"aftur" meaning in Färöisch

See aftur in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

  1. hinten, achtern
    Sense id: de-aftur-fo-adv-W3S69~qV
  2. zurück
    Sense id: de-aftur-fo-adv-mDYKWUPO
  3. wieder, nochmal
    Sense id: de-aftur-fo-adv-06ui7A2w
  4. zu, geschlossen
    Sense id: de-aftur-fo-adv-rYSafY3X
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: bakleiðis, aftureftir, afturlatin Translations (hinten, achtern): hinten (Deutsch), achtern (Deutsch), agter (Dänisch), bag (Dänisch), tilbage (Dänisch), rear (Englisch), aft (Englisch), back (Englisch), aftur (Isländisch) Translations (wieder, nochmal): wieder (Deutsch), nochmal (Deutsch), igen (Dänisch), atter (Dänisch), på ny (Dänisch), again (Englisch), aftur (Isländisch) Translations (zu, geschlossen): zu (Deutsch), geschlossen (Deutsch), closed (Englisch), aftur (Isländisch) Translations (zurück): zurück (Deutsch), tilbage (Dänisch), igen (Dänisch), back (Englisch), aftur (Isländisch)
Categories (other): Adverb (Färöisch), Anagramm sortiert (Färöisch), Färöisch, Rückläufige Wörterliste (Färöisch), Siehe auch Derived forms: afturat, afturá, afturbein, afturborin, afturbøttur, afturdekk, aftureftir, afturendi, afturfarin, afturferð, afturfingin, afturfunnin, afturfyri, afturgiftur, afturgivin, afturgjald, afturgoldin, afturhaldandi, afturhildin, afturhittan, afturhond, afturi, afturí, afturíaftur, afturímóti, afturkoming, afturlabbi, afturlating, afturljóð, afturlæstur, afturpartur, afturróður, aftursókn, afturstavnur, afturstig, aftursvar, afturum, afturumaftur, afturundir, afturúr, afturvaldur, afturvegur, afturvendur, afturvíð, afturyvir
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fram"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "opin"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afturat"
    },
    {
      "word": "afturá"
    },
    {
      "word": "afturbein"
    },
    {
      "word": "afturborin"
    },
    {
      "word": "afturbøttur"
    },
    {
      "word": "afturdekk"
    },
    {
      "word": "aftureftir"
    },
    {
      "word": "afturendi"
    },
    {
      "word": "afturfarin"
    },
    {
      "word": "afturferð"
    },
    {
      "word": "afturfingin"
    },
    {
      "word": "afturfunnin"
    },
    {
      "word": "afturfyri"
    },
    {
      "word": "afturgiftur"
    },
    {
      "word": "afturgivin"
    },
    {
      "word": "afturgjald"
    },
    {
      "word": "afturgoldin"
    },
    {
      "word": "afturhaldandi"
    },
    {
      "word": "afturhildin"
    },
    {
      "word": "afturhittan"
    },
    {
      "word": "afturhond"
    },
    {
      "word": "afturi"
    },
    {
      "word": "afturí"
    },
    {
      "word": "afturíaftur"
    },
    {
      "word": "afturímóti"
    },
    {
      "word": "afturkoming"
    },
    {
      "word": "afturlabbi"
    },
    {
      "word": "afturlating"
    },
    {
      "word": "afturljóð"
    },
    {
      "word": "afturlæstur"
    },
    {
      "word": "afturpartur"
    },
    {
      "word": "afturróður"
    },
    {
      "word": "aftursókn"
    },
    {
      "word": "afturstavnur"
    },
    {
      "word": "afturstig"
    },
    {
      "word": "aftursvar"
    },
    {
      "word": "afturum"
    },
    {
      "word": "afturumaftur"
    },
    {
      "word": "afturundir"
    },
    {
      "word": "afturúr"
    },
    {
      "word": "afturvaldur"
    },
    {
      "word": "afturvegur"
    },
    {
      "word": "afturvendur"
    },
    {
      "word": "afturvíð"
    },
    {
      "word": "afturyvir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "[1] Das färöische Wort stammt von altnordischaptr „zurück, wiederum“. Die weitere Etymologie ist germanisch*aftra, *aftri „zurück“, indogermanisch*apotero „weiter zurück“; vgl. idg. *apo- „ab, weg“."
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "text": "hyggja aftur",
          "translation": "nach hinten schauen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hinten, achtern"
      ],
      "id": "de-aftur-fo-adv-W3S69~qV",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "text": "koma aftur",
          "translation": "zurück kommen"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "aftur og fram",
          "translation": "„zurück und hin“ (hin und zurück)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zurück"
      ],
      "id": "de-aftur-fo-adv-mDYKWUPO",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "hey aftur",
          "translation": "hallo nochmal"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "text": "Kappingin um HM í formil 1 er aftur spennandi.",
          "translation": "Der Wettbewerb um die WM in der Formel 1 ist wieder spannend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wieder, nochmal"
      ],
      "id": "de-aftur-fo-adv-06ui7A2w",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "text": "lata vindeygað aftur",
          "translation": "das Fenster schließen"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              10,
              15
            ]
          ],
          "text": "hurðin er aftur",
          "translation": "die Tür ist zu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zu, geschlossen"
      ],
      "id": "de-aftur-fo-adv-rYSafY3X",
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bakleiðis"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aftureftir"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "afturlatin"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "agter"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "bag"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "tilbage"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "hinten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "achtern"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "rear"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "aft"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "back"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "aftur"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "tilbage"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "igen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "zurück"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "back"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "aftur"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "igen"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "atter"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "på ny"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "wieder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "nochmal"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "again"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "aftur"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "zu"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "geschlossen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "closed"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "aftur"
    }
  ],
  "word": "aftur"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "fram"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "opin"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Färöisch)",
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "afturat"
    },
    {
      "word": "afturá"
    },
    {
      "word": "afturbein"
    },
    {
      "word": "afturborin"
    },
    {
      "word": "afturbøttur"
    },
    {
      "word": "afturdekk"
    },
    {
      "word": "aftureftir"
    },
    {
      "word": "afturendi"
    },
    {
      "word": "afturfarin"
    },
    {
      "word": "afturferð"
    },
    {
      "word": "afturfingin"
    },
    {
      "word": "afturfunnin"
    },
    {
      "word": "afturfyri"
    },
    {
      "word": "afturgiftur"
    },
    {
      "word": "afturgivin"
    },
    {
      "word": "afturgjald"
    },
    {
      "word": "afturgoldin"
    },
    {
      "word": "afturhaldandi"
    },
    {
      "word": "afturhildin"
    },
    {
      "word": "afturhittan"
    },
    {
      "word": "afturhond"
    },
    {
      "word": "afturi"
    },
    {
      "word": "afturí"
    },
    {
      "word": "afturíaftur"
    },
    {
      "word": "afturímóti"
    },
    {
      "word": "afturkoming"
    },
    {
      "word": "afturlabbi"
    },
    {
      "word": "afturlating"
    },
    {
      "word": "afturljóð"
    },
    {
      "word": "afturlæstur"
    },
    {
      "word": "afturpartur"
    },
    {
      "word": "afturróður"
    },
    {
      "word": "aftursókn"
    },
    {
      "word": "afturstavnur"
    },
    {
      "word": "afturstig"
    },
    {
      "word": "aftursvar"
    },
    {
      "word": "afturum"
    },
    {
      "word": "afturumaftur"
    },
    {
      "word": "afturundir"
    },
    {
      "word": "afturúr"
    },
    {
      "word": "afturvaldur"
    },
    {
      "word": "afturvegur"
    },
    {
      "word": "afturvendur"
    },
    {
      "word": "afturvíð"
    },
    {
      "word": "afturyvir"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "[1] Das färöische Wort stammt von altnordischaptr „zurück, wiederum“. Die weitere Etymologie ist germanisch*aftra, *aftri „zurück“, indogermanisch*apotero „weiter zurück“; vgl. idg. *apo- „ab, weg“."
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              7,
              12
            ]
          ],
          "text": "hyggja aftur",
          "translation": "nach hinten schauen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "hinten, achtern"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              5,
              10
            ]
          ],
          "text": "koma aftur",
          "translation": "zurück kommen"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              0,
              5
            ]
          ],
          "text": "aftur og fram",
          "translation": "„zurück und hin“ (hin und zurück)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zurück"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              4,
              9
            ]
          ],
          "text": "hey aftur",
          "translation": "hallo nochmal"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              30,
              35
            ]
          ],
          "text": "Kappingin um HM í formil 1 er aftur spennandi.",
          "translation": "Der Wettbewerb um die WM in der Formel 1 ist wieder spannend."
        }
      ],
      "glosses": [
        "wieder, nochmal"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              15,
              20
            ]
          ],
          "text": "lata vindeygað aftur",
          "translation": "das Fenster schließen"
        },
        {
          "italic_text_offsets": [
            [
              10,
              15
            ]
          ],
          "text": "hurðin er aftur",
          "translation": "die Tür ist zu"
        }
      ],
      "glosses": [
        "zu, geschlossen"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "bakleiðis"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "aftureftir"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "afturlatin"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "agter"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "bag"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "tilbage"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "hinten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "achtern"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "rear"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "aft"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "back"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "hinten, achtern",
      "sense_index": "1",
      "word": "aftur"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "tilbage"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "igen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "zurück"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "back"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "zurück",
      "sense_index": "2",
      "word": "aftur"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "igen"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "atter"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "på ny"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "wieder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "nochmal"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "again"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "wieder, nochmal",
      "sense_index": "3",
      "word": "aftur"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "zu"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "geschlossen"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "closed"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "zu, geschlossen",
      "sense_index": "4",
      "word": "aftur"
    }
  ],
  "word": "aftur"
}

Download raw JSONL data for aftur meaning in Färöisch (5.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Färöisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-23 from the dewiktionary dump dated 2025-06-20 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.