"Konkubine" meaning in Deutsch

See Konkubine in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kɔnkuˈbiːnə, kɔŋkuˈbiːnə Audio: De-Konkubine.ogg , De-Konkubine2.ogg Forms: Konkubinator [masculine], die Konkubine [nominative, singular], die Konkubinen [nominative, plural], der Konkubine [genitive, singular], der Konkubinen [genitive, plural], der Konkubine [dative, singular], den Konkubinen [dative, plural], die Konkubine [accusative, singular], die Konkubinen [accusative, plural]
Rhymes: iːnə Etymology: von dem lateinischen Substantiv concubina ^(→ la) „Beischläferin“ im 15. Jahrhundert entlehnt; zu dem Verb concumbere ^(→ la) „zusammenliegen“ gebildet; aus dem Präfix con- „mit, zusammen“ und dem Verb cubare ^(→ la) „sich hinlegen“; vergleiche Inkubation, Inkubator
  1. eine Frau, die im Konkubinat lebt
    Sense id: de-Konkubine-de-noun-eNfWnM1D
  2. abwertend für Geliebte
    Sense id: de-Konkubine-de-noun-E0qu7RPy
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: Frau Derived forms: Konkubinat Coordinate_terms: Mätresse, Nebenfrau, Freundin, Geliebte Translations (abwertend für Geliebte): concubina [feminine] (Katalanisch), concubina [feminine] (Latein), concubina [feminine] (Okzitanisch) Translations (eine Frau, die im Konkubinat lebt): concubine (Englisch), konkubino (Esperanto), concubina [feminine] (Italienisch), 情婦 (じょうふ, jōfu) (Japanisch), concubina [feminine] (Katalanisch), concubina [feminine] (Latein), concubina [feminine] (Okzitanisch), konkubin (Schwedisch), concubina [feminine] (Spanisch), müstefreşe (Türkisch), ágyas (Ungarisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Ehefrau"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mätresse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nebenfrau"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Freundin"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Geliebte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Konkubinat"
    }
  ],
  "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv concubina ^(→ la) „Beischläferin“ im 15. Jahrhundert entlehnt; zu dem Verb concumbere ^(→ la) „zusammenliegen“ gebildet; aus dem Präfix con- „mit, zusammen“ und dem Verb cubare ^(→ la) „sich hinlegen“; vergleiche Inkubation, Inkubator",
  "forms": [
    {
      "form": "Konkubinator",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubine",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubine",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubinen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubine",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Konkubinen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubine",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Frau"
    }
  ],
  "hyphenation": "Kon·ku·bi·ne",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "http://www.lwl.org/westfaelische-geschichte/portal/Internet/input_felder/langDatensatz_ebene4.php?urlID=448&url_tabelle=tab_websegmente",
          "text": "„Die meisten versprachen, ihre Konkubinen wegzuschicken, einige weigerten sich.“"
        },
        {
          "author": "Steffen Möller",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik",
          "ref": "Steffen Möller: Expedition zu den Polen. Eine Reise mit dem Berlin-Warszawa-Express. Malik, München 2012 , Seite 192. ISBN 978-3-89029-399-8.",
          "text": "„Ja, woher wissen sie denn, dass es sich um meine angebliche Konkubine handelt?“",
          "title": "Expedition zu den Polen. Eine Reise mit dem Berlin-Warszawa-Express",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Robert Harms",
          "isbn": "3-570-00277-2",
          "pages": "364.",
          "place": "ohne Ort",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "ref": "Robert Harms: Das Sklavenschiff. Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels. C. Bertelsmann Verlag, ohne Ort 2004, ISBN 3-570-00277-2, Seite 364.",
          "text": "„1515 verkündete König Manuel I., dass sämtliche Afrikanerinnen, die man den portugiesischen Siedlern als Ehefrauen oder Konkubinen übergeben hatte, und ebenso ihre Kinder frei seien.“",
          "title": "Das Sklavenschiff",
          "title_complement": "Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels",
          "year": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Frau, die im Konkubinat lebt"
      ],
      "id": "de-Konkubine-de-noun-eNfWnM1D",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "abwertend für Geliebte"
      ],
      "id": "de-Konkubine-de-noun-E0qu7RPy",
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɔnkuˈbiːnə",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɔŋkuˈbiːnə",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Konkubine.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Konkubine.ogg/De-Konkubine.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubine.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Konkubine2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Konkubine2.ogg/De-Konkubine2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubine2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iːnə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "concubine"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "konkubino"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "じょうふ, jōfu",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "情婦"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "konkubin"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "müstefreşe"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "ágyas"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "abwertend für Geliebte",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "abwertend für Geliebte",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "abwertend für Geliebte",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    }
  ],
  "word": "Konkubine"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Ehefrau"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Mätresse"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Nebenfrau"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Freundin"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Geliebte"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Konkubinat"
    }
  ],
  "etymology_text": "von dem lateinischen Substantiv concubina ^(→ la) „Beischläferin“ im 15. Jahrhundert entlehnt; zu dem Verb concumbere ^(→ la) „zusammenliegen“ gebildet; aus dem Präfix con- „mit, zusammen“ und dem Verb cubare ^(→ la) „sich hinlegen“; vergleiche Inkubation, Inkubator",
  "forms": [
    {
      "form": "Konkubinator",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubine",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubine",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubinen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubine",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Konkubinen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubine",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1, 2",
      "word": "Frau"
    }
  ],
  "hyphenation": "Kon·ku·bi·ne",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "http://www.lwl.org/westfaelische-geschichte/portal/Internet/input_felder/langDatensatz_ebene4.php?urlID=448&url_tabelle=tab_websegmente",
          "text": "„Die meisten versprachen, ihre Konkubinen wegzuschicken, einige weigerten sich.“"
        },
        {
          "author": "Steffen Möller",
          "place": "München",
          "publisher": "Malik",
          "ref": "Steffen Möller: Expedition zu den Polen. Eine Reise mit dem Berlin-Warszawa-Express. Malik, München 2012 , Seite 192. ISBN 978-3-89029-399-8.",
          "text": "„Ja, woher wissen sie denn, dass es sich um meine angebliche Konkubine handelt?“",
          "title": "Expedition zu den Polen. Eine Reise mit dem Berlin-Warszawa-Express",
          "year": "2012"
        },
        {
          "author": "Robert Harms",
          "isbn": "3-570-00277-2",
          "pages": "364.",
          "place": "ohne Ort",
          "publisher": "C. Bertelsmann Verlag",
          "ref": "Robert Harms: Das Sklavenschiff. Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels. C. Bertelsmann Verlag, ohne Ort 2004, ISBN 3-570-00277-2, Seite 364.",
          "text": "„1515 verkündete König Manuel I., dass sämtliche Afrikanerinnen, die man den portugiesischen Siedlern als Ehefrauen oder Konkubinen übergeben hatte, und ebenso ihre Kinder frei seien.“",
          "title": "Das Sklavenschiff",
          "title_complement": "Eine Reise in die Welt des Sklavenhandels",
          "year": "2004"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Frau, die im Konkubinat lebt"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "abwertend für Geliebte"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɔnkuˈbiːnə",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "kɔŋkuˈbiːnə",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Konkubine.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Konkubine.ogg/De-Konkubine.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubine.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Konkubine2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fd/De-Konkubine2.ogg/De-Konkubine2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubine2.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "iːnə"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "concubine"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "konkubino"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "じょうふ, jōfu",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "情婦"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "konkubin"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "müstefreşe"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "eine Frau, die im Konkubinat lebt",
      "sense_index": "1",
      "word": "ágyas"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "abwertend für Geliebte",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense": "abwertend für Geliebte",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "abwertend für Geliebte",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "concubina"
    }
  ],
  "word": "Konkubine"
}

Download raw JSONL data for Konkubine meaning in Deutsch (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.