"gå i stöpet" meaning in Schwedisch

See gå i stöpet in All languages combined, or Wiktionary

Phrase

IPA: ˈɡoː ɪ `støːpət
Etymology: „Stöp ^(→ sv)“ ist ein heutzutage wenig gebräuchliches Wort. Es bedeutet „Schmelzwasser unter dem Schnee“, „Matsch“, „schmelzender Schnee“.
  1. missglücken; zu Wasser werden, in die Brüche gehen; misslingen, scheitern, bachab gehen; nichts werden, nicht zur Ausführung kommen, nicht vollendet werden, danebengehen, untergehen; „ins Schmelzwasser gehen“
    Sense id: de-gå_i_stöpet-sv-phrase-fXY84Y-5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: misslingen (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Redewendung (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Schwedisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Schwedisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "misslyckas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå i putten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå på tok"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt skogen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt pipan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt fanders"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt helvete"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå i kvav"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå omkull"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "konkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "konka"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå om intet"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Stöp ^(→ sv)“ ist ein heutzutage wenig gebräuchliches Wort. Es bedeutet „Schmelzwasser unter dem Schnee“, „Matsch“, „schmelzender Schnee“.",
  "hyphenation": "gå i stö·pet",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hbl - Hufvudstadsbladet, gelesen 12/2012",
          "text": "Låt inte reformarbetet gå i stöpet.",
          "translation": "Lasst die Reformarbeit nicht misslingen."
        },
        {
          "text": "Projektet ser ut att gå i stöpet.",
          "translation": "Das Projekt scheint nicht zur Ausführung zu kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "missglücken; zu Wasser werden, in die Brüche gehen; misslingen, scheitern, bachab gehen; nichts werden, nicht zur Ausführung kommen, nicht vollendet werden, danebengehen, untergehen; „ins Schmelzwasser gehen“"
      ],
      "id": "de-gå_i_stöpet-sv-phrase-fXY84Y-5",
      "raw_tags": [
        "über Pläne",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡoː ɪ `støːpət"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "misslingen"
    }
  ],
  "word": "gå i stöpet"
}
{
  "categories": [
    "Redewendung (Schwedisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)",
    "Schwedisch",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Schwedisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "misslyckas"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå i putten"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå på tok"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt skogen"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt pipan"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt fanders"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå åt helvete"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå i kvav"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå omkull"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "konkurs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "konka"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gå om intet"
    }
  ],
  "etymology_text": "„Stöp ^(→ sv)“ ist ein heutzutage wenig gebräuchliches Wort. Es bedeutet „Schmelzwasser unter dem Schnee“, „Matsch“, „schmelzender Schnee“.",
  "hyphenation": "gå i stö·pet",
  "lang": "Schwedisch",
  "lang_code": "sv",
  "pos": "phrase",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Hbl - Hufvudstadsbladet, gelesen 12/2012",
          "text": "Låt inte reformarbetet gå i stöpet.",
          "translation": "Lasst die Reformarbeit nicht misslingen."
        },
        {
          "text": "Projektet ser ut att gå i stöpet.",
          "translation": "Das Projekt scheint nicht zur Ausführung zu kommen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "missglücken; zu Wasser werden, in die Brüche gehen; misslingen, scheitern, bachab gehen; nichts werden, nicht zur Ausführung kommen, nicht vollendet werden, danebengehen, untergehen; „ins Schmelzwasser gehen“"
      ],
      "raw_tags": [
        "über Pläne",
        "wörtlich"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈɡoː ɪ `støːpət"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "1",
      "word": "misslingen"
    }
  ],
  "word": "gå i stöpet"
}

Download raw JSONL data for gå i stöpet meaning in Schwedisch (1.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Schwedisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-17 from the dewiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.