See Spielfigur in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Illustration", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Spiel und Figur", "forms": [ { "form": "die Spielfigur", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spielfiguren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Spielfigur", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spielfiguren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Spielfigur", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spielfiguren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Spielfigur", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spielfiguren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Figur" } ], "hyphenation": "Spiel·fi·gur", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dominostein" }, { "sense_index": "1", "word": "Spielstein" }, { "sense_index": "1", "word": "Schachfigur" }, { "sense_index": "1", "word": "Zinnsoldat" }, { "sense_index": "2", "word": "Kasperlefigur" }, { "sense_index": "2", "word": "Marionette" }, { "sense_index": "3", "word": "Bot" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marco Fitta", "isbn": "3-8062-1370-4", "place": "Stuttgart", "publisher": "Theiss", "ref": "Marco Fitta: Spiele und Spielzeug in der Antike. Theiss, Stuttgart 1998, ISBN 3-8062-1370-4 , Seite 143.", "text": "„Das Ziel des Spieles war es, die Spielfiguren auf den dreißig Feldern, die das Spielbrett bilden, über einen ganz bestimmten Weg zu führen.“", "title": "Spiele und Spielzeug in der Antike", "year": "1998" }, { "author": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf", "isbn": "978-3-8340-1664-5", "place": "Baltmannsweiler", "publisher": "Schneider", "ref": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf: Vom Sinn des Spielens. Reflexionen und Spielideen. Schneider, Baltmannsweiler 2016, ISBN 978-3-8340-1664-5 , Seite 137.", "text": "„Das ‚Fallen’ der lebenden Spielfiguren bedeutete nämlich das Abschlagen der Köpfe.“", "title": "Vom Sinn des Spielens", "title_complement": "Reflexionen und Spielideen", "year": "2016" }, { "author": "Matthias Kolb", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Zeitung", "ref": "Matthias Kolb: Das Glück des Teufels. Berliner Zeitung, Berlin 17.03.2003", "text": "„Radiergummis, Fingerhüte und Garnrollen dienten als Spielfiguren.“", "title": "Das Glück des Teufels", "year": "17.03.2003" }, { "author": "Birgit Nössler", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Zeitung", "ref": "Birgit Nössler: Heureka, ich weiß es. Berliner Zeitung, Berlin 24.02.2001", "text": "„Welche Spielfigur zuerst ins Ziel und ob die Runde an einem Abend überhaupt zum Ende kommt, ist eigentlich egal.“", "title": "Heureka, ich weiß es", "year": "24.02.2001" }, { "ref": "Khue Pham: Plötzlich heimatlos. In: Zeit Online. 31. Juli 2017, ISSN 0044-2070 (URL) .", "text": "„Die 48 Prozent werden zur Seite geschoben wie Spielfiguren, die auf dem Schachbrett falsch aufgestellt sind.“" } ], "glosses": [ "Spielstein beim Brettspiel" ], "id": "de-Spielfigur-de-noun-f6MF0F57", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Andreas Flitner", "isbn": "3-492-20022-2", "place": "München-Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Andreas Flitner: Spielen - Lernen. Praxis und Deutung des Kinderspiels. Piper, München-Zürich 1996, ISBN 3-492-20022-2 , Seite 145.", "text": "„Sie werden aber mit Konflikten rechnen müssen, nicht nur, weil ein Teil der geschmacklosen Spielfiguren mit großem psychologischem Raffinement ausgeklügelt und auf Kinderschwächen und Kinderansprechbarkeit hin kalkuliert ist.“", "title": "Spielen - Lernen", "title_complement": "Praxis und Deutung des Kinderspiels", "year": "1996" }, { "author": "Siegbert A. Warwitz", "edition": "6", "isbn": "978-3-8340-0563-2", "place": "Baltmannsweiler", "publisher": "Schneider Verlag", "ref": "Siegbert A. Warwitz: Verkehrserziehung vom Kinde aus. Wahrnehmen–Spielen–Denken–Handeln. 6. Auflage. Schneider Verlag, Baltmannsweiler 2009, ISBN 978-3-8340-0563-2 , Seite 253.", "text": "„Wir beziehen die Zuschauer ins Spiel ein und fragen sie oder die anderen Spielfiguren, wenn wir nicht weiter wissen.“", "title": "Verkehrserziehung vom Kinde aus. Wahrnehmen–Spielen–Denken–Handeln", "year": "2009" } ], "glosses": [ "Akteur im Ensemble des Puppentheaters oder Schauspiels" ], "id": "de-Spielfigur-de-noun-Q4SpaDO4", "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Jürgen Fritz", "isbn": "3-5933-3949-8", "place": "Frankfurt-New York", "publisher": "Campus", "ref": "Jürgen Fritz: Programmiert zum Kriegsspielen. Campus, Frankfurt-New York 1988, ISBN 3-5933-3949-8 , Seite 163.", "text": "„Diese Spielfiguren können nach eigenem Ermessen mit bestimmten Berufen und Charakteren versehen werden.“", "title": "Programmiert zum Kriegsspielen", "year": "1988" }, { "author": "Volker Gold u.a.", "isbn": "3-4725-8012-7", "place": "Neuwied", "publisher": "Luchterhand", "ref": "Volker Gold u.a.: Kinder spielen Konflikte. Luchterhand, Neuwied 1975, ISBN 3-4725-8012-7 , Seite 77.", "text": "„Es handelt sich dabei häufig um Spiele, bei denen der Gegner oder seine Spielfiguren vernichtet, d. h. aus dem Spiel genommen werden.“", "title": "Kinder spielen Konflikte", "year": "1975" }, { "ref": "Zeit Online: Von der Mensa in den Chefsessel. In: Zeit Online. 2. August 2013, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. Dezember 2019) .", "text": "„Meistens gründen sie mit ihrem Master Digitale Medien eigene Start-up-Unternehmen im Bereich Webdesign, kümmern sich um die Visual Effects bei Film- und Werbeproduktionen, erstellen Computersimulationen oder steigen in die lukrative Computerspiel-Branche ein – dort entwickeln und animieren sie die Spielfiguren und programmieren den gesamten Spielablauf.“" } ], "glosses": [ "Computerspielfigur, eine fiktive Figur in Computer- beziehungsweise Videospielen" ], "id": "de-Spielfigur-de-noun-bA-078AM", "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpiːlfiˌɡuːɐ̯" }, { "audio": "De-Spielfigur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-Spielfigur.ogg/De-Spielfigur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spielfigur.ogg" }, { "rhymes": "-iːlfiɡuːɐ̯" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "word": "piece" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pièce" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "signalino" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pedina" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fitxa" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcador" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pionek" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pionek" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcador" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peão" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "word": "spelpjäs" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ficha" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pieza" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Computerspielfigur, eine fiktive Figur in Computer- beziehungsweise Videospielen", "sense_index": "3", "word": "computer game character" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Computerspielfigur, eine fiktive Figur in Computer- beziehungsweise Videospielen", "sense_index": "3", "word": "video game character" } ], "word": "Spielfigur" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "Wiktionary:Illustration", "siehe auch" ], "etymology_text": "Determinativkompositum aus den Substantiven Spiel und Figur", "forms": [ { "form": "die Spielfigur", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Spielfiguren", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Spielfigur", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Spielfiguren", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Spielfigur", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Spielfiguren", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Spielfigur", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Spielfiguren", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1, 2", "word": "Figur" } ], "hyphenation": "Spiel·fi·gur", "hyponyms": [ { "sense_index": "1", "word": "Dominostein" }, { "sense_index": "1", "word": "Spielstein" }, { "sense_index": "1", "word": "Schachfigur" }, { "sense_index": "1", "word": "Zinnsoldat" }, { "sense_index": "2", "word": "Kasperlefigur" }, { "sense_index": "2", "word": "Marionette" }, { "sense_index": "3", "word": "Bot" } ], "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "author": "Marco Fitta", "isbn": "3-8062-1370-4", "place": "Stuttgart", "publisher": "Theiss", "ref": "Marco Fitta: Spiele und Spielzeug in der Antike. Theiss, Stuttgart 1998, ISBN 3-8062-1370-4 , Seite 143.", "text": "„Das Ziel des Spieles war es, die Spielfiguren auf den dreißig Feldern, die das Spielbrett bilden, über einen ganz bestimmten Weg zu führen.“", "title": "Spiele und Spielzeug in der Antike", "year": "1998" }, { "author": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf", "isbn": "978-3-8340-1664-5", "place": "Baltmannsweiler", "publisher": "Schneider", "ref": "Siegbert A. Warwitz, Anita Rudolf: Vom Sinn des Spielens. Reflexionen und Spielideen. Schneider, Baltmannsweiler 2016, ISBN 978-3-8340-1664-5 , Seite 137.", "text": "„Das ‚Fallen’ der lebenden Spielfiguren bedeutete nämlich das Abschlagen der Köpfe.“", "title": "Vom Sinn des Spielens", "title_complement": "Reflexionen und Spielideen", "year": "2016" }, { "author": "Matthias Kolb", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Zeitung", "ref": "Matthias Kolb: Das Glück des Teufels. Berliner Zeitung, Berlin 17.03.2003", "text": "„Radiergummis, Fingerhüte und Garnrollen dienten als Spielfiguren.“", "title": "Das Glück des Teufels", "year": "17.03.2003" }, { "author": "Birgit Nössler", "place": "Berlin", "publisher": "Berliner Zeitung", "ref": "Birgit Nössler: Heureka, ich weiß es. Berliner Zeitung, Berlin 24.02.2001", "text": "„Welche Spielfigur zuerst ins Ziel und ob die Runde an einem Abend überhaupt zum Ende kommt, ist eigentlich egal.“", "title": "Heureka, ich weiß es", "year": "24.02.2001" }, { "ref": "Khue Pham: Plötzlich heimatlos. In: Zeit Online. 31. Juli 2017, ISSN 0044-2070 (URL) .", "text": "„Die 48 Prozent werden zur Seite geschoben wie Spielfiguren, die auf dem Schachbrett falsch aufgestellt sind.“" } ], "glosses": [ "Spielstein beim Brettspiel" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "author": "Andreas Flitner", "isbn": "3-492-20022-2", "place": "München-Zürich", "publisher": "Piper", "ref": "Andreas Flitner: Spielen - Lernen. Praxis und Deutung des Kinderspiels. Piper, München-Zürich 1996, ISBN 3-492-20022-2 , Seite 145.", "text": "„Sie werden aber mit Konflikten rechnen müssen, nicht nur, weil ein Teil der geschmacklosen Spielfiguren mit großem psychologischem Raffinement ausgeklügelt und auf Kinderschwächen und Kinderansprechbarkeit hin kalkuliert ist.“", "title": "Spielen - Lernen", "title_complement": "Praxis und Deutung des Kinderspiels", "year": "1996" }, { "author": "Siegbert A. Warwitz", "edition": "6", "isbn": "978-3-8340-0563-2", "place": "Baltmannsweiler", "publisher": "Schneider Verlag", "ref": "Siegbert A. Warwitz: Verkehrserziehung vom Kinde aus. Wahrnehmen–Spielen–Denken–Handeln. 6. Auflage. Schneider Verlag, Baltmannsweiler 2009, ISBN 978-3-8340-0563-2 , Seite 253.", "text": "„Wir beziehen die Zuschauer ins Spiel ein und fragen sie oder die anderen Spielfiguren, wenn wir nicht weiter wissen.“", "title": "Verkehrserziehung vom Kinde aus. Wahrnehmen–Spielen–Denken–Handeln", "year": "2009" } ], "glosses": [ "Akteur im Ensemble des Puppentheaters oder Schauspiels" ], "sense_index": "2" }, { "examples": [ { "author": "Jürgen Fritz", "isbn": "3-5933-3949-8", "place": "Frankfurt-New York", "publisher": "Campus", "ref": "Jürgen Fritz: Programmiert zum Kriegsspielen. Campus, Frankfurt-New York 1988, ISBN 3-5933-3949-8 , Seite 163.", "text": "„Diese Spielfiguren können nach eigenem Ermessen mit bestimmten Berufen und Charakteren versehen werden.“", "title": "Programmiert zum Kriegsspielen", "year": "1988" }, { "author": "Volker Gold u.a.", "isbn": "3-4725-8012-7", "place": "Neuwied", "publisher": "Luchterhand", "ref": "Volker Gold u.a.: Kinder spielen Konflikte. Luchterhand, Neuwied 1975, ISBN 3-4725-8012-7 , Seite 77.", "text": "„Es handelt sich dabei häufig um Spiele, bei denen der Gegner oder seine Spielfiguren vernichtet, d. h. aus dem Spiel genommen werden.“", "title": "Kinder spielen Konflikte", "year": "1975" }, { "ref": "Zeit Online: Von der Mensa in den Chefsessel. In: Zeit Online. 2. August 2013, ISSN 0044-2070 (URL, abgerufen am 24. Dezember 2019) .", "text": "„Meistens gründen sie mit ihrem Master Digitale Medien eigene Start-up-Unternehmen im Bereich Webdesign, kümmern sich um die Visual Effects bei Film- und Werbeproduktionen, erstellen Computersimulationen oder steigen in die lukrative Computerspiel-Branche ein – dort entwickeln und animieren sie die Spielfiguren und programmieren den gesamten Spielablauf.“" } ], "glosses": [ "Computerspielfigur, eine fiktive Figur in Computer- beziehungsweise Videospielen" ], "sense_index": "3" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈʃpiːlfiˌɡuːɐ̯" }, { "audio": "De-Spielfigur.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0b/De-Spielfigur.ogg/De-Spielfigur.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Spielfigur.ogg" }, { "rhymes": "-iːlfiɡuːɐ̯" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "word": "piece" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pièce" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "signalino" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pedina" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "fitxa" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcador" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pionek" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "pionek" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "marcador" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "peão" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "word": "spelpjäs" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "ficha" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Spielstein beim Brettspiel", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "pieza" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Computerspielfigur, eine fiktive Figur in Computer- beziehungsweise Videospielen", "sense_index": "3", "word": "computer game character" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Computerspielfigur, eine fiktive Figur in Computer- beziehungsweise Videospielen", "sense_index": "3", "word": "video game character" } ], "word": "Spielfigur" }
Download raw JSONL data for Spielfigur meaning in Deutsch (8.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.