"alors" meaning in Französisch

See alors in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: alɔːʀ Audio: Fr-alors.ogg
  1. zu jener Zeit
    Sense id: de-alors-fr-adv--TgufMFd
  2. unter diesen Umständen
    Sense id: de-alors-fr-adv-E8aLYECJ
  3. : also Tags: colloquial
    Sense id: de-alors-fr-adv-KItqA2sv
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (umgangssprachlich: also): also (Deutsch), na (Deutsch) Translations (unter diesen Umständen): da (Deutsch) Translations (zu jener Zeit): damals (Deutsch)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Französisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "expressions": [
    {
      "note": "na und?",
      "sense_index": "3",
      "word": "Et alors ?"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il avait alors onze ans.",
          "translation": "Er war damals elf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zu jener Zeit"
      ],
      "id": "de-alors-fr-adv--TgufMFd",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il a toujours raison, alors je ne lui parle plus.",
          "translation": "Er hat immer Recht, da rede ich nicht mehr mit ihm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter diesen Umständen"
      ],
      "id": "de-alors-fr-adv-E8aLYECJ",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Alors ça c'est une surprise !",
          "translation": "Na, das ist aber eine Überraschung!"
        }
      ],
      "glosses": [
        ": also"
      ],
      "id": "de-alors-fr-adv-KItqA2sv",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "alɔːʀ"
    },
    {
      "audio": "Fr-alors.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Fr-alors.ogg/Fr-alors.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-alors.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zu jener Zeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "damals"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter diesen Umständen",
      "sense_index": "2",
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: also",
      "sense_index": "3",
      "word": "also"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: also",
      "sense_index": "3",
      "word": "na"
    }
  ],
  "word": "alors"
}
{
  "categories": [
    "Adverb (Französisch)",
    "Anagramm sortiert (Französisch)",
    "Französisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Französisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "expressions": [
    {
      "note": "na und?",
      "sense_index": "3",
      "word": "Et alors ?"
    }
  ],
  "lang": "Französisch",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il avait alors onze ans.",
          "translation": "Er war damals elf."
        }
      ],
      "glosses": [
        "zu jener Zeit"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il a toujours raison, alors je ne lui parle plus.",
          "translation": "Er hat immer Recht, da rede ich nicht mehr mit ihm."
        }
      ],
      "glosses": [
        "unter diesen Umständen"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Alors ça c'est une surprise !",
          "translation": "Na, das ist aber eine Überraschung!"
        }
      ],
      "glosses": [
        ": also"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "alɔːʀ"
    },
    {
      "audio": "Fr-alors.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/28/Fr-alors.ogg/Fr-alors.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-alors.ogg"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zu jener Zeit",
      "sense_index": "1",
      "word": "damals"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unter diesen Umständen",
      "sense_index": "2",
      "word": "da"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: also",
      "sense_index": "3",
      "word": "also"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "umgangssprachlich: also",
      "sense_index": "3",
      "word": "na"
    }
  ],
  "word": "alors"
}

Download raw JSONL data for alors meaning in Französisch (1.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Französisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.