"dispozice" meaning in Tschechisch

See dispozice in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈdɪspɔzɪt͡sɛ
  1. Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung
    Sense id: de-dispozice-cs-noun-3ChWOsbr
  2. vorherbestimmte, geistige oder körperliche Voraussetzungen eines Menschen; Disposition, Veranlagung, Anlage, Neigung
    Sense id: de-dispozice-cs-noun-~z2lLXHr
  3. anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung
    Sense id: de-dispozice-cs-noun-ZvA4u1dt
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rozdělení, rozvrh Derived forms: dispoziční Translations: Disposition [feminine] (Deutsch), Veranlagung [feminine] (Deutsch), Anlage [feminine] (Deutsch), Neigung [feminine] (Deutsch) Translations (Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung): Disposition [feminine] (Deutsch), Verfügung [feminine] (Deutsch), disposal (Englisch) Translations (gehoben: anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung): Disposition [feminine] (Deutsch), Anordnung [feminine] (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tschechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dispoziční"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Veškeré listiny, týkající se činnosti společnosti jsou k dispozici k nahlédnutí v sekretariátu.",
          "translation": "Sämtliche Dokumente, die die Tätigkeit der Gesellschaft betreffen, stehen im Sekretariat zur Einsicht zur Verfügung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung"
      ],
      "id": "de-dispozice-cs-noun-3ChWOsbr",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dispozice k alergické reakci je často dědičná.",
          "translation": "Die Neigung zu einer allergischen Reaktion ist oft erblich bedingt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vorherbestimmte, geistige oder körperliche Voraussetzungen eines Menschen; Disposition, Veranlagung, Anlage, Neigung"
      ],
      "id": "de-dispozice-cs-noun-~z2lLXHr",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dům má charakter otevřené stavebnice, což umožňuje splnit požadavky různorodého řešení dispozice bytů.",
          "translation": "Das Haus hat den Charakter eines offenen Baukastensystems, was es möglich macht, Anforderungen an verschiedene Konzepte der Anordnung der Wohnungen zu erfüllen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung"
      ],
      "id": "de-dispozice-cs-noun-ZvA4u1dt",
      "raw_tags": [
        "gehoben"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɪspɔzɪt͡sɛ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "rozdělení"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "rozvrh"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Disposition"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verfügung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung",
      "sense_index": "1",
      "word": "disposal"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Disposition"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Veranlagung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anlage"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Neigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gehoben: anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Disposition"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gehoben: anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anordnung"
    }
  ],
  "word": "dispozice"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Tschechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)",
    "Substantiv (Tschechisch)",
    "Tschechisch",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dispoziční"
    }
  ],
  "lang": "Tschechisch",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Veškeré listiny, týkající se činnosti společnosti jsou k dispozici k nahlédnutí v sekretariátu.",
          "translation": "Sämtliche Dokumente, die die Tätigkeit der Gesellschaft betreffen, stehen im Sekretariat zur Einsicht zur Verfügung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dispozice k alergické reakci je často dědičná.",
          "translation": "Die Neigung zu einer allergischen Reaktion ist oft erblich bedingt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "vorherbestimmte, geistige oder körperliche Voraussetzungen eines Menschen; Disposition, Veranlagung, Anlage, Neigung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Dům má charakter otevřené stavebnice, což umožňuje splnit požadavky různorodého řešení dispozice bytů.",
          "translation": "Das Haus hat den Charakter eines offenen Baukastensystems, was es möglich macht, Anforderungen an verschiedene Konzepte der Anordnung der Wohnungen zu erfüllen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung"
      ],
      "raw_tags": [
        "gehoben"
      ],
      "sense_index": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈdɪspɔzɪt͡sɛ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "rozdělení"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "rozvrh"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Disposition"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Verfügung"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Möglichkeit, etwas frei zu verwenden; Disposition, Verfügung",
      "sense_index": "1",
      "word": "disposal"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Disposition"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Veranlagung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anlage"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Neigung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gehoben: anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Disposition"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "gehoben: anordnende, meist räumliche Bestimmung; Disposition, Anordnung",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Anordnung"
    }
  ],
  "word": "dispozice"
}

Download raw JSONL data for dispozice meaning in Tschechisch (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tschechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.