See pass in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv n (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "identitetskort" }, { "sense_index": "1", "word": "leg" }, { "sense_index": "1", "word": "legitimation" }, { "sense_index": "2", "word": "jour" }, { "sense_index": "2", "word": "skift" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "passansökan" }, { "sense_index": "1", "word": "passfoto" }, { "sense_index": "1", "word": "passkort" }, { "sense_index": "1", "word": "passfrihet" }, { "sense_index": "8", "word": "passgång" } ], "expressions": [ { "sense_index": "9", "word": "hur pass" }, { "sense_index": "9", "word": "hur pass mycket" }, { "sense_index": "9", "word": "så pass" }, { "sense_index": "9", "word": "så pass mycket" }, { "sense_index": "9", "word": "vid pass" }, { "sense_index": "9", "word": "komma väl till pass" } ], "forms": [ { "form": "(ett) pass", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "passet", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "pass", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "passen", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "pass", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "passets", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "pass", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "passens", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "identitetshandling" }, { "sense_index": "1", "word": "legitimationsbevis" }, { "sense_index": "1", "word": "resehandling" }, { "sense_index": "2, 3", "word": "tidsbegrepp" } ], "hyphenation": "pass", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "främlingspass" }, { "sense_index": "1", "word": "hemlandspass" }, { "sense_index": "2", "word": "arbetspass" }, { "sense_index": "2", "word": "helgpass" }, { "sense_index": "2", "word": "nattpass" } ], "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Du måste visa ditt pass vid incheckning.", "translation": "Sie müssen Ihren Pass beim Einchecken zeigen." } ], "glosses": [ "schriftliches Dokument, das eine Person identifiziert; Legitimation, Pass" ], "id": "de-pass-sv-noun-e5hq1-Mg", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Jag och en kollega byter pass.", "translation": "Ich wechsele mit einem Kollegen die Schicht." } ], "glosses": [ "Zeitraum, während der eine Person arbeitet; Schicht, Dienst" ], "id": "de-pass-sv-noun-gyi0ctgW", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Hon kör tre pass i veckan.", "translation": "Sie absolviert drei Trainingseinheiten die Woche." } ], "glosses": [ "Zeitraum, während der eine Person trainiert; Trainingseinheit" ], "id": "de-pass-sv-noun-pgzXq~h1", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Vägen fotsätter uppåt och över ett pass på en bit över 4000 möh.", "translation": "Der Weg fürt weiter bergauf und über einen Pass, der etwas über 4000m ü.M. liegt." } ], "glosses": [ "Übergang über einen Berg, ein Gebirge; Pass" ], "id": "de-pass-sv-noun-qwwHtmib", "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "Här står bara 1-2 jägare per pass.", "translation": "Hier sind pro Ansitz nur 1-2 Jäger." } ], "glosses": [ "Warten auf Wild, Platz an dem der Jäger wartet; Anstand, Ansitz" ], "id": "de-pass-sv-noun-C9~YPOGS", "raw_tags": [ "Jagd" ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "I andra runden sa han pass.", "translation": "In der zweiten Runde sagte er passe." } ], "glosses": [ "Ansage, dass man das letzte gesagte Gebot nicht überbieten wird; Passe!" ], "id": "de-pass-sv-noun-zyOt-mwx", "sense_index": "6", "topics": [ "card-games" ] }, { "examples": [ { "text": "Det blev mål efter pass från Mikke.", "translation": "Aus dem Pass von Mikke wurde ein Tor." } ], "glosses": [ "passning, den Ballerhalt von einem anderen Spieler; Pass" ], "id": "de-pass-sv-noun-UiEcjiAt", "raw_tags": [ "kurz für" ], "sense_index": "7", "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "text": "Röjdur har en fin pass.", "translation": "Röjdur hat einen schönen Pass." } ], "glosses": [ "Gangart eines Isländers; Pass" ], "id": "de-pass-sv-noun-JY4gCKuO", "raw_tags": [ "Reiten", "Pferde" ], "sense_index": "8" }, { "examples": [ { "text": "På så pass låga höjder aklimatiserar sig kroppen snabbt.", "translation": "In derartig niedrigen Höhen akklimatisiert sich der Körper schnell." } ], "glosses": [ "so sehr, derartig" ], "id": "de-pass-sv-noun-2P2K8khy", "raw_tags": [ "in festen Redewendungen", "in denen es verstärkend wirkt", "etwa" ], "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-pass.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Sv-pass.ogg/Sv-pass.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-pass.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "schriftliches Dokument, das eine Person identifiziert; Legitimation, Pass", "sense_index": "1", "word": "Pass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zeitraum, während der eine Person arbeitet; Schicht, Dienst", "sense_index": "2", "word": "Schicht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zeitraum, während der eine Person trainiert; Trainingseinheit", "sense_index": "3", "word": "Trainingseinheit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Übergang über einen Berg, ein Gebirge; Pass", "sense_index": "4", "word": "Pass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Jagd: Warten auf Wild, Platz an dem der Jäger wartet; Anstand, Ansitz", "sense_index": "5", "word": "Anstand" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "passe" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Sport, kurz für: passning, den Ballerhalt von einem anderen Spieler; Pass", "sense_index": "7", "word": "Pass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Reiten, Pferde: Gangart eines Isländers; Pass", "sense_index": "8", "word": "Pass" } ], "word": "pass" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Schwedisch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "Substantiv (Schwedisch)", "Substantiv n (Schwedisch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "identitetskort" }, { "sense_index": "1", "word": "leg" }, { "sense_index": "1", "word": "legitimation" }, { "sense_index": "2", "word": "jour" }, { "sense_index": "2", "word": "skift" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "passansökan" }, { "sense_index": "1", "word": "passfoto" }, { "sense_index": "1", "word": "passkort" }, { "sense_index": "1", "word": "passfrihet" }, { "sense_index": "8", "word": "passgång" } ], "expressions": [ { "sense_index": "9", "word": "hur pass" }, { "sense_index": "9", "word": "hur pass mycket" }, { "sense_index": "9", "word": "så pass" }, { "sense_index": "9", "word": "så pass mycket" }, { "sense_index": "9", "word": "vid pass" }, { "sense_index": "9", "word": "komma väl till pass" } ], "forms": [ { "form": "(ett) pass", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "passet", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "pass", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "passen", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "nominative" ] }, { "form": "pass", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "passets", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "pass", "raw_tags": [ "unbestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] }, { "form": "passens", "raw_tags": [ "bestimmt" ], "tags": [ "genitive" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "identitetshandling" }, { "sense_index": "1", "word": "legitimationsbevis" }, { "sense_index": "1", "word": "resehandling" }, { "sense_index": "2, 3", "word": "tidsbegrepp" } ], "hyphenation": "pass", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "främlingspass" }, { "sense_index": "1", "word": "hemlandspass" }, { "sense_index": "2", "word": "arbetspass" }, { "sense_index": "2", "word": "helgpass" }, { "sense_index": "2", "word": "nattpass" } ], "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Du måste visa ditt pass vid incheckning.", "translation": "Sie müssen Ihren Pass beim Einchecken zeigen." } ], "glosses": [ "schriftliches Dokument, das eine Person identifiziert; Legitimation, Pass" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Jag och en kollega byter pass.", "translation": "Ich wechsele mit einem Kollegen die Schicht." } ], "glosses": [ "Zeitraum, während der eine Person arbeitet; Schicht, Dienst" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Hon kör tre pass i veckan.", "translation": "Sie absolviert drei Trainingseinheiten die Woche." } ], "glosses": [ "Zeitraum, während der eine Person trainiert; Trainingseinheit" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Vägen fotsätter uppåt och över ett pass på en bit över 4000 möh.", "translation": "Der Weg fürt weiter bergauf und über einen Pass, der etwas über 4000m ü.M. liegt." } ], "glosses": [ "Übergang über einen Berg, ein Gebirge; Pass" ], "sense_index": "4" }, { "examples": [ { "text": "Här står bara 1-2 jägare per pass.", "translation": "Hier sind pro Ansitz nur 1-2 Jäger." } ], "glosses": [ "Warten auf Wild, Platz an dem der Jäger wartet; Anstand, Ansitz" ], "raw_tags": [ "Jagd" ], "sense_index": "5" }, { "examples": [ { "text": "I andra runden sa han pass.", "translation": "In der zweiten Runde sagte er passe." } ], "glosses": [ "Ansage, dass man das letzte gesagte Gebot nicht überbieten wird; Passe!" ], "sense_index": "6", "topics": [ "card-games" ] }, { "examples": [ { "text": "Det blev mål efter pass från Mikke.", "translation": "Aus dem Pass von Mikke wurde ein Tor." } ], "glosses": [ "passning, den Ballerhalt von einem anderen Spieler; Pass" ], "raw_tags": [ "kurz für" ], "sense_index": "7", "topics": [ "sports" ] }, { "examples": [ { "text": "Röjdur har en fin pass.", "translation": "Röjdur hat einen schönen Pass." } ], "glosses": [ "Gangart eines Isländers; Pass" ], "raw_tags": [ "Reiten", "Pferde" ], "sense_index": "8" }, { "examples": [ { "text": "På så pass låga höjder aklimatiserar sig kroppen snabbt.", "translation": "In derartig niedrigen Höhen akklimatisiert sich der Körper schnell." } ], "glosses": [ "so sehr, derartig" ], "raw_tags": [ "in festen Redewendungen", "in denen es verstärkend wirkt", "etwa" ], "sense_index": "9" } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-pass.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/91/Sv-pass.ogg/Sv-pass.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-pass.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "schriftliches Dokument, das eine Person identifiziert; Legitimation, Pass", "sense_index": "1", "word": "Pass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zeitraum, während der eine Person arbeitet; Schicht, Dienst", "sense_index": "2", "word": "Schicht" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zeitraum, während der eine Person trainiert; Trainingseinheit", "sense_index": "3", "word": "Trainingseinheit" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Übergang über einen Berg, ein Gebirge; Pass", "sense_index": "4", "word": "Pass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Jagd: Warten auf Wild, Platz an dem der Jäger wartet; Anstand, Ansitz", "sense_index": "5", "word": "Anstand" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "6", "word": "passe" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Sport, kurz für: passning, den Ballerhalt von einem anderen Spieler; Pass", "sense_index": "7", "word": "Pass" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Reiten, Pferde: Gangart eines Isländers; Pass", "sense_index": "8", "word": "Pass" } ], "word": "pass" }
Download raw JSONL data for pass meaning in Schwedisch (5.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.