"heraus" meaning in Deutsch

See heraus in All languages combined, or Wiktionary

Adverb

IPA: hɛˈʁaʊ̯s Audio: De-heraus.ogg Forms: raus [abbreviation]
Rhymes: aʊ̯s Etymology: Zusammensetzung aus Adverb her / Präfix her- und Präposition aus :althochdeutsch: hera ûჳ, mittelhochdeutsch: her ûz
  1. von dort drinnen nach hier außen
    Sense id: de-heraus-de-adv-SWisuGcJ
  2. weg, entfernt Tags: colloquial
    Sense id: de-heraus-de-adv-WCCeeKhJ
  3. veröffentlicht, an die Öffentlichkeit gebracht Tags: colloquial
    Sense id: de-heraus-de-adv-ygYupvNN
  4. öffentlich zugängig Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-heraus-de-adv-nOGdoAiM
  5. bekannt machen Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-heraus-de-adv-K~7HNaMX
  6. jemand oder etwas steht fest, ist bekannt Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-heraus-de-adv-8y47kYts
  7. ist ermittelt Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-heraus-de-adv-V72hxQOt
  8. ist entschieden Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-heraus-de-adv-2yiwEn16
  9. etwas überwunden, überstanden haben Tags: colloquial, figurative
    Sense id: de-heraus-de-adv-UsC~K-nl
  10. Verstärkung der Präposition aus in kausalem Sinn: aus … heraus
    Sense id: de-heraus-de-adv-RtP0yZwH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: ausher, entfernt, heraußen, weg, veröffentlicht, festgestellt, entschieden Coordinate_terms: hinaus Translations: out (Englisch), van (Kroatisch), foras (Latein), eruit (Niederländisch), buiten (Niederländisch), afară (Rumänisch), ieșit (Rumänisch), publicat (Rumänisch), наружу (Russisch), hit ut (Schwedisch), ut (Schwedisch), afuera (Spanisch), ven (Tschechisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hinein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "herein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rein"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lokaladverb (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hinaus"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "daheraus"
    },
    {
      "word": "freiheraus"
    },
    {
      "word": "geradeheraus"
    },
    {
      "word": "hierheraus"
    },
    {
      "word": "hintenheraus"
    },
    {
      "word": "rundheraus"
    },
    {
      "word": "vorneheraus"
    },
    {
      "word": "herausarbeiten"
    },
    {
      "word": "herausbekommen"
    },
    {
      "word": "herausbringen"
    },
    {
      "word": "herausfallen"
    },
    {
      "word": "herausfinden"
    },
    {
      "word": "herausgeben"
    },
    {
      "word": "herausgehen"
    },
    {
      "word": "heraushebeln"
    },
    {
      "word": "herauskommen"
    },
    {
      "word": "herauskugeln"
    },
    {
      "word": "herauskullern"
    },
    {
      "word": "herauslaufen"
    },
    {
      "word": "herausmachen"
    },
    {
      "word": "herauspressen"
    },
    {
      "word": "herausrollen"
    },
    {
      "word": "herausstellen"
    },
    {
      "word": "herauswinken"
    },
    {
      "word": "herausziehen"
    },
    {
      "word": "herausfordern"
    },
    {
      "word": "herausschreien"
    },
    {
      "word": "herausschwimmen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Zusammensetzung aus Adverb her / Präfix her- und Präposition aus\n:althochdeutsch: hera ûჳ, mittelhochdeutsch: her ûz",
  "expressions": [
    {
      "word": "aus dem Gröbsten heraus sein"
    },
    {
      "word": "aus sich heraus"
    },
    {
      "word": "fein heraus sein"
    },
    {
      "word": "Heraus mit der Sprache"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raus",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "he·r·aus",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Lokaladverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Heraus mit dir ins Freie!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von dort drinnen nach hier außen"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-SWisuGcJ",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sein hohler Zahn war endlich heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weg, entfernt"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-WCCeeKhJ",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das neue Gesetz zur Autobahnmaut ist heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "veröffentlicht, an die Öffentlichkeit gebracht"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-ygYupvNN",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der lang ersehnte Film ist endlich heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "öffentlich zugängig"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-nOGdoAiM",
      "sense_index": "3a",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Endlich kam er mit der Wahrheit heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bekannt machen"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-K~7HNaMX",
      "sense_index": "3b",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "jemand oder etwas steht fest, ist bekannt"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-8y47kYts",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wer die Tat begangen hatte, war noch nicht heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ist ermittelt"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-V72hxQOt",
      "sense_index": "4a",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es war noch nicht heraus, wann sie abreist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ist entschieden"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-2yiwEn16",
      "sense_index": "4b",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Aus diesem Alter war er doch längst heraus!"
        },
        {
          "text": "Aus dieser schwierigen Lage musste er bald wieder heraus sein."
        },
        {
          "text": "Wir waren endlich aus dem Gröbsten heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas überwunden, überstanden haben"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-UsC~K-nl",
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er handelte aus einer Laune heraus."
        },
        {
          "text": "Aus einer Wut heraus schlug er auf alles und jeden ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verstärkung der Präposition aus in kausalem Sinn: aus … heraus"
      ],
      "id": "de-heraus-de-adv-RtP0yZwH",
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hɛˈʁaʊ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-heraus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-heraus.ogg/De-heraus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heraus.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aʊ̯s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ausher"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "entfernt"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "heraußen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "weg"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "veröffentlicht"
    },
    {
      "sense_index": "4a",
      "word": "festgestellt"
    },
    {
      "sense_index": "4b",
      "word": "entschieden"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "word": "out"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "word": "van"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "word": "foras"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "word": "eruit"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "word": "buiten"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "word": "afară"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ieșit"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "word": "publicat"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "word": "наружу"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "word": "hit ut"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ut"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "word": "afuera"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "word": "ven"
    }
  ],
  "word": "heraus"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hinein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "herein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "rein"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Lokaladverb (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "hinaus"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "daheraus"
    },
    {
      "word": "freiheraus"
    },
    {
      "word": "geradeheraus"
    },
    {
      "word": "hierheraus"
    },
    {
      "word": "hintenheraus"
    },
    {
      "word": "rundheraus"
    },
    {
      "word": "vorneheraus"
    },
    {
      "word": "herausarbeiten"
    },
    {
      "word": "herausbekommen"
    },
    {
      "word": "herausbringen"
    },
    {
      "word": "herausfallen"
    },
    {
      "word": "herausfinden"
    },
    {
      "word": "herausgeben"
    },
    {
      "word": "herausgehen"
    },
    {
      "word": "heraushebeln"
    },
    {
      "word": "herauskommen"
    },
    {
      "word": "herauskugeln"
    },
    {
      "word": "herauskullern"
    },
    {
      "word": "herauslaufen"
    },
    {
      "word": "herausmachen"
    },
    {
      "word": "herauspressen"
    },
    {
      "word": "herausrollen"
    },
    {
      "word": "herausstellen"
    },
    {
      "word": "herauswinken"
    },
    {
      "word": "herausziehen"
    },
    {
      "word": "herausfordern"
    },
    {
      "word": "herausschreien"
    },
    {
      "word": "herausschwimmen"
    }
  ],
  "etymology_text": "Zusammensetzung aus Adverb her / Präfix her- und Präposition aus\n:althochdeutsch: hera ûჳ, mittelhochdeutsch: her ûz",
  "expressions": [
    {
      "word": "aus dem Gröbsten heraus sein"
    },
    {
      "word": "aus sich heraus"
    },
    {
      "word": "fein heraus sein"
    },
    {
      "word": "Heraus mit der Sprache"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "raus",
      "tags": [
        "abbreviation"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "he·r·aus",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Lokaladverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Heraus mit dir ins Freie!"
        }
      ],
      "glosses": [
        "von dort drinnen nach hier außen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Sein hohler Zahn war endlich heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "weg, entfernt"
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Das neue Gesetz zur Autobahnmaut ist heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "veröffentlicht, an die Öffentlichkeit gebracht"
      ],
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der lang ersehnte Film ist endlich heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "öffentlich zugängig"
      ],
      "sense_index": "3a",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Endlich kam er mit der Wahrheit heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "bekannt machen"
      ],
      "sense_index": "3b",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "jemand oder etwas steht fest, ist bekannt"
      ],
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Wer die Tat begangen hatte, war noch nicht heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ist ermittelt"
      ],
      "sense_index": "4a",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es war noch nicht heraus, wann sie abreist."
        }
      ],
      "glosses": [
        "ist entschieden"
      ],
      "sense_index": "4b",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Aus diesem Alter war er doch längst heraus!"
        },
        {
          "text": "Aus dieser schwierigen Lage musste er bald wieder heraus sein."
        },
        {
          "text": "Wir waren endlich aus dem Gröbsten heraus."
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas überwunden, überstanden haben"
      ],
      "sense_index": "5",
      "tags": [
        "colloquial",
        "figurative"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Er handelte aus einer Laune heraus."
        },
        {
          "text": "Aus einer Wut heraus schlug er auf alles und jeden ein."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Verstärkung der Präposition aus in kausalem Sinn: aus … heraus"
      ],
      "sense_index": "6"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "hɛˈʁaʊ̯s"
    },
    {
      "audio": "De-heraus.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/De-heraus.ogg/De-heraus.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-heraus.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "aʊ̯s"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ausher"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "entfernt"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "heraußen"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "weg"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "veröffentlicht"
    },
    {
      "sense_index": "4a",
      "word": "festgestellt"
    },
    {
      "sense_index": "4b",
      "word": "entschieden"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "word": "out"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "word": "van"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "word": "foras"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "word": "eruit"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "word": "buiten"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "word": "afară"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "word": "ieșit"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "word": "publicat"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "word": "наружу"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "word": "hit ut"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "word": "ut"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "word": "afuera"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "word": "ven"
    }
  ],
  "word": "heraus"
}

Download raw JSONL data for heraus meaning in Deutsch (4.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-07 from the dewiktionary dump dated 2025-02-02 using wiktextract (f90d964 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.