See hémisphère in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Französisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv ohne Genus (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altfranzösisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Französisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Latein)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Mittelfranzösisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "hémisphérique" }, { "sense_index": "1", "word": "hémisphéroïde" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphérectomie" }, { "sense_index": "4", "word": "unihémisphérique" } ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um ein seit dem 13. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus lateinischem hemisphaerion ^(→ la), einer Variante von hēmisphaerium ^(→ la) n ‚Halbkugel; Kuppel‘, das seinerseits griechischem ἡμισφαίριον (hēmisphairion^☆) ^(→ grc) n ‚Halbkugel‘ entstammt.\n:Im Altfranzösischen ist das Wort nur ‹h›-los in den Formen emispere ^(→ fro) m, emispaire ^(→ fro) m, emyspere ^(→ fro) m und amyspere ^(→ fr) m bezeugt. Erst im Mittelfranzösischen ist es seit Maurice Scèves 1544 erschienenem Werk »Délie, objet de plus haute vertu« wieder mit ‹h› in der Form hemispere ^(→ frm) bezeugt. Ab dem 17. Jahrhundert ist das neufranzösische hémisphère ^(→ fr) (1611) in den ersten beiden Bedeutungen bezeugt, ab 1776 auch im anatomischen und ab 1866 im astronomischen Sinne.", "forms": [ { "form": "l’hémisphère", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "un hémisphère", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "les hémisphères", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "des hémisphères", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "moitié" } ], "hyphenation": "hé·mi·s·phère", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "hémisphère de Magdebourg" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère Nord" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère nord" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère boréal" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère septentrional" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère Sud" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère sud" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère austral" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère méridional" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère continental" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère océanique" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère occidental" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère oriental" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère inférieur" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère supérieur" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère méridional" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère septentrional" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère occidental" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère oriental" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère cérébelleux" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère cérébral" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère droit" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère gauche" } ], "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Bernard Delmon; préface de J. C. Jungers", "pages": "478", "place": "Paris", "publisher": "Éditions Technip", "ref": "Bernard Delmon; préface de J. C. Jungers: Introduction à la cinétique hétérogène. Éditions Technip, Paris 1969 (Publications de l’Institut Français du Pétrole, collection ”Science et Technique du Pétrole“ ; nᵒ 15), Seite 478 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "« Ce volume correspond à la différence entre le volume d’un hémisphère de rayon k_i(t-θ), et celui d’un segment sphérique de hauteur k_i(t-θ)-2a_0, limité par une calotte de rayon k_i(t-θ),. »", "title": "Introduction à la cinétique hétérogène", "translation": "„Dieses Volumen entspricht der Differenz zwischen dem Volumen einer Halbkugel mit dem Radius k_i(t-θ), und dem eines durch eine Kalotte mit dem Radius k_i(t-θ), begrenzten Kugelabschnitts mit der Höhe k_i(t-θ)-2a_0,.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1969 (Publications de l’Institut Français du Pétrole, collection ”Science et Technique du Pétrole“ ; nᵒ 15)" } ], "glosses": [ "Halbkugel" ], "id": "de-hémisphère-fr-noun-RYxZvzLw", "raw_tags": [ "Hälfte einer Kugel", "die über einer kreisförmigen Grundfläche liegt" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Pierre Loti", "pages": "3", "place": "Paris", "publisher": "Calmann-Lévy", "ref": "Pierre Loti: Pêcheur d’Islande. Roman. Calmann-Lévy, Paris [1886], Seite 3 (Zitiert nach Französischer Wikisource-Quellentext „Page:Loti_-_Pêcheur_d_Islande.djvu/15“) .\nDie Kursivsetzung von »suroît« wurde nicht übernommen.", "text": "« Ces cinq hommes étaient vêtus pareillement, un épais tricot de laine bleue serrant le torse et s’enfonçant dans la ceinture du pantalon; sur la tête, l’espèce de casque en toile goudronnée qu’on appelle suroît (du nom de ce vent de sud-ouest qui dans notre hémisphère amène les pluies). »", "title": "Pêcheur d’Islande", "title_complement": "Roman", "translation": "„Die fünf Männer waren gleich gekleidet; der Hosengurt umspannte ein dichtgewebtes Tricothemd aus blauer Wolle, und auf dem Kopf trugen sie eine Art Helm aus geteerter Leinwand, den Südwester, welcher seinen Namen von dem Wind hat, der in unseren Himmelsstrichen Regen zu bringen pflegt.“", "url": "Zitiert nachFranzösischer Wikisource-Quellentext „Page:Loti_-_Pêcheur_d_Islande.djvu/15“", "year": "[1886]" }, { "accessdate": "2016-03-26", "author": "Noam Chomsky", "collection": "Le Monde diplomatique", "day": "31", "month": "05", "ref": "Noam Chomsky: L’intervention de Noam Chomsky à Paris. In: Le Monde diplomatique. [Französischsprachige Onlineausgabe]. 31. Mai 2010 (übersetzt von Thomas Legoupil, Sam Levasseur und Anne Paquette ins Französische), ISSN 0026-9395 (URL, abgerufen am 26. März 2016) .", "text": "« Cette opposition comprend également le Brésil, peut-être le pays le plus respecté de l’hémisphère sud, qui a vigoureusement appuyé le droit de l’Iran à enrichir de l’uranium, en tant que signataire du TNP. »", "title": "L’intervention de Noam Chomsky à Paris", "translation": "„Diese Opposition schließt gleichermaßen Brasilien mit ein, das vielleicht meist geachtetste Land der südlichen Hemisphäre, das das Recht des Iran Uranium anzureichern energisch unterstützt hat, in der Eigenschaft als Unterzeichner des NVV.“", "translator": "Thomas Legoupil, Sam Levasseur und Anne Paquette ins Französische", "url": "URL", "year": "2010" }, { "ref": "Mystère sur Mars: Un tweet énigmatique de la NASA affole le web. In: L’essentiel Online. 28. September 2015 (URL, abgerufen am 26. März 2016) ..", "text": "« En mars dernier, ils avaient découvert que la moitié de l’hémisphère nord de Mars avait été recouverte d’un océan il y a 4,3 milliards d’années. »", "translation": "„Letzten März hatten sie entdeckt, dass die Hälfte der nördlichen Marshalbkugel vor 4,3 Milliarden Jahren mit einem Ozean bedeckt gewesen war.“" } ], "glosses": [ "Erdhalbkugel, Erdhälfte, Halbkugel, Hemisphäre" ], "id": "de-hémisphère-fr-noun-jU05DAK6", "raw_tags": [ "fachsprachlich, Geographie", "durch den Äquator begrenzte Hälfte der Erde", "eines Planeten" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "accessdate": "2016-03-26", "author": "AFP", "collection": "La Libre Belgique", "day": "11", "month": "02", "ref": "AFP: Des physiciens annoncent avoir détecté les ondes gravitationnelles d’Einstein. In: La Libre Belgique. [Onlineausgabe]. 11. Februar 2016, ISSN 1379-6992 (URL, abgerufen am 26. März 2016) .", "text": "« On sait que la source de ces ondes était probablement située dans l’hémisphère sud du ciel mais davantage de détecteurs auraient permis une localisation plus précise. »", "title": "Des physiciens annoncent avoir détecté les ondes gravitationnelles d’Einstein", "translation": "„Bekannt ist, dass die Quelle dieser [Gravitations-]Wellen wahrscheinlich in der südlichen Himmelshalbkugel lag, doch würden mehr Detektoren eine genauere Lokalisierung erlauben.“", "url": "URL", "year": "2016" } ], "glosses": [ "Himmelshalbkugel, Halbkugel, Hemisphäre" ], "id": "de-hémisphère-fr-noun-sCFcqvd8", "raw_tags": [ "fachsprachlich, Astronomie", "Hälfte der Kugel", "die der Himmel scheinbar um die Erde herum bildet" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "accessdate": "2016-03-26", "author": "Pauline Gravel", "collection": "Le Devoir", "day": "28", "month": "01", "ref": "Pauline Gravel: Le bonheur comme pilule. La science et l’indéniable pouvoir de l’esprit sur le corps. In: Le Devoir. [Onlineausgabe]. 28. Januar 2006, ISSN 0319-0722 (URL, abgerufen am 26. März 2016) .", "text": "« ‹Le cortex cérébral de l’hémisphère droit de ces personnes, dites résilientes, est plus actif que chez celles qui tombent malades ou sombrent dans la dépression lorsqu’elles vivent des expériences qui peuvent même être moins dramatiques›, précise Esther Sternberg. »", "title": "Le bonheur comme pilule", "title_complement": "La science et l’indéniable pouvoir de l’esprit sur le corps", "translation": "„‚Die Großhirnrinde der rechten Gehirnhälfte dieser sogenannten resilienten Menschen ist aktiver als bei denjenigen, die erkranken oder in eine Depression stürzen, wenn sie etwas durchleben, das sogar weniger dramatisch sein kann‘, stellt Esther Sternberg klar.“", "url": "URL", "year": "2006" }, { "accessdate": "2015-03-26", "author": "Alain Brunet", "collection": "La Presse", "day": "16", "month": "11", "ref": "Alain Brunet: Mine de rien, Deerhoof a deux décennies de carrière derrière la cravate. In: La Presse. [Onlineausgabe]. 16. November 2014, ISSN 0317-9249 (URL, abgerufen am 26. März 2015) .", "text": "« Ces bonnes gens trouvent encore le moyen de nous secouer les hémisphères et de faire en sorte qu’un band guitare-basse-batterie peut être beaucoup plus. »", "title": "Mine de rien, Deerhoof a deux décennies de carrière derrière la cravate", "translation": "„Diese netten Leute finden noch immer ein Mittel, um uns die Gehirnhälften durchzurütteln und um dafür zu sorgen, dass eine Guitar-Bass-Schlagzeug-Band viel mehr sein kann.“", "url": "URL", "year": "2014" } ], "glosses": [ "Gehirnhälfte, Hemisphäre" ], "id": "de-hémisphère-fr-noun-3TWnM2RM", "raw_tags": [ "fachsprachlich, Biologie; Medizin, speziell Neuroanatomie", "(rechte oder linke) Hälfte des Groß- und Kleinhirns" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "e.mis.fɛʁ" }, { "ipa": "e.mis.fɛːʁ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Hälfte einer Kugel, die über einer kreisförmigen Grundfläche liegt: Halbkugel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Halbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erdhalbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erdhälfte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Halbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hemisphäre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Himmelshalbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Halbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hemisphäre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "(rechte oder linke) Hälfte des Groß- und Kleinhirns: Gehirnhälfte, Hemisphäre", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gehirnhälfte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "(rechte oder linke) Hälfte des Groß- und Kleinhirns: Gehirnhälfte, Hemisphäre", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hemisphäre" } ], "word": "hémisphère" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Französisch)", "Französisch", "Rückläufige Wörterliste (Französisch)", "Substantiv (Französisch)", "Substantiv ohne Genus (Französisch)", "siehe auch", "Übersetzungen (Altfranzösisch)", "Übersetzungen (Altgriechisch)", "Übersetzungen (Französisch)", "Übersetzungen (Latein)", "Übersetzungen (Mittelfranzösisch)" ], "derived": [ { "word": "hémisphérique" }, { "sense_index": "1", "word": "hémisphéroïde" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphérectomie" }, { "sense_index": "4", "word": "unihémisphérique" } ], "etymology_text": "Bei dem Wort handelt es sich um ein seit dem 13. Jahrhundert bezeugtes Erbwort aus lateinischem hemisphaerion ^(→ la), einer Variante von hēmisphaerium ^(→ la) n ‚Halbkugel; Kuppel‘, das seinerseits griechischem ἡμισφαίριον (hēmisphairion^☆) ^(→ grc) n ‚Halbkugel‘ entstammt.\n:Im Altfranzösischen ist das Wort nur ‹h›-los in den Formen emispere ^(→ fro) m, emispaire ^(→ fro) m, emyspere ^(→ fro) m und amyspere ^(→ fr) m bezeugt. Erst im Mittelfranzösischen ist es seit Maurice Scèves 1544 erschienenem Werk »Délie, objet de plus haute vertu« wieder mit ‹h› in der Form hemispere ^(→ frm) bezeugt. Ab dem 17. Jahrhundert ist das neufranzösische hémisphère ^(→ fr) (1611) in den ersten beiden Bedeutungen bezeugt, ab 1776 auch im anatomischen und ab 1866 im astronomischen Sinne.", "forms": [ { "form": "l’hémisphère", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "un hémisphère", "tags": [ "singular" ] }, { "form": "les hémisphères", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "des hémisphères", "tags": [ "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "moitié" } ], "hyphenation": "hé·mi·s·phère", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "hémisphère de Magdebourg" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère Nord" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère nord" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère boréal" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère septentrional" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère Sud" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère sud" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère austral" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère méridional" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère continental" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère océanique" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère occidental" }, { "sense_index": "2", "word": "hémisphère oriental" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère inférieur" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère supérieur" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère méridional" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère septentrional" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère occidental" }, { "sense_index": "3", "word": "hémisphère oriental" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère cérébelleux" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère cérébral" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère droit" }, { "sense_index": "4", "word": "hémisphère gauche" } ], "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Bernard Delmon; préface de J. C. Jungers", "pages": "478", "place": "Paris", "publisher": "Éditions Technip", "ref": "Bernard Delmon; préface de J. C. Jungers: Introduction à la cinétique hétérogène. Éditions Technip, Paris 1969 (Publications de l’Institut Français du Pétrole, collection ”Science et Technique du Pétrole“ ; nᵒ 15), Seite 478 (Zitiert nach Google Books) .", "text": "« Ce volume correspond à la différence entre le volume d’un hémisphère de rayon k_i(t-θ), et celui d’un segment sphérique de hauteur k_i(t-θ)-2a_0, limité par une calotte de rayon k_i(t-θ),. »", "title": "Introduction à la cinétique hétérogène", "translation": "„Dieses Volumen entspricht der Differenz zwischen dem Volumen einer Halbkugel mit dem Radius k_i(t-θ), und dem eines durch eine Kalotte mit dem Radius k_i(t-θ), begrenzten Kugelabschnitts mit der Höhe k_i(t-θ)-2a_0,.“", "url": "Zitiert nachGoogle Books", "year": "1969 (Publications de l’Institut Français du Pétrole, collection ”Science et Technique du Pétrole“ ; nᵒ 15)" } ], "glosses": [ "Halbkugel" ], "raw_tags": [ "Hälfte einer Kugel", "die über einer kreisförmigen Grundfläche liegt" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Pierre Loti", "pages": "3", "place": "Paris", "publisher": "Calmann-Lévy", "ref": "Pierre Loti: Pêcheur d’Islande. Roman. Calmann-Lévy, Paris [1886], Seite 3 (Zitiert nach Französischer Wikisource-Quellentext „Page:Loti_-_Pêcheur_d_Islande.djvu/15“) .\nDie Kursivsetzung von »suroît« wurde nicht übernommen.", "text": "« Ces cinq hommes étaient vêtus pareillement, un épais tricot de laine bleue serrant le torse et s’enfonçant dans la ceinture du pantalon; sur la tête, l’espèce de casque en toile goudronnée qu’on appelle suroît (du nom de ce vent de sud-ouest qui dans notre hémisphère amène les pluies). »", "title": "Pêcheur d’Islande", "title_complement": "Roman", "translation": "„Die fünf Männer waren gleich gekleidet; der Hosengurt umspannte ein dichtgewebtes Tricothemd aus blauer Wolle, und auf dem Kopf trugen sie eine Art Helm aus geteerter Leinwand, den Südwester, welcher seinen Namen von dem Wind hat, der in unseren Himmelsstrichen Regen zu bringen pflegt.“", "url": "Zitiert nachFranzösischer Wikisource-Quellentext „Page:Loti_-_Pêcheur_d_Islande.djvu/15“", "year": "[1886]" }, { "accessdate": "2016-03-26", "author": "Noam Chomsky", "collection": "Le Monde diplomatique", "day": "31", "month": "05", "ref": "Noam Chomsky: L’intervention de Noam Chomsky à Paris. In: Le Monde diplomatique. [Französischsprachige Onlineausgabe]. 31. Mai 2010 (übersetzt von Thomas Legoupil, Sam Levasseur und Anne Paquette ins Französische), ISSN 0026-9395 (URL, abgerufen am 26. März 2016) .", "text": "« Cette opposition comprend également le Brésil, peut-être le pays le plus respecté de l’hémisphère sud, qui a vigoureusement appuyé le droit de l’Iran à enrichir de l’uranium, en tant que signataire du TNP. »", "title": "L’intervention de Noam Chomsky à Paris", "translation": "„Diese Opposition schließt gleichermaßen Brasilien mit ein, das vielleicht meist geachtetste Land der südlichen Hemisphäre, das das Recht des Iran Uranium anzureichern energisch unterstützt hat, in der Eigenschaft als Unterzeichner des NVV.“", "translator": "Thomas Legoupil, Sam Levasseur und Anne Paquette ins Französische", "url": "URL", "year": "2010" }, { "ref": "Mystère sur Mars: Un tweet énigmatique de la NASA affole le web. In: L’essentiel Online. 28. September 2015 (URL, abgerufen am 26. März 2016) ..", "text": "« En mars dernier, ils avaient découvert que la moitié de l’hémisphère nord de Mars avait été recouverte d’un océan il y a 4,3 milliards d’années. »", "translation": "„Letzten März hatten sie entdeckt, dass die Hälfte der nördlichen Marshalbkugel vor 4,3 Milliarden Jahren mit einem Ozean bedeckt gewesen war.“" } ], "glosses": [ "Erdhalbkugel, Erdhälfte, Halbkugel, Hemisphäre" ], "raw_tags": [ "fachsprachlich, Geographie", "durch den Äquator begrenzte Hälfte der Erde", "eines Planeten" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "accessdate": "2016-03-26", "author": "AFP", "collection": "La Libre Belgique", "day": "11", "month": "02", "ref": "AFP: Des physiciens annoncent avoir détecté les ondes gravitationnelles d’Einstein. In: La Libre Belgique. [Onlineausgabe]. 11. Februar 2016, ISSN 1379-6992 (URL, abgerufen am 26. März 2016) .", "text": "« On sait que la source de ces ondes était probablement située dans l’hémisphère sud du ciel mais davantage de détecteurs auraient permis une localisation plus précise. »", "title": "Des physiciens annoncent avoir détecté les ondes gravitationnelles d’Einstein", "translation": "„Bekannt ist, dass die Quelle dieser [Gravitations-]Wellen wahrscheinlich in der südlichen Himmelshalbkugel lag, doch würden mehr Detektoren eine genauere Lokalisierung erlauben.“", "url": "URL", "year": "2016" } ], "glosses": [ "Himmelshalbkugel, Halbkugel, Hemisphäre" ], "raw_tags": [ "fachsprachlich, Astronomie", "Hälfte der Kugel", "die der Himmel scheinbar um die Erde herum bildet" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "accessdate": "2016-03-26", "author": "Pauline Gravel", "collection": "Le Devoir", "day": "28", "month": "01", "ref": "Pauline Gravel: Le bonheur comme pilule. La science et l’indéniable pouvoir de l’esprit sur le corps. In: Le Devoir. [Onlineausgabe]. 28. Januar 2006, ISSN 0319-0722 (URL, abgerufen am 26. März 2016) .", "text": "« ‹Le cortex cérébral de l’hémisphère droit de ces personnes, dites résilientes, est plus actif que chez celles qui tombent malades ou sombrent dans la dépression lorsqu’elles vivent des expériences qui peuvent même être moins dramatiques›, précise Esther Sternberg. »", "title": "Le bonheur comme pilule", "title_complement": "La science et l’indéniable pouvoir de l’esprit sur le corps", "translation": "„‚Die Großhirnrinde der rechten Gehirnhälfte dieser sogenannten resilienten Menschen ist aktiver als bei denjenigen, die erkranken oder in eine Depression stürzen, wenn sie etwas durchleben, das sogar weniger dramatisch sein kann‘, stellt Esther Sternberg klar.“", "url": "URL", "year": "2006" }, { "accessdate": "2015-03-26", "author": "Alain Brunet", "collection": "La Presse", "day": "16", "month": "11", "ref": "Alain Brunet: Mine de rien, Deerhoof a deux décennies de carrière derrière la cravate. In: La Presse. [Onlineausgabe]. 16. November 2014, ISSN 0317-9249 (URL, abgerufen am 26. März 2015) .", "text": "« Ces bonnes gens trouvent encore le moyen de nous secouer les hémisphères et de faire en sorte qu’un band guitare-basse-batterie peut être beaucoup plus. »", "title": "Mine de rien, Deerhoof a deux décennies de carrière derrière la cravate", "translation": "„Diese netten Leute finden noch immer ein Mittel, um uns die Gehirnhälften durchzurütteln und um dafür zu sorgen, dass eine Guitar-Bass-Schlagzeug-Band viel mehr sein kann.“", "url": "URL", "year": "2014" } ], "glosses": [ "Gehirnhälfte, Hemisphäre" ], "raw_tags": [ "fachsprachlich, Biologie; Medizin, speziell Neuroanatomie", "(rechte oder linke) Hälfte des Groß- und Kleinhirns" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "e.mis.fɛʁ" }, { "ipa": "e.mis.fɛːʁ" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Hälfte einer Kugel, die über einer kreisförmigen Grundfläche liegt: Halbkugel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Halbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erdhalbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Erdhälfte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Halbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hemisphäre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Himmelshalbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Halbkugel" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "3", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hemisphäre" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "(rechte oder linke) Hälfte des Groß- und Kleinhirns: Gehirnhälfte, Hemisphäre", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Gehirnhälfte" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "(rechte oder linke) Hälfte des Groß- und Kleinhirns: Gehirnhälfte, Hemisphäre", "sense_index": "4", "tags": [ "feminine" ], "word": "Hemisphäre" } ], "word": "hémisphère" }
Download raw JSONL data for hémisphère meaning in Französisch (11.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.