"azyme" meaning in Französisch

See azyme in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: azim, azim, azim, azim Forms: azyme [singular], azymes [plural], azyme [singular], azymes [plural]
Etymology: seit dem Ende des 15. Jahrhunderts auch als Adjektiv belegt; weiteres siehe unten
  1. ohne Sauerteig gebacken; ungesäuert
    Sense id: de-azyme-fr-adj-NVwXN7Ts
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: sans levain Translations (ohne Sauerteig gebacken; ungesäuert): ungesäuert (Deutsch)

Noun

IPA: azim, azim Forms: l’azyme [singular], les azymes [plural]
Etymology: seit dem 13. Jahrhundert unter der Schreibung azime belegte Entlehnung aus kirchenlateinischen azymus ^(→ la) ‚ungesäuert‘ beziehungsweise azymon ^(→ la) ‚ungesäuertes Brot‘, das wiederum aus dem altgriechischen ἄζυμος (azymos^☆) ^(→ grc) „ungesäuert“ entlehnt wurde; die Schreibung azyme hat sich erst im späten 17. Jahrhundert durchgesetzt; es ist etymologisch verwandt mit katalanisch àzim ^(→ ca), italienisch azzimo ^(→ it), spanisch ázimo ^(→ es) und ácimo ^(→ es), portugiesisch ázimo ^(→ pt) und asmo ^(→ pt), rumänisch azimă ^(→ ro) und englisch azyme ^(→ en)
  1. Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon
    Sense id: de-azyme-fr-noun-Qciavlkg
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pain azyme Hypernyms: pain Derived forms: fête des Azymes, les Azymes Translations (Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon): ungesäuertes (Deutsch), Brot [neuter] (Deutsch), Azymon [neuter] (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "au levain"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem Ende des 15. Jahrhunderts auch als Adjektiv belegt; weiteres siehe unten",
  "forms": [
    {
      "form": "azyme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "azymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "azyme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "azymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a·zyme",
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Alexandre Dumas",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Librairie théâtrale",
          "ref": "Alexandre Dumas: Isaac Laquedem. Volume III, Librairie théâtrale, Paris 1853 (Wikisource) , Seite 54.",
          "text": "» Jean déposa le calice devant le Christ, et, en même temps, lui présenta un pain azyme sur une assiette. «",
          "title": "Isaac Laquedem",
          "translation": "Johannes stellte den Kelch vor Christus hin und reichte ihm gleichzeitig ein ungesäuertes Brot auf einem Teller.",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Volume III",
          "year": "1853"
        },
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Catéchisme de Trente - Chapitre 18“",
          "text": "» Célébrons donc notre Pâque ; non avec le vieux levain, ce levain de malice et d’iniquité, mais avec les azymes de la sincérité et de la vérité. «",
          "translation": "Wir wollen also unser Osterfest feiern; nicht mit dem alten Sauerteig, diesem Sauerteig der Böswilligkeit und der Ungleichheit, sondern mit den ungesäuerten Broten der Aufrichtigkeit und Wahrheit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne Sauerteig gebacken; ungesäuert"
      ],
      "id": "de-azyme-fr-adj-NVwXN7Ts",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sans levain"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Sauerteig gebacken; ungesäuert",
      "sense_index": "1",
      "word": "ungesäuert"
    }
  ],
  "word": "azyme"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pain au levain"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv m (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Englisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Katalanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Portugiesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Rumänisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Spanisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fête des Azymes"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "les Azymes"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 13. Jahrhundert unter der Schreibung azime belegte Entlehnung aus kirchenlateinischen azymus ^(→ la) ‚ungesäuert‘ beziehungsweise azymon ^(→ la) ‚ungesäuertes Brot‘, das wiederum aus dem altgriechischen ἄζυμος (azymos^☆) ^(→ grc) „ungesäuert“ entlehnt wurde; die Schreibung azyme hat sich erst im späten 17. Jahrhundert durchgesetzt; es ist etymologisch verwandt mit katalanisch àzim ^(→ ca), italienisch azzimo ^(→ it), spanisch ázimo ^(→ es) und ácimo ^(→ es), portugiesisch ázimo ^(→ pt) und asmo ^(→ pt), rumänisch azimă ^(→ ro) und englisch azyme ^(→ en)",
  "forms": [
    {
      "form": "l’azyme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les azymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pain"
    }
  ],
  "hyphenation": "a·zyme",
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Catéchisme de Trente - Chapitre 18“",
          "text": "» Célébrons donc notre Pâque ; non avec le vieux levain, ce levain de malice et d’iniquité, mais avec les azymes de la sincérité et de la vérité. «",
          "translation": "Wir wollen also unser Osterfest feiern; nicht mit dem alten Sauerteig, diesem Sauerteig der Böswilligkeit und der Ungleichheit, sondern mit den ungesäuerten Broten der Aufrichtigkeit und Wahrheit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon"
      ],
      "id": "de-azyme-fr-noun-Qciavlkg",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pain azyme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon",
      "sense_index": "1",
      "word": "ungesäuertes"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brot"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Azymon"
    }
  ],
  "word": "azyme"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "au levain"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adjektiv (Französisch)",
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "seit dem Ende des 15. Jahrhunderts auch als Adjektiv belegt; weiteres siehe unten",
  "forms": [
    {
      "form": "azyme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "azymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "azyme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "azymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "a·zyme",
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Alexandre Dumas",
          "place": "Paris",
          "publisher": "Librairie théâtrale",
          "ref": "Alexandre Dumas: Isaac Laquedem. Volume III, Librairie théâtrale, Paris 1853 (Wikisource) , Seite 54.",
          "text": "» Jean déposa le calice devant le Christ, et, en même temps, lui présenta un pain azyme sur une assiette. «",
          "title": "Isaac Laquedem",
          "translation": "Johannes stellte den Kelch vor Christus hin und reichte ihm gleichzeitig ein ungesäuertes Brot auf einem Teller.",
          "url": "Wikisource",
          "volume": "Volume III",
          "year": "1853"
        },
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Catéchisme de Trente - Chapitre 18“",
          "text": "» Célébrons donc notre Pâque ; non avec le vieux levain, ce levain de malice et d’iniquité, mais avec les azymes de la sincérité et de la vérité. «",
          "translation": "Wir wollen also unser Osterfest feiern; nicht mit dem alten Sauerteig, diesem Sauerteig der Böswilligkeit und der Ungleichheit, sondern mit den ungesäuerten Broten der Aufrichtigkeit und Wahrheit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ohne Sauerteig gebacken; ungesäuert"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "sans levain"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Sauerteig gebacken; ungesäuert",
      "sense_index": "1",
      "word": "ungesäuert"
    }
  ],
  "word": "azyme"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pain au levain"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "Substantiv (Französisch)",
    "Substantiv m (Französisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)",
    "Übersetzungen (Englisch)",
    "Übersetzungen (Italienisch)",
    "Übersetzungen (Katalanisch)",
    "Übersetzungen (Latein)",
    "Übersetzungen (Portugiesisch)",
    "Übersetzungen (Rumänisch)",
    "Übersetzungen (Spanisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fête des Azymes"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "les Azymes"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 13. Jahrhundert unter der Schreibung azime belegte Entlehnung aus kirchenlateinischen azymus ^(→ la) ‚ungesäuert‘ beziehungsweise azymon ^(→ la) ‚ungesäuertes Brot‘, das wiederum aus dem altgriechischen ἄζυμος (azymos^☆) ^(→ grc) „ungesäuert“ entlehnt wurde; die Schreibung azyme hat sich erst im späten 17. Jahrhundert durchgesetzt; es ist etymologisch verwandt mit katalanisch àzim ^(→ ca), italienisch azzimo ^(→ it), spanisch ázimo ^(→ es) und ácimo ^(→ es), portugiesisch ázimo ^(→ pt) und asmo ^(→ pt), rumänisch azimă ^(→ ro) und englisch azyme ^(→ en)",
  "forms": [
    {
      "form": "l’azyme",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "les azymes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pain"
    }
  ],
  "hyphenation": "a·zyme",
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Wikisource-Quellentext „Catéchisme de Trente - Chapitre 18“",
          "text": "» Célébrons donc notre Pâque ; non avec le vieux levain, ce levain de malice et d’iniquité, mais avec les azymes de la sincérité et de la vérité. «",
          "translation": "Wir wollen also unser Osterfest feiern; nicht mit dem alten Sauerteig, diesem Sauerteig der Böswilligkeit und der Ungleichheit, sondern mit den ungesäuerten Broten der Aufrichtigkeit und Wahrheit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "azim"
    },
    {
      "ipa": "azim"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "pain azyme"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon",
      "sense_index": "1",
      "word": "ungesäuertes"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Brot"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Brot, das ohne Sauerteig gebacken wurde; ungesäuertes Brot, Azymon",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Azymon"
    }
  ],
  "word": "azyme"
}

Download raw JSONL data for azyme meaning in Französisch (4.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.