"nachgerade" meaning in Deutsch

See nachgerade in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: ˈnaːxɡəˌʁaːdə Audio: De-nachgerade.ogg
Etymology: Das Wort wurde im 17. Jahrhundert aus dem Niederdeutschen ins Hochdeutsche übernommen. Vorformen waren die mittelniederdeutschen Wörter nāgerāde und nārāde (allmählich), die aus dem mittelniederdeutschen nā möglicherweise in Verbindung mit dem mittelniederdeutschen rāt (Reihe, Ordnung) hervorgegangen sind und somit ursprünglich für ‚nach der Reihe‘ gestanden haben können, woraus dann später die Bedeutung ‚allmählich‘ entstand.
  1. endlich, letztlich Tags: colloquial
    Sense id: de-nachgerade-de-adv-J0kfP-iQ
  2. geradezu, direkt Tags: colloquial
    Sense id: de-nachgerade-de-adv-VTOjUSgx
  3. allgemach, allmählich, nach und nach Tags: archaic
    Sense id: de-nachgerade-de-adv-LFK6kU6j
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: endlich, letztlich, schließlich, schlussendlich, direkt, geradezu Translations (umgangssprachlich: endlich, letztlich): slutligen (Schwedisch), till slut (Schwedisch) Translations (umgangssprachlich: geradezu, direkt): well-nigh (Englisch), quasiment (Französisch), virtuellement (Französisch), faktiskt (Schwedisch), rentav (Schwedisch) Translations (veraltet: allgemach, allmählich, nach und nach): gradvis (Schwedisch), så småningom (Schwedisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anfangs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zunächst"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "auf der Stelle"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "plötzlich"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sofort"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Das Wort wurde im 17. Jahrhundert aus dem Niederdeutschen ins Hochdeutsche übernommen. Vorformen waren die mittelniederdeutschen Wörter nāgerāde und nārāde (allmählich), die aus dem mittelniederdeutschen nā möglicherweise in Verbindung mit dem mittelniederdeutschen rāt (Reihe, Ordnung) hervorgegangen sind und somit ursprünglich für ‚nach der Reihe‘ gestanden haben können, woraus dann später die Bedeutung ‚allmählich‘ entstand.",
  "hyphenation": "nach·ge·ra·de",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nachgerade blieb Klara und Jürgen nichts anderes übrig, als ihren Kinderwunsch aufzugeben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "endlich, letztlich"
      ],
      "id": "de-nachgerade-de-adv-J0kfP-iQ",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Immanuel Kant ^(→ WP): TeG, AA II 333.",
          "text": "„Es wird nachgerade beschwerlich, immer die behutsame Sprache der Vernunft zu führen.“"
        },
        {
          "author": "Hannah Arendt; [m]it einem Nachwort von Thomas Meyer",
          "edition": "Deutsche Erstausgabe, 5.",
          "isbn": "978-3-423-14651-7",
          "pages": "40–41",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Hannah Arendt; [m]it einem Nachwort von Thomas Meyer: Die Freiheit, frei zu sein. Deutsche Erstausgabe, 5. Auflage. dtv, München 2018 (Originaltitel: The freedom to be free, übersetzt von Andreas Wirthensohn), ISBN 978-3-423-14651-7, Seite 40–41 .",
          "text": "„Deformierte Revolutionen wie die Oktoberrevolution in Russland unter Lenin oder abgebrochene Revolutionen wie die verschiedenen Erhebungen bei den europäischen Mittelmächten nach dem Ersten Weltkrieg können, wie wir heute wissen, Folgen haben, die in ihrem blanken Horror nachgerade beispiellos sind.“",
          "title": "Die Freiheit, frei zu sein",
          "translator": "Andreas Wirthensohn",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geradezu, direkt"
      ],
      "id": "de-nachgerade-de-adv-VTOjUSgx",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jetzt, da das milde Frühlingswetter kommt, wird es nachgerade aufwärts mit mir gehen."
        },
        {
          "text": "Im Gottesdienst wurde der Magd Else nachgerade die Zeit lang."
        }
      ],
      "glosses": [
        "allgemach, allmählich, nach und nach"
      ],
      "id": "de-nachgerade-de-adv-LFK6kU6j",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnaːxɡəˌʁaːdə"
    },
    {
      "audio": "De-nachgerade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-nachgerade.ogg/De-nachgerade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachgerade.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "endlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "letztlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "schließlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "schlussendlich"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "direkt"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "geradezu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: endlich, letztlich",
      "sense_index": "1",
      "word": "slutligen"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: endlich, letztlich",
      "sense_index": "1",
      "word": "till slut"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "well-nigh"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "quasiment"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "virtuellement"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "faktiskt"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "rentav"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltet: allgemach, allmählich, nach und nach",
      "sense_index": "3",
      "word": "gradvis"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltet: allgemach, allmählich, nach und nach",
      "sense_index": "3",
      "word": "så småningom"
    }
  ],
  "word": "nachgerade"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "anfangs"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "zunächst"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "auf der Stelle"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "plötzlich"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "sofort"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Deutsch)",
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Das Wort wurde im 17. Jahrhundert aus dem Niederdeutschen ins Hochdeutsche übernommen. Vorformen waren die mittelniederdeutschen Wörter nāgerāde und nārāde (allmählich), die aus dem mittelniederdeutschen nā möglicherweise in Verbindung mit dem mittelniederdeutschen rāt (Reihe, Ordnung) hervorgegangen sind und somit ursprünglich für ‚nach der Reihe‘ gestanden haben können, woraus dann später die Bedeutung ‚allmählich‘ entstand.",
  "hyphenation": "nach·ge·ra·de",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Nachgerade blieb Klara und Jürgen nichts anderes übrig, als ihren Kinderwunsch aufzugeben."
        }
      ],
      "glosses": [
        "endlich, letztlich"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Immanuel Kant ^(→ WP): TeG, AA II 333.",
          "text": "„Es wird nachgerade beschwerlich, immer die behutsame Sprache der Vernunft zu führen.“"
        },
        {
          "author": "Hannah Arendt; [m]it einem Nachwort von Thomas Meyer",
          "edition": "Deutsche Erstausgabe, 5.",
          "isbn": "978-3-423-14651-7",
          "pages": "40–41",
          "place": "München",
          "publisher": "dtv",
          "ref": "Hannah Arendt; [m]it einem Nachwort von Thomas Meyer: Die Freiheit, frei zu sein. Deutsche Erstausgabe, 5. Auflage. dtv, München 2018 (Originaltitel: The freedom to be free, übersetzt von Andreas Wirthensohn), ISBN 978-3-423-14651-7, Seite 40–41 .",
          "text": "„Deformierte Revolutionen wie die Oktoberrevolution in Russland unter Lenin oder abgebrochene Revolutionen wie die verschiedenen Erhebungen bei den europäischen Mittelmächten nach dem Ersten Weltkrieg können, wie wir heute wissen, Folgen haben, die in ihrem blanken Horror nachgerade beispiellos sind.“",
          "title": "Die Freiheit, frei zu sein",
          "translator": "Andreas Wirthensohn",
          "year": "2018"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geradezu, direkt"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Jetzt, da das milde Frühlingswetter kommt, wird es nachgerade aufwärts mit mir gehen."
        },
        {
          "text": "Im Gottesdienst wurde der Magd Else nachgerade die Zeit lang."
        }
      ],
      "glosses": [
        "allgemach, allmählich, nach und nach"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnaːxɡəˌʁaːdə"
    },
    {
      "audio": "De-nachgerade.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/75/De-nachgerade.ogg/De-nachgerade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-nachgerade.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "endlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "letztlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "schließlich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "schlussendlich"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "direkt"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "geradezu"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: endlich, letztlich",
      "sense_index": "1",
      "word": "slutligen"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: endlich, letztlich",
      "sense_index": "1",
      "word": "till slut"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "well-nigh"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "quasiment"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "virtuellement"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "faktiskt"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "umgangssprachlich: geradezu, direkt",
      "sense_index": "2",
      "word": "rentav"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltet: allgemach, allmählich, nach und nach",
      "sense_index": "3",
      "word": "gradvis"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "veraltet: allgemach, allmählich, nach und nach",
      "sense_index": "3",
      "word": "så småningom"
    }
  ],
  "word": "nachgerade"
}

Download raw JSONL data for nachgerade meaning in Deutsch (4.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.