See Untergrund in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv m (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "Baugrund" }, { "sense_index": "3", "word": "Grundierung" }, { "sense_index": "4", "word": "Unterwelt" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Untergrundbahn" }, { "sense_index": "4", "word": "Untergrundbewegung" }, { "sense_index": "4", "word": "Untergrundorganisation" } ], "forms": [ { "form": "der Untergrund", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Untergründe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Untergrundes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Untergrunds", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Untergründe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Untergrund", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Untergrunde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Untergründen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Untergrund", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Untergründe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Un·ter·grund", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Bauer pflügt selten bis in den Untergrund." }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 100. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Auf dem trügerischen Untergrund glitt ich aus und landete der Länge nach auf dem Boden.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "Lois Pryce", "isbn": "978-3-7701-6687-9", "pages": "121.", "place": "Ostfildern", "publisher": "DuMont Reiseverlag", "ref": "Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 121. Englisches Original 2009.", "text": "„Über Nacht hatte sich eine Tauschicht, eine dünne Kruste auf dem Sand gebildet, die einen festen Untergrund bildete.“", "title": "Mit 80 Schutzengeln durch Afrika", "title_complement": "Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens", "translator": "Anja Fülle, Jérôme Mermod", "year": "2018" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 68. Französisch 1874/75.", "text": "„Nach einer Strecke mit sumpfigem Untergrund wurde der Boden trocken und sandig und stieg allmählich an.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "tieferliegende Erdschicht" ], "id": "de-Untergrund-de-noun-Ri6U0eZH", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Der Untergrund war für ein Bauvorhaben dieser Größe nicht geeignet." } ], "glosses": [ "Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe" ], "id": "de-Untergrund-de-noun-GtKqy3aP", "raw_tags": [ "Bauwesen" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Helle Farben heben sich erst auf einem dunklen Untergrund gut ab." } ], "glosses": [ "untere Schicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)" ], "id": "de-Untergrund-de-noun-fuWVJa-U", "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Nach den Misserfolgen tauchte er in den Untergrund ab." }, { "author": "Sonya Winterberg", "isbn": "978-3-492-30264-7", "pages": "127.", "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Sonya Winterberg: Wir sind die Wolfskinder. Verlassen in Ostpreußen. Piper, München/Zürich 2014, ISBN 978-3-492-30264-7, Seite 127.", "text": "„Einzelne unabhängige Partisanen blieben bis in die Siebzigerjahre im Untergrund und entgingen so ihrer Gefangennahme.“", "title": "Wir sind die Wolfskinder", "title_complement": "Verlassen in Ostpreußen", "year": "2014" }, { "ref": "Stefan Dege, Michael Hollenbach: Protestantismus – Dietrich Bonhoeffer, ein \"evangelischer Heiliger\". In: Deutsche Welle. 9. April 2020 (URL, abgerufen am 11. Dezember 2022) .", "text": "„Nach jahrelanger Arbeit für die Bekennende Kirche im Untergrund wurde Bonhoeffer am 9. April 1945 im Konzentrationslager Flossenbürg hingerichtet.“" } ], "glosses": [ "Bereich außerhalb der Legalität" ], "id": "de-Untergrund-de-noun-Mokv0Wvw", "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʊntɐˌɡʁʊnt" }, { "audio": "De-Untergrund.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Untergrund.wav/De-Untergrund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Untergrund.wav/De-Untergrund.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Untergrund.wav" }, { "audio": "De-Untergrund.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Untergrund.ogg/De-Untergrund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Untergrund.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subsoil" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subsurface" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "substrate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "substratum" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subfloor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subgrade (constr., tech., geol.)" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "bedrock (geol.)" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "grund" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "footing" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "ground" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "base" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "basis" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "grund" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "base material" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "base coat (paint etc.)" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "undercoat (paint etc.)" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "surface" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "grund" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "fondo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bereich außerhalb der Legalität", "sense_index": "4", "word": "underground" }, { "lang": "Klingonisch", "lang_code": "tlh", "sense": "Bereich außerhalb der Legalität", "sense_index": "4", "word": "wutlh" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Bereich außerhalb der Legalität", "sense_index": "4", "word": "underjorden" } ], "word": "Untergrund" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv m (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "2", "word": "Baugrund" }, { "sense_index": "3", "word": "Grundierung" }, { "sense_index": "4", "word": "Unterwelt" } ], "derived": [ { "sense_index": "1", "word": "Untergrundbahn" }, { "sense_index": "4", "word": "Untergrundbewegung" }, { "sense_index": "4", "word": "Untergrundorganisation" } ], "forms": [ { "form": "der Untergrund", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Untergründe", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "des Untergrundes", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "des Untergrunds", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Untergründe", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "dem Untergrund", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "dem Untergrunde", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Untergründen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "den Untergrund", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Untergründe", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Un·ter·grund", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Bauer pflügt selten bis in den Untergrund." }, { "author": "John Goldsmith", "isbn": "3-8025-5046-3", "place": "Köln", "publisher": "vgs verlagsgesellschaft", "ref": "John Goldsmith: Die Rückkehr zur Schatzinsel. vgs verlagsgesellschaft, Köln 1987, ISBN 3-8025-5046-3 , Seite 100. Englisches Original „Return to Treasure Island“ 1985.", "text": "„Auf dem trügerischen Untergrund glitt ich aus und landete der Länge nach auf dem Boden.“", "title": "Die Rückkehr zur Schatzinsel", "year": "1987" }, { "author": "Lois Pryce", "isbn": "978-3-7701-6687-9", "pages": "121.", "place": "Ostfildern", "publisher": "DuMont Reiseverlag", "ref": "Lois Pryce: Mit 80 Schutzengeln durch Afrika. Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens. DuMont Reiseverlag, Ostfildern 2018 (übersetzt von Anja Fülle, Jérôme Mermod), ISBN 978-3-7701-6687-9, Seite 121. Englisches Original 2009.", "text": "„Über Nacht hatte sich eine Tauschicht, eine dünne Kruste auf dem Sand gebildet, die einen festen Untergrund bildete.“", "title": "Mit 80 Schutzengeln durch Afrika", "title_complement": "Die verrückteste, halsbrecherischste, schrecklich-schönste Reise meines Lebens", "translator": "Anja Fülle, Jérôme Mermod", "year": "2018" }, { "author": "Jules Verne", "place": "Frankfurt/Main", "publisher": "Verlag Bärmeier und Nickel", "ref": "Jules Verne: Die geheimnisvolle Insel. Verlag Bärmeier und Nickel, Frankfurt/Main ohne Jahr (Copyright 1967) (übersetzt von Lothar Baier) , Seite 68. Französisch 1874/75.", "text": "„Nach einer Strecke mit sumpfigem Untergrund wurde der Boden trocken und sandig und stieg allmählich an.“", "title": "Die geheimnisvolle Insel", "translator": "Lothar Baier", "year": "ohne Jahr (Copyright 1967)" } ], "glosses": [ "tieferliegende Erdschicht" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "text": "Der Untergrund war für ein Bauvorhaben dieser Größe nicht geeignet." } ], "glosses": [ "Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe" ], "raw_tags": [ "Bauwesen" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "text": "Helle Farben heben sich erst auf einem dunklen Untergrund gut ab." } ], "glosses": [ "untere Schicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)" ], "sense_index": "3" }, { "examples": [ { "text": "Nach den Misserfolgen tauchte er in den Untergrund ab." }, { "author": "Sonya Winterberg", "isbn": "978-3-492-30264-7", "pages": "127.", "place": "München/Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Sonya Winterberg: Wir sind die Wolfskinder. Verlassen in Ostpreußen. Piper, München/Zürich 2014, ISBN 978-3-492-30264-7, Seite 127.", "text": "„Einzelne unabhängige Partisanen blieben bis in die Siebzigerjahre im Untergrund und entgingen so ihrer Gefangennahme.“", "title": "Wir sind die Wolfskinder", "title_complement": "Verlassen in Ostpreußen", "year": "2014" }, { "ref": "Stefan Dege, Michael Hollenbach: Protestantismus – Dietrich Bonhoeffer, ein \"evangelischer Heiliger\". In: Deutsche Welle. 9. April 2020 (URL, abgerufen am 11. Dezember 2022) .", "text": "„Nach jahrelanger Arbeit für die Bekennende Kirche im Untergrund wurde Bonhoeffer am 9. April 1945 im Konzentrationslager Flossenbürg hingerichtet.“" } ], "glosses": [ "Bereich außerhalb der Legalität" ], "sense_index": "4" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʊntɐˌɡʁʊnt" }, { "audio": "De-Untergrund.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Untergrund.wav/De-Untergrund.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/30/De-Untergrund.wav/De-Untergrund.wav.ogg", "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Untergrund.wav" }, { "audio": "De-Untergrund.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/De-Untergrund.ogg/De-Untergrund.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Untergrund.ogg" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subsoil" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subsurface" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "substrate" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "substratum" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subfloor" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "subgrade (constr., tech., geol.)" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "bedrock (geol.)" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "tieferliegende Erdschicht", "sense_index": "1", "word": "grund" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "footing" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "ground" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "base" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "basis" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Bauwesen: Basis für einen Bau, Erde in ein paar Metern Tiefe", "sense_index": "2", "word": "grund" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "base material" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "base coat (paint etc.)" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "undercoat (paint etc.)" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "surface" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "word": "grund" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "untereSchicht (zum Beispiel zum Auftrag von Farbe oder Putzmörtel)", "sense_index": "3", "tags": [ "masculine" ], "word": "fondo" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Bereich außerhalb der Legalität", "sense_index": "4", "word": "underground" }, { "lang": "Klingonisch", "lang_code": "tlh", "sense": "Bereich außerhalb der Legalität", "sense_index": "4", "word": "wutlh" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Bereich außerhalb der Legalität", "sense_index": "4", "word": "underjorden" } ], "word": "Untergrund" }
Download raw JSONL data for Untergrund meaning in Deutsch (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.