"kordio" meaning in Ido

See kordio in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: ˈkɔrdi̯o Forms: kordio [nominative, singular], kordii [nominative, plural], kordion [singular], kordiin [plural]
Etymology: Wurzel (radiko) kordi aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch
  1. Blut pumpender Muskel
    Sense id: de-kordio-io-noun-mMgfBfgR Topics: anatomy
  2. Sitz/Ursprung starker Gefühle, auch Gefühl selber Tags: figurative
    Sense id: de-kordio-io-noun-6Qc9~kAL Topics: emotion
  3. eine der vier Farben der Spielkarten Tags: figurative
    Sense id: de-kordio-io-noun-M9CDe9LZ Topics: card-games
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: organo, koloro Derived forms: kordio-maladeso, kordialika, kordiala, kordialege, kordio-aso Translations (Blut pumpender Muskel): Herz [neuter] (Deutsch) Translations (Gefühl): Herz [neuter] (Deutsch), Emotion [feminine] (Deutsch), Gefühl [neuter] (Deutsch) Translations (Symbol/Farbe im Kartenspiel): Herz [neuter] (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "intelekto"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kordio-maladeso"
    },
    {
      "word": "kordialika"
    },
    {
      "word": "kordiala"
    },
    {
      "word": "kordialege"
    },
    {
      "word": "kordio-aso"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) kordi aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch",
  "forms": [
    {
      "form": "kordio",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kordii",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kordion",
      "raw_tags": [
        "Akkusativ,\nvorangestellt"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kordiin",
      "raw_tags": [
        "Akkusativ,\nvorangestellt"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "organo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "koloro"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ido-Wikipedia-Artikel „Sango“ (Stabilversion)",
          "text": "„Sango […] cirkulas, per l'impulsi de kordio, […] en la parti diversa di la korpo, […]“",
          "translation": "Blut […] zirkuliert durch die Impulse vom Herzen […] in den verschiedenen Teilen des Körpers, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blut pumpender Muskel"
      ],
      "id": "de-kordio-io-noun-mMgfBfgR",
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2023-08-21",
          "author": "Partaka",
          "month": "Oktober",
          "pages": "7",
          "place": "Barcelona",
          "ref": "Partaka: Evangelio segun Partakael. Barcelona Oktober 2014, Seite 7 (Wikisource, abgerufen am 21. August 2023) .",
          "text": "„Tamen, mea kordio e mea kapo nul-tempe rezignesabis e dure sukusabis me, […]“",
          "title": "Evangelio segun Partakael",
          "translation": "Trotzdem haben mein Herz und mein Kopf niemals aufgegeben und mich (niemels) hart erschüttert, […]",
          "url": "Wikisource",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sitz/Ursprung starker Gefühle, auch Gefühl selber"
      ],
      "id": "de-kordio-io-noun-6Qc9~kAL",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ],
      "topics": [
        "emotion"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kordio esas trumpo.",
          "translation": "Herz ist Trumpf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine der vier Farben der Spielkarten"
      ],
      "id": "de-kordio-io-noun-M9CDe9LZ",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ],
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɔrdi̯o"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Blut pumpender Muskel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Herz"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefühl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Herz"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefühl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Emotion"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefühl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gefühl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Symbol/Farbe im Kartenspiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Herz"
    }
  ],
  "word": "kordio"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "intelekto"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Ido)",
    "Ido",
    "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
    "Substantiv (Ido)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "kordio-maladeso"
    },
    {
      "word": "kordialika"
    },
    {
      "word": "kordiala"
    },
    {
      "word": "kordialege"
    },
    {
      "word": "kordio-aso"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) kordi aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Deutsch, Englisch, Französisch, Italienisch, Spanisch",
  "forms": [
    {
      "form": "kordio",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kordii",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "kordion",
      "raw_tags": [
        "Akkusativ,\nvorangestellt"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "kordiin",
      "raw_tags": [
        "Akkusativ,\nvorangestellt"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "organo"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "koloro"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Ido-Wikipedia-Artikel „Sango“ (Stabilversion)",
          "text": "„Sango […] cirkulas, per l'impulsi de kordio, […] en la parti diversa di la korpo, […]“",
          "translation": "Blut […] zirkuliert durch die Impulse vom Herzen […] in den verschiedenen Teilen des Körpers, […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Blut pumpender Muskel"
      ],
      "sense_index": "1",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "accessdate": "2023-08-21",
          "author": "Partaka",
          "month": "Oktober",
          "pages": "7",
          "place": "Barcelona",
          "ref": "Partaka: Evangelio segun Partakael. Barcelona Oktober 2014, Seite 7 (Wikisource, abgerufen am 21. August 2023) .",
          "text": "„Tamen, mea kordio e mea kapo nul-tempe rezignesabis e dure sukusabis me, […]“",
          "title": "Evangelio segun Partakael",
          "translation": "Trotzdem haben mein Herz und mein Kopf niemals aufgegeben und mich (niemels) hart erschüttert, […]",
          "url": "Wikisource",
          "year": "2014"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Sitz/Ursprung starker Gefühle, auch Gefühl selber"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ],
      "topics": [
        "emotion"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Kordio esas trumpo.",
          "translation": "Herz ist Trumpf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine der vier Farben der Spielkarten"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "figurative"
      ],
      "topics": [
        "card-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈkɔrdi̯o"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Blut pumpender Muskel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Herz"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefühl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Herz"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefühl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Emotion"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Gefühl",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Gefühl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Symbol/Farbe im Kartenspiel",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Herz"
    }
  ],
  "word": "kordio"
}

Download raw JSONL data for kordio meaning in Ido (2.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Ido dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.