See Wortverbindung in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kollokation" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortfolge" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortlaut" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortstellung" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wort und Verbindung", "forms": [ { "form": "die Wortverbindung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wortverbindungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wortverbindung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wortverbindungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wortverbindung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wortverbindungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wortverbindung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wortverbindungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Syntagma" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortgruppe" } ], "hyphenation": "Wort·ver·bin·dung", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "idiomatischer" }, { "sense_index": "1", "word": "Ausdruck" }, { "sense_index": "1", "word": "Phraseologismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Redewendung" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprichwort" }, { "sense_index": "1", "word": "Spruch" }, { "sense_index": "1", "word": "Idiom" }, { "sense_index": "1", "word": "Phrasem" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "„Radio hören“ ist eine Wortverbindung aus dem Substantiv „Radio“ und dem Verb „hören“." }, { "text": "Weitere Wortverbindungen: zu Abend essen, Zähne putzen, Zeit verstreichen lassen" }, { "author": "Dorothea Spaniel", "collection": "Sprachdienst", "number": "Heft 6", "ref": "Dorothea Spaniel: Bericht zum Vortrag von Antonia Suárez. In: Sprachdienst. Nummer Heft 6, 2011 , Seite 194-195, Zitat Seite 194. Abkürzungen aufgelöst.", "text": "„Redewendungen, Phraseologismen, das heißt feste Wortverbindungen sind ein wichtiger Bestandteil unserer Sprache.“", "title": "Bericht zum Vortrag von Antonia Suárez", "year": "2011" }, { "author": "Walter Baetke", "edition": "5., unveränderte", "isbn": "3-05-000168-2", "place": "Berlin", "publisher": "Akademie Verlag", "ref": "Walter Baetke: Wörterbuch zur altnordischen Prosaliteratur. 5., unveränderte Auflage. Akademie Verlag, Berlin 1993, ISBN 3-05-000168-2 , Seite IX (Vorwort).", "text": "„Eine besondere Aufgabe unseres Wörterbuches sahen wir darin, den für die altnordische Sprache besonders charakteristischen Ausdrucksformen möglichst weiten Raum zu geben; es gehören dazu neben den für bestimmte Wörter typischen Wortverbindungen vor allem die unpersönlichen Ausdrücke und die zahlreichen präpositionalen Fügungen.“", "title": "Wörterbuch zur altnordischen Prosaliteratur", "year": "1993" }, { "author": "Werner König", "collection": "Sprachreport", "number": "Heft 4", "ref": "Werner König: Wir können alles. Ausser Hochdeutsch. In: Sprachreport. Nummer Heft 4, 2013, DNB 1126250902 , Seite 5-14, Zitat Seite 8.", "text": "„Zum Sprachsystem gehören aber nicht nur grammatische und lexikalische Einheiten, sondern auch solche der Phraseologie, d. h. die Wortverbindungen oder Redewendungen, die dem Sprecher zur Verfügung stehen.“", "title": "Wir können alles. Ausser Hochdeutsch", "year": "2013" }, { "author": "Pascale Hugues", "isbn": "978-3-498-03032-2", "pages": "52.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Pascale Hugues: Deutschland à la française. Rowohlt, Reinbek 2017, ISBN 978-3-498-03032-2, Seite 52. Französisches Original 2017.", "text": "„Die deutsche Sprache wimmelt von raffinierten Wortverbindungen und gewitzten Metaphern.“", "title": "Deutschland à la française", "year": "2017" } ], "glosses": [ "„Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden.“" ], "id": "de-Wortverbindung-de-noun-1iN7q04N", "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "ref": "Emmerich Kelih: Geschichte der Anwendung quantitativer Verfahren in der russischen Sprach- und Literaturwissenschaft. Kovač, Hamburg 2008, S. 65 f. ISBN 978-3-8300-3575-6.", "text": "„Einzig und allein für Wortverbindungen wurde von der Einführung bestimmter stenografischer Kürzel abgesehen…“" }, { "ref": "Sebastian Kempgen: Russische Sprachstatistik. Systematischer Überblick und Bibliographie. Sagner, München 1995, Seite 60. ISBN 3-87690-617-2. In Kapitälchen: NIKITINA.", "text": "„Wortverbindungen aus drei Wörtern untersucht NIKITINA (1971), indem sie zunächst in einer umfangreichen Stichprobe publizistischer Texte die 120 häufigsten Substantive bestimmt und dann alle Verbindungen dieser Substantive mit den beiden im Text vorangehenden Wörtern ermittelt.“" } ], "glosses": [ "jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz" ], "id": "de-Wortverbindung-de-noun-AEtcLLGe", "sense_index": "2", "tags": [ "general" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvɔʁtfɛɐ̯ˌbɪndʊŋ" }, { "audio": "De-Wortverbindung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-Wortverbindung.ogg/De-Wortverbindung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wortverbindung.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "word combination" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "combinaison de mots" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "accoppiamento di parole" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "slovosočetanie", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "словосочетание" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "ordsammansättning" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "slovné spojenie" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "besedna zveza" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "slovní spojení" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "szókapcsolat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "word": "collocation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "collocation" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "collocazione" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "col·locació" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sintagma", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "синтагма" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "word": "colocación" } ], "word": "Wortverbindung" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "Kollokation" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortfolge" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortlaut" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortstellung" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Wort und Verbindung", "forms": [ { "form": "die Wortverbindung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Wortverbindungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Wortverbindung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Wortverbindungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Wortverbindung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Wortverbindungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Wortverbindung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Wortverbindungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Syntagma" }, { "sense_index": "1", "word": "Wortgruppe" } ], "hyphenation": "Wort·ver·bin·dung", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "idiomatischer" }, { "sense_index": "1", "word": "Ausdruck" }, { "sense_index": "1", "word": "Phraseologismus" }, { "sense_index": "1", "word": "Redewendung" }, { "sense_index": "1", "word": "Sprichwort" }, { "sense_index": "1", "word": "Spruch" }, { "sense_index": "1", "word": "Idiom" }, { "sense_index": "1", "word": "Phrasem" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "„Radio hören“ ist eine Wortverbindung aus dem Substantiv „Radio“ und dem Verb „hören“." }, { "text": "Weitere Wortverbindungen: zu Abend essen, Zähne putzen, Zeit verstreichen lassen" }, { "author": "Dorothea Spaniel", "collection": "Sprachdienst", "number": "Heft 6", "ref": "Dorothea Spaniel: Bericht zum Vortrag von Antonia Suárez. In: Sprachdienst. Nummer Heft 6, 2011 , Seite 194-195, Zitat Seite 194. Abkürzungen aufgelöst.", "text": "„Redewendungen, Phraseologismen, das heißt feste Wortverbindungen sind ein wichtiger Bestandteil unserer Sprache.“", "title": "Bericht zum Vortrag von Antonia Suárez", "year": "2011" }, { "author": "Walter Baetke", "edition": "5., unveränderte", "isbn": "3-05-000168-2", "place": "Berlin", "publisher": "Akademie Verlag", "ref": "Walter Baetke: Wörterbuch zur altnordischen Prosaliteratur. 5., unveränderte Auflage. Akademie Verlag, Berlin 1993, ISBN 3-05-000168-2 , Seite IX (Vorwort).", "text": "„Eine besondere Aufgabe unseres Wörterbuches sahen wir darin, den für die altnordische Sprache besonders charakteristischen Ausdrucksformen möglichst weiten Raum zu geben; es gehören dazu neben den für bestimmte Wörter typischen Wortverbindungen vor allem die unpersönlichen Ausdrücke und die zahlreichen präpositionalen Fügungen.“", "title": "Wörterbuch zur altnordischen Prosaliteratur", "year": "1993" }, { "author": "Werner König", "collection": "Sprachreport", "number": "Heft 4", "ref": "Werner König: Wir können alles. Ausser Hochdeutsch. In: Sprachreport. Nummer Heft 4, 2013, DNB 1126250902 , Seite 5-14, Zitat Seite 8.", "text": "„Zum Sprachsystem gehören aber nicht nur grammatische und lexikalische Einheiten, sondern auch solche der Phraseologie, d. h. die Wortverbindungen oder Redewendungen, die dem Sprecher zur Verfügung stehen.“", "title": "Wir können alles. Ausser Hochdeutsch", "year": "2013" }, { "author": "Pascale Hugues", "isbn": "978-3-498-03032-2", "pages": "52.", "place": "Reinbek", "publisher": "Rowohlt", "ref": "Pascale Hugues: Deutschland à la française. Rowohlt, Reinbek 2017, ISBN 978-3-498-03032-2, Seite 52. Französisches Original 2017.", "text": "„Die deutsche Sprache wimmelt von raffinierten Wortverbindungen und gewitzten Metaphern.“", "title": "Deutschland à la française", "year": "2017" } ], "glosses": [ "„Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden.“" ], "sense_index": "1", "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "ref": "Emmerich Kelih: Geschichte der Anwendung quantitativer Verfahren in der russischen Sprach- und Literaturwissenschaft. Kovač, Hamburg 2008, S. 65 f. ISBN 978-3-8300-3575-6.", "text": "„Einzig und allein für Wortverbindungen wurde von der Einführung bestimmter stenografischer Kürzel abgesehen…“" }, { "ref": "Sebastian Kempgen: Russische Sprachstatistik. Systematischer Überblick und Bibliographie. Sagner, München 1995, Seite 60. ISBN 3-87690-617-2. In Kapitälchen: NIKITINA.", "text": "„Wortverbindungen aus drei Wörtern untersucht NIKITINA (1971), indem sie zunächst in einer umfangreichen Stichprobe publizistischer Texte die 120 häufigsten Substantive bestimmt und dann alle Verbindungen dieser Substantive mit den beiden im Text vorangehenden Wörtern ermittelt.“" } ], "glosses": [ "jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz" ], "sense_index": "2", "tags": [ "general" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈvɔʁtfɛɐ̯ˌbɪndʊŋ" }, { "audio": "De-Wortverbindung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c3/De-Wortverbindung.ogg/De-Wortverbindung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Wortverbindung.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "word combination" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "combinaison de mots" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "accoppiamento di parole" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "slovosočetanie", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "словосочетание" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "ordsammansättning" }, { "lang": "Slowakisch", "lang_code": "sk", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "slovné spojenie" }, { "lang": "Slowenisch", "lang_code": "sl", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "besedna zveza" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "tags": [ "neuter" ], "word": "slovní spojení" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Linguistik: „Einheit von mehreren Wörtern, die häufig oder stets zusammen gebraucht werden“", "sense_index": "1", "word": "szókapcsolat" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "word": "collocation" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "collocation" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "collocazione" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "col·locació" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "sintagma", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "синтагма" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "allgemein: jedes gemeinsame Vorkommen von Wörtern im Satz", "sense_index": "2", "word": "colocación" } ], "word": "Wortverbindung" }
Download raw JSONL data for Wortverbindung meaning in Deutsch (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-10 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (11b4543 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.