"Konkubinat" meaning in Deutsch

See Konkubinat in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: kɔnkubiˈnaːt, kɔŋkubiˈnaːt Audio: De-Konkubinat2.ogg , De-Konkubinat.ogg Forms: das Konkubinat [nominative, singular], die Konkubinate [nominative, plural], des Konkubinats [genitive, singular], des Konkubinates [genitive, singular], der Konkubinate [genitive, plural], dem Konkubinat [dative, singular], den Konkubinaten [dative, plural], das Konkubinat [accusative, singular], die Konkubinate [accusative, plural]
Rhymes: -aːt Etymology: von gleichbedeutend lateinisch concubinatus ^(→ la) im 17. Jahrhundert entlehnt; zu concubina ^(→ la) „Konkubine, Beischläferin“ gebildet; weitere Herkunft siehe Konkubine
  1. eheähnliche Lebensgemeinschaft ohne den formalen Akt der Eheschließung / ohne rechtliche Anerkennung
    Sense id: de-Konkubinat-de-noun-KDJiG7-t
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Gemeinschaft, nichteheliche, Ehe, Trauschein, wilde Ehe Translations: concubinage [masculine] (Französisch), კონკუბინატი (k'onk'ubinat'i) (Georgisch), concubinat [masculine] (Katalanisch), concubinatus [masculine] (Latein), concubinatge [masculine] (Okzitanisch), konkubinat (Schwedisch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv n (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Latein)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend lateinisch concubinatus ^(→ la) im 17. Jahrhundert entlehnt; zu concubina ^(→ la) „Konkubine, Beischläferin“ gebildet; weitere Herkunft siehe Konkubine",
  "forms": [
    {
      "form": "das Konkubinat",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinate",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Konkubinats",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Konkubinates",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubinate",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Konkubinat",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Konkubinaten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Konkubinat",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinate",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Kon·ku·bi·nat",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Hugo Ball",
          "isbn": "3-351-01401-5",
          "place": "Berlin/Weimar",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Hugo Ball: Flametti oder vom Dandysmus der Armen. Aufbau, Berlin/Weimar 1989, ISBN 3-351-01401-5 , Zitat S. 47. Erstveröffentlichung 1918.",
          "text": "„In seinem, Flamettis, Fall: wowohl, er hatte in Konkubinat gelebt.“",
          "title": "Flametti oder vom Dandysmus der Armen",
          "year": "1989"
        },
        {
          "author": "Raimund Friedl",
          "isbn": "3515068716",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Franz Steiner Verlag",
          "ref": "Raimund Friedl: Der Konkubinat im kaiserzeitlichen Rom. Franz Steiner Verlag, Stuttgart 1996, ISBN 3515068716 , Seite 169",
          "text": "„Neben den im vorigen Kapitel behandelten Konkubinaten aufgrund von Eheverboten erscheinen bei einer Durchsicht der Quellen gerade bei standesungleichen Partnern sehr häufig Konkubinate anstelle einer Ehe.“",
          "title": "Der Konkubinat im kaiserzeitlichen Rom",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Siân Rees",
          "isbn": "3-492-23999-4",
          "place": "München/Zürich",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Siân Rees: Das Freudenschiff. Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert. Piper, München/Zürich 2003, ISBN 3-492-23999-4 , Seite 57.",
          "text": "„Das Konkubinat hatte sich in den Kolonien derart etabliert, dass viele Zeitzeugen die betreffenden Frauen - besonders diejenigen, welche höheren Offizieren zugeteilt worden waren - als »Gattinnen« bezeichneten.“",
          "title": "Das Freudenschiff",
          "title_complement": "Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Klaus-Michael Bogdal",
          "isbn": "978-3-518-42263-2",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "ref": "Klaus-Michael Bogdal: Europa erfindet die Zigeuner. Eine Geschichte von Faszination und Verachtung. Suhrkamp, Berlin 2011, ISBN 978-3-518-42263-2 , Zitat Seite 122.",
          "text": "„Cartouche missachtet das Sakrament der Ehe und lebt in wechselnden Konkubinaten.“",
          "title": "Europa erfindet die Zigeuner",
          "title_complement": "Eine Geschichte von Faszination und Verachtung",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eheähnliche Lebensgemeinschaft ohne den formalen Akt der Eheschließung / ohne rechtliche Anerkennung"
      ],
      "id": "de-Konkubinat-de-noun-KDJiG7-t",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɔnkubiˈnaːt"
    },
    {
      "ipa": "kɔŋkubiˈnaːt"
    },
    {
      "audio": "De-Konkubinat2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Konkubinat2.ogg/De-Konkubinat2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubinat2.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Konkubinat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-Konkubinat.ogg/De-Konkubinat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubinat.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gemeinschaft"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nichteheliche"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ehe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trauschein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "wilde Ehe"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinage"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "k'onk'ubinat'i",
      "sense_index": "1",
      "word": "კონკუბინატი"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinat"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinatus"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinatge"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "konkubinat"
    }
  ],
  "word": "Konkubinat"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv n (Deutsch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Latein)"
  ],
  "etymology_text": "von gleichbedeutend lateinisch concubinatus ^(→ la) im 17. Jahrhundert entlehnt; zu concubina ^(→ la) „Konkubine, Beischläferin“ gebildet; weitere Herkunft siehe Konkubine",
  "forms": [
    {
      "form": "das Konkubinat",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinate",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "des Konkubinats",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "des Konkubinates",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Konkubinate",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Konkubinat",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Konkubinaten",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "das Konkubinat",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Konkubinate",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Kon·ku·bi·nat",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "author": "Hugo Ball",
          "isbn": "3-351-01401-5",
          "place": "Berlin/Weimar",
          "publisher": "Aufbau",
          "ref": "Hugo Ball: Flametti oder vom Dandysmus der Armen. Aufbau, Berlin/Weimar 1989, ISBN 3-351-01401-5 , Zitat S. 47. Erstveröffentlichung 1918.",
          "text": "„In seinem, Flamettis, Fall: wowohl, er hatte in Konkubinat gelebt.“",
          "title": "Flametti oder vom Dandysmus der Armen",
          "year": "1989"
        },
        {
          "author": "Raimund Friedl",
          "isbn": "3515068716",
          "place": "Stuttgart",
          "publisher": "Franz Steiner Verlag",
          "ref": "Raimund Friedl: Der Konkubinat im kaiserzeitlichen Rom. Franz Steiner Verlag, Stuttgart 1996, ISBN 3515068716 , Seite 169",
          "text": "„Neben den im vorigen Kapitel behandelten Konkubinaten aufgrund von Eheverboten erscheinen bei einer Durchsicht der Quellen gerade bei standesungleichen Partnern sehr häufig Konkubinate anstelle einer Ehe.“",
          "title": "Der Konkubinat im kaiserzeitlichen Rom",
          "year": "1996"
        },
        {
          "author": "Siân Rees",
          "isbn": "3-492-23999-4",
          "place": "München/Zürich",
          "publisher": "Piper",
          "ref": "Siân Rees: Das Freudenschiff. Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert. Piper, München/Zürich 2003, ISBN 3-492-23999-4 , Seite 57.",
          "text": "„Das Konkubinat hatte sich in den Kolonien derart etabliert, dass viele Zeitzeugen die betreffenden Frauen - besonders diejenigen, welche höheren Offizieren zugeteilt worden waren - als »Gattinnen« bezeichneten.“",
          "title": "Das Freudenschiff",
          "title_complement": "Die wahre Geschichte von einem Schiff und seiner weiblichen Fracht im 18. Jahrhundert",
          "year": "2003"
        },
        {
          "author": "Klaus-Michael Bogdal",
          "isbn": "978-3-518-42263-2",
          "place": "Berlin",
          "publisher": "Suhrkamp",
          "ref": "Klaus-Michael Bogdal: Europa erfindet die Zigeuner. Eine Geschichte von Faszination und Verachtung. Suhrkamp, Berlin 2011, ISBN 978-3-518-42263-2 , Zitat Seite 122.",
          "text": "„Cartouche missachtet das Sakrament der Ehe und lebt in wechselnden Konkubinaten.“",
          "title": "Europa erfindet die Zigeuner",
          "title_complement": "Eine Geschichte von Faszination und Verachtung",
          "year": "2011"
        }
      ],
      "glosses": [
        "eheähnliche Lebensgemeinschaft ohne den formalen Akt der Eheschließung / ohne rechtliche Anerkennung"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "kɔnkubiˈnaːt"
    },
    {
      "ipa": "kɔŋkubiˈnaːt"
    },
    {
      "audio": "De-Konkubinat2.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c1/De-Konkubinat2.ogg/De-Konkubinat2.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubinat2.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-Konkubinat.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d1/De-Konkubinat.ogg/De-Konkubinat.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Konkubinat.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aːt"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gemeinschaft"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nichteheliche"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ehe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Trauschein"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "wilde Ehe"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinage"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "k'onk'ubinat'i",
      "sense_index": "1",
      "word": "კონკუბინატი"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinat"
    },
    {
      "lang": "Latein",
      "lang_code": "la",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinatus"
    },
    {
      "lang": "Okzitanisch",
      "lang_code": "oc",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "concubinatge"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "1",
      "word": "konkubinat"
    }
  ],
  "word": "Konkubinat"
}

Download raw JSONL data for Konkubinat meaning in Deutsch (4.9kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.