"azar" meaning in Portugiesisch

See azar in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ɐˈzaɾ, ɐˈzaɾɨʃ Forms: o azar [singular], os azares [plural]
Etymology: seit dem 15. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem arabischen الزهر (az-zahr) ^(→ ar) ‚Blume; Würfel‘
  1. Pech, Unglück
    Sense id: de-azar-pt-noun-1
  2. Zufall
    Sense id: de-azar-pt-noun-2
  3. Pferd, auf das nur wenige setzen, da es schlechte Gewinnchancen hat; Außenseiter
    Sense id: de-azar-pt-noun-3
  4. jemand, der kaum Möglichkeiten hat, einen Wettbewerb oder Wettstreit zu gewinnen; Außenseiter Tags: figurative
    Sense id: de-azar-pt-noun-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: azarão, azarão, zebra Derived forms: azarar, azarento Coordinate_terms: infelicidade, infortúnio, revés, acaso, eventualidade, sorte Translations: Außenseiter [masculine] (Deutsch), Außenseiter [masculine] (Deutsch) Translations (Pech, Unglück): Pech [masculine] (Deutsch), Unglück [neuter] (Deutsch) Translations (Zufall): Zufall [masculine] (Deutsch)

Verb

IPA: ɐˈzaɾ
Etymology: seit dem 14. Jahrhundert bezeugte Ableitung zu dem Substantiv azo ^(→ pt) Forms: Präsens eu, Präsens azo, tu azas, você aza, ele aza, ela aza, nós azamos, vocês azam, vós azais, eles azam, elas azam, Höflichkeitsform o senhor, a senhora, Höflichkeitsform aza, os senhores azam, as senhoras azam, Partizip azado, Imperfekt eu, Imperfekt azavo, Perfekt eu, Perfekt azei
  1. den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen Tags: transitive
    Sense id: de-azar-pt-verb-1
  2. sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen Tags: reflexive
    Sense id: de-azar-pt-verb-2
  3. sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken Tags: reflexive
    Sense id: de-azar-pt-verb-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: causar, motivar, vir a propósito, acomodar-se, amoldar-se, coadunar-se Translations (reflexiv: sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken): sich fügen (Deutsch), passen (Deutsch), sich decken (Deutsch) Translations (reflexiv: sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen): genau (Deutsch), richtig (Deutsch), kommen (Deutsch) Translations (transitiv: den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen): verursachen (Deutsch), ermöglichen (Deutsch)

Download JSONL data for azar meaning in Portugiesisch (6.0kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "desazar"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugiesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugte Ableitung zu dem Substantiv azo ^(→ pt)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens eu"
    },
    {
      "form": "Präsens azo"
    },
    {
      "form": "tu azas"
    },
    {
      "form": "você aza"
    },
    {
      "form": "ele aza"
    },
    {
      "form": "ela aza"
    },
    {
      "form": "nós azamos"
    },
    {
      "form": "vocês azam"
    },
    {
      "form": "vós azais"
    },
    {
      "form": "eles azam"
    },
    {
      "form": "elas azam"
    },
    {
      "form": "Höflichkeitsform o senhor, a senhora"
    },
    {
      "form": "Höflichkeitsform aza"
    },
    {
      "form": "os senhores azam"
    },
    {
      "form": "as senhoras azam"
    },
    {
      "form": "Partizip azado"
    },
    {
      "form": "Imperfekt eu"
    },
    {
      "form": "Imperfekt azavo"
    },
    {
      "form": "Perfekt eu"
    },
    {
      "form": "Perfekt azei"
    }
  ],
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen"
      ],
      "id": "de-azar-pt-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen"
      ],
      "id": "de-azar-pt-verb-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken"
      ],
      "id": "de-azar-pt-verb-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈzaɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "causar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "motivar"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "vir a propósito"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "acomodar-se"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "amoldar-se"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "coadunar-se"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen",
      "sense_id": "1",
      "word": "verursachen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen",
      "sense_id": "1",
      "word": "ermöglichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen",
      "sense_id": "2",
      "word": "genau"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen",
      "sense_id": "2",
      "word": "richtig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen",
      "sense_id": "2",
      "word": "kommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken",
      "sense_id": "3",
      "word": "sich fügen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken",
      "sense_id": "3",
      "word": "passen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken",
      "sense_id": "3",
      "word": "sich decken"
    }
  ],
  "word": "azar"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugiesisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Arabisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "infelicidade"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "infortúnio"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "revés"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "acaso"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "eventualidade"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "sorte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "azarar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "azarento"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem arabischen الزهر (az-zahr) ^(→ ar) ‚Blume; Würfel‘",
  "forms": [
    {
      "form": "o azar",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "os azares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pech, Unglück"
      ],
      "id": "de-azar-pt-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Zufall"
      ],
      "id": "de-azar-pt-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pferd, auf das nur wenige setzen, da es schlechte Gewinnchancen hat; Außenseiter"
      ],
      "id": "de-azar-pt-noun-3",
      "raw_tags": [
        "regional (Rio de Janeiro)",
        "Reitsport"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "jemand, der kaum Möglichkeiten hat, einen Wettbewerb oder Wettstreit zu gewinnen; Außenseiter"
      ],
      "id": "de-azar-pt-noun-4",
      "raw_tags": [
        "regional (Rio de Janeiro)"
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈzaɾ",
      "raw_tags": [
        "Portugal:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐˈzaɾɨʃ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "azarão"
    },
    {
      "sense_id": "4",
      "word": "azarão"
    },
    {
      "sense_id": "4",
      "word": "zebra"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pech, Unglück",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pech"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pech, Unglück",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unglück"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Zufall",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zufall"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Außenseiter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Außenseiter"
    }
  ],
  "word": "azar"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "desazar"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
    "Portugiesisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
    "Verb (Portugiesisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Portugiesisch)"
  ],
  "etymology_text": "seit dem 14. Jahrhundert bezeugte Ableitung zu dem Substantiv azo ^(→ pt)",
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens eu"
    },
    {
      "form": "Präsens azo"
    },
    {
      "form": "tu azas"
    },
    {
      "form": "você aza"
    },
    {
      "form": "ele aza"
    },
    {
      "form": "ela aza"
    },
    {
      "form": "nós azamos"
    },
    {
      "form": "vocês azam"
    },
    {
      "form": "vós azais"
    },
    {
      "form": "eles azam"
    },
    {
      "form": "elas azam"
    },
    {
      "form": "Höflichkeitsform o senhor, a senhora"
    },
    {
      "form": "Höflichkeitsform aza"
    },
    {
      "form": "os senhores azam"
    },
    {
      "form": "as senhoras azam"
    },
    {
      "form": "Partizip azado"
    },
    {
      "form": "Imperfekt eu"
    },
    {
      "form": "Imperfekt azavo"
    },
    {
      "form": "Perfekt eu"
    },
    {
      "form": "Perfekt azei"
    }
  ],
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken"
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "reflexive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈzaɾ"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "causar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "motivar"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "vir a propósito"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "acomodar-se"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "amoldar-se"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "coadunar-se"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen",
      "sense_id": "1",
      "word": "verursachen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "transitiv: den Grund für etwas darstellen; verursachen, ermöglichen",
      "sense_id": "1",
      "word": "ermöglichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen",
      "sense_id": "2",
      "word": "genau"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen",
      "sense_id": "2",
      "word": "richtig"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich zum richtigen Zeitpunkt ergeben; genau richtig kommen",
      "sense_id": "2",
      "word": "kommen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken",
      "sense_id": "3",
      "word": "sich fügen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken",
      "sense_id": "3",
      "word": "passen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "reflexiv: sich in etwas fügen, zu etwas passen, sich mit etwas decken",
      "sense_id": "3",
      "word": "sich decken"
    }
  ],
  "word": "azar"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Portugiesisch)",
    "Portugiesisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Portugiesisch)",
    "Substantiv (Portugiesisch)",
    "Substantiv m (Portugiesisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Arabisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "infelicidade"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "infortúnio"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "revés"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "acaso"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "eventualidade"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "sorte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "azarar"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "azarento"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert bezeugte Entlehnung aus dem arabischen الزهر (az-zahr) ^(→ ar) ‚Blume; Würfel‘",
  "forms": [
    {
      "form": "o azar",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "os azares",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugiesisch",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Pech, Unglück"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Zufall"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Pferd, auf das nur wenige setzen, da es schlechte Gewinnchancen hat; Außenseiter"
      ],
      "raw_tags": [
        "regional (Rio de Janeiro)",
        "Reitsport"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "jemand, der kaum Möglichkeiten hat, einen Wettbewerb oder Wettstreit zu gewinnen; Außenseiter"
      ],
      "raw_tags": [
        "regional (Rio de Janeiro)"
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ɐˈzaɾ",
      "raw_tags": [
        "Portugal:"
      ]
    },
    {
      "ipa": "ɐˈzaɾɨʃ",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "azarão"
    },
    {
      "sense_id": "4",
      "word": "azarão"
    },
    {
      "sense_id": "4",
      "word": "zebra"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pech, Unglück",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Pech"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Pech, Unglück",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Unglück"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Zufall",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Zufall"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Außenseiter"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Außenseiter"
    }
  ],
  "word": "azar"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Portugiesisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.