten den Ruf, Spitzel und Denunzianten zu sein, deshalb war meine Mutter immer darauf bedacht, die von ihr versteckten Juden gut zu verbergen, bevor wir in den Bunker gingen.“", "title": "Russensommer", "title_complement": "Meine Erinnerungen an die Befreiung vom NS-Regime", "year": "2016" }, { "author": "Giacomo Casanova", "pages": "364.", "place": "Berlin", "publisher": "Propyläen", "ref": "Giacomo Casanova: Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band 1. Propyläen, Berlin 1985 (Neuausgabe) (übersetzt von Heinz von Sauter), Seite 364.", "text": "„Ich trank eine Tasse Schokolade, stopfte einige Biskuits in die Tasche und kehrte in den Palazzo zurück, dabei sah ich genau, daß derselbe Spitzel hinter mir herkam.“", "title": "Geschichte meines Lebens, herausgegeben von Erich Loos, Band 1", "translator": "Heinz von Sauter", "year": "1985 (Neuausgabe)" }, { "author": "Anna Seghers", "isbn": "978-3-86615-524-4", "pages": "19.", "place": "München", "publisher": "Süddeutsche Zeitung", "ref": "Anna Seghers: Transit. Roman. Süddeutsche Zeitung, München 2007, ISBN 978-3-86615-524-4, Seite 19. Zuerst 1951.", "text": "„Jetzt aber war Paul bestimmt furchtsamer als ich, das dreiviertel leere Paris mißfiel ihm, die Hakenkreuzfahne, er sah einen Spitzel in jedem Mann, der ihn streifte.“", "title": "Transit", "title_complement": "Roman", "year": "2007" } ], "glosses": [ "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpɪt͡sl̩" }, { "audio": "De-Spitzel.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/be/De-Spitzel.ogg/De-Spitzel.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spitzel.ogg" }, { "rhymes": "-ɪt͡sl̩" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Geheimagent" }, { "sense_index": "1", "word": "Spion" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "colloquial" ], "word": "Schnüffler" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Chinesisch (traditionell)", "lang_code": "zh-tw", "roman": "jiàndié", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "間諜" }, { "lang": "Chinesisch (vereinfacht)", "lang_code": "zh-cn", "roman": "jiàndié", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "间谍" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spy" }, { "lang": "Esperanto", "lang_code": "eo", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spiono" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "mouchard" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "indic" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "indicateur" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "dénonciateur" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "informatore" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "spia" }, { "lang": "Norwegisch", "lang_code": "no", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spion" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "angivare" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "tjallare" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "espía" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soplón" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "soplona" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "spicli" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "jemand, der in fremdem Auftrag insgeheim herumspioniert", "sense_index": "1", "word": "besúgó" } ], "word": "Spitzel" }
Download raw JSONL data for Spitzel meaning in Deutsch (7.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.