"Befreiung" meaning in Deutsch

See Befreiung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: bəˈfʁaɪ̯ʊŋ Audio: De-Befreiung.ogg Forms: die Befreiung [nominative, singular], die Befreiungen [nominative, plural], der Befreiung [genitive, singular], der Befreiungen [genitive, plural], der Befreiung [dative, singular], den Befreiungen [dative, plural], die Befreiung [accusative, singular], die Befreiungen [accusative, plural]
Rhymes: -aɪ̯ʊŋ Etymology: Ableitung des Substantivs zum Verb befreien mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung
  1. (häufig irreguläre) Beendigung von Gefangenschaft oder Haft
    Sense id: de-Befreiung-de-noun-KSmDnPQk
  2. Beendigung von Repression oder Besatzung
    Sense id: de-Befreiung-de-noun-WW1nPI45
  3. Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen
    Sense id: de-Befreiung-de-noun-hv-em-Ft
  4. Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln
    Sense id: de-Befreiung-de-noun-~cWPqlX6
  5. Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall
    Sense id: de-Befreiung-de-noun-lJoQM5dW Topics: law
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: Gefangenenbefreiung, Geiselbefreiung, Abgabenbefreiung, Bauernbefreiung, Eingangsabgabenbefreiung, Gebührenbefreiung, Mauthausen-Befreiung, Rezeptgebührenbefreiung, Steuerbefreiung Derived forms: Befreiungsarmee, Befreiungsbewegung, Befreiungsfront, Befreiungskampf, Befreiungskrieg, Befreiungsschlag, Befreiungstheologie, Befreiungsversuch Coordinate_terms: Errettung, Rettung, Erlösung, Erleichterung, Dispens Translations (Beendigung von Gefangenschaft oder Haft): освобождение (osvoboždenie) [neuter] (Bulgarisch), release (Englisch), liberation (Englisch), libération [feminine] (Französisch), 解放 (かいほう, kaihô) (Japanisch), alliberament [masculine] (Katalanisch), rizgarî (Kurmandschi), befrielse (Schwedisch), frigörelse (Schwedisch), osvobození [neuter] (Tschechisch), kurtarılma (Türkisch) Translations (Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen): release (Englisch), relief (Englisch) Translations (Beendigung von Repression oder Besatzung): освобождение (osvoboždenie) [neuter] (Bulgarisch), liberation (Englisch), libération [feminine] (Französisch), alliberament [masculine] (Katalanisch), befrielse (Schwedisch), frigörelse (Schwedisch), kurtulma (Türkisch), kurtuluş (Türkisch), felszabadulás (Ungarisch) Translations (Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln): release (Englisch), relieving (Englisch), setting free (Englisch), liberation (Englisch), exemption (Englisch), exonération [feminine] (Französisch), exemption [feminine] (Französisch), dispense [feminine] (Französisch), exempció [feminine] (Katalanisch), befrielse (Schwedisch), frigörelse (Schwedisch), permiso (Spanisch), osvobození [neuter] (Tschechisch), muafiyet (Türkisch) Translations (Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall): lättnad (Schwedisch), frikallelse (Schwedisch), kaldırma (Türkisch), iptal (Türkisch)

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Inhaftierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefangennahme"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Besetzung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Versklavung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Verpflichtung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Verbot"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Erlaubnis"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Errettung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rettung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Erlösung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Erleichterung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Dispens"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Befreiungsarmee"
    },
    {
      "word": "Befreiungsbewegung"
    },
    {
      "word": "Befreiungsfront"
    },
    {
      "word": "Befreiungskampf"
    },
    {
      "word": "Befreiungskrieg"
    },
    {
      "word": "Befreiungsschlag"
    },
    {
      "word": "Befreiungstheologie"
    },
    {
      "word": "Befreiungsversuch"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Verb befreien mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Befreiung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befreiungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befreiung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befreiungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befreiung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Befreiungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befreiung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befreiungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Be·frei·ung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefangenenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geiselbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Abgabenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Bauernbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Eingangsabgabenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Gebührenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Mauthausen-Befreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Rezeptgebührenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Steuerbefreiung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Befreiung der zehn Jahre nach Kriegsende noch in der Sowjetunion zurückgehaltenen etwa zehntausend deutschen Kriegsgefangenen gilt als eine seiner größten politischen Leistungen."
        },
        {
          "author": "Theo Sommer",
          "isbn": "3-498-06382-0",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0 , Seite 34.",
          "text": "„In Dachau erlebten 60000 Häftlinge ihre Befreiung; auch dort hatte der Typhus viele hinweggerafft.“",
          "title": "1945",
          "title_complement": "Die Biographie eines Jahres",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(häufig irreguläre) Beendigung von Gefangenschaft oder Haft"
      ],
      "id": "de-Befreiung-de-noun-KSmDnPQk",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mit der Befreiung Algeriens von der französischen Besatzung erhielten afrikanische Unabhängigkeitsbewegungen Auftrieb."
        },
        {
          "ref": "Jan Ross: »Dass es einfach Wahnsinn war«. In: DIE ZEIT. Nummer 32, 3. August 2017, ISSN 0044-2070, Seite 19 .",
          "text": "„Die Partition war die blutige Kehrseite der Befreiung Indiens von der 200-jährigen britischen Kolonialherrschaft.“"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "402.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 402. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„Die Zeitung über die Befreiung Brüssels brannte mir in der Tasche meines Rockes als wäre sie ein Feuer über meinem Herzen.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Dietmar Rothermund",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-406-47994-6",
          "pages": "110",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H.Beck",
          "ref": "Dietmar Rothermund: Geschichte Indiens. Vom Mittelalter bis zur Gegenwart. 3. Auflage. C.H.Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-47994-6, Seite 110 .",
          "text": "„Es ist anzunehmen, dass Nehru die Befreiung Goas tatsächlich noch nicht geplant hatte, als er mit Kennedy sprach.“",
          "title": "Geschichte Indiens",
          "title_complement": "Vom Mittelalter bis zur Gegenwart",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Johannes Mario Simmel",
          "isbn": "978-3-86820-292-2",
          "pages": "549. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 549. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "text": "„An der Befreiung Marseilles hatten auch französische Truppen und Partisanenverbände teilgenommen, die aus allen Teilen des Südens zusammengeströmt waren.“",
          "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein",
          "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beendigung von Repression oder Besatzung"
      ],
      "id": "de-Befreiung-de-noun-WW1nPI45",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viele Patienten erhoffen sich von der modernen Medizin die Befreiung von ihrer Krankheit."
        },
        {
          "text": "Das Ende ihrer Ehe war für sie belastend, aber letztlich auch eine Befreiung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen"
      ],
      "id": "de-Befreiung-de-noun-hv-em-Ft",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Vordruck der Anwaltskanzlei Simoneit und Skodda, Wismar Entbindung von der Verschwiegenheitspflicht/Befreiung von der ärztlichen Schweigepflicht",
          "text": "„Die Befreiung von der Schweigepflicht erstreckt sich auf alle Auskünfte, die für die Feststellung des erhobenen Schadenersatzanspruchs erforderlich sind, also ggf. auch auf Vorerkrankungen, sofern und soweit sie für die Beurteilung der Verletzungsfolgen von Bedeutung sein können.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln"
      ],
      "id": "de-Befreiung-de-noun-~cWPqlX6",
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei Vorliegen der Genehmigungsvoraussetzungen besteht auf die Baugenehmigung, die eine Erlaubnis ist, ein Anspruch, während die Erteilung der wasserrechtlichen Erlaubnis, die eine Befreiung ist, im Ermessen der zuständigen Behörde steht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall"
      ],
      "id": "de-Befreiung-de-noun-lJoQM5dW",
      "raw_tags": [
        "Polizeirecht"
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈfʁaɪ̯ʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Befreiung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Befreiung.ogg/De-Befreiung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Befreiung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯ʊŋ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "osvoboždenie",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "освобождение"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "release"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "liberation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "libération"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "かいほう, kaihô",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "解放"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "alliberament"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "rizgarî"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "befrielse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "frigörelse"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "osvobození"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "kurtarılma"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "osvoboždenie",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "освобождение"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "liberation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "libération"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "alliberament"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "befrielse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "frigörelse"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "kurtulma"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "kurtuluş"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "felszabadulás"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen",
      "sense_index": "3",
      "word": "release"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen",
      "sense_index": "3",
      "word": "relief"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "release"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "relieving"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "setting free"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "liberation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "exemption"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exonération"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exemption"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dispense"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exempció"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "befrielse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "frigörelse"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "permiso"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "osvobození"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "muafiyet"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "lättnad"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "frikallelse"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "kaldırma"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "iptal"
    }
  ],
  "word": "Befreiung"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Inhaftierung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefangennahme"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Besetzung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Versklavung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Verpflichtung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Verbot"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Erlaubnis"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Errettung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Rettung"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Erlösung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Erleichterung"
    },
    {
      "sense_index": "5",
      "word": "Dispens"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "Befreiungsarmee"
    },
    {
      "word": "Befreiungsbewegung"
    },
    {
      "word": "Befreiungsfront"
    },
    {
      "word": "Befreiungskampf"
    },
    {
      "word": "Befreiungskrieg"
    },
    {
      "word": "Befreiungsschlag"
    },
    {
      "word": "Befreiungstheologie"
    },
    {
      "word": "Befreiungsversuch"
    }
  ],
  "etymology_text": "Ableitung des Substantivs zum Verb befreien mit dem Derivatem (Ableitungsmorphem) -ung",
  "forms": [
    {
      "form": "die Befreiung",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befreiungen",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befreiung",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befreiungen",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "der Befreiung",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "den Befreiungen",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befreiung",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Befreiungen",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "Be·frei·ung",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gefangenenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Geiselbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Abgabenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Bauernbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Eingangsabgabenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Gebührenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Mauthausen-Befreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Rezeptgebührenbefreiung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Steuerbefreiung"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die Befreiung der zehn Jahre nach Kriegsende noch in der Sowjetunion zurückgehaltenen etwa zehntausend deutschen Kriegsgefangenen gilt als eine seiner größten politischen Leistungen."
        },
        {
          "author": "Theo Sommer",
          "isbn": "3-498-06382-0",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt",
          "ref": "Theo Sommer: 1945. Die Biographie eines Jahres. Rowohlt, Reinbek 2005, ISBN 3-498-06382-0 , Seite 34.",
          "text": "„In Dachau erlebten 60000 Häftlinge ihre Befreiung; auch dort hatte der Typhus viele hinweggerafft.“",
          "title": "1945",
          "title_complement": "Die Biographie eines Jahres",
          "year": "2005"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(häufig irreguläre) Beendigung von Gefangenschaft oder Haft"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mit der Befreiung Algeriens von der französischen Besatzung erhielten afrikanische Unabhängigkeitsbewegungen Auftrieb."
        },
        {
          "ref": "Jan Ross: »Dass es einfach Wahnsinn war«. In: DIE ZEIT. Nummer 32, 3. August 2017, ISSN 0044-2070, Seite 19 .",
          "text": "„Die Partition war die blutige Kehrseite der Befreiung Indiens von der 200-jährigen britischen Kolonialherrschaft.“"
        },
        {
          "author": "Erich Maria Remarque",
          "isbn": "3-462-02695-X",
          "pages": "402.",
          "place": "Köln",
          "publisher": "Kiepenheuer & Witsch",
          "ref": "Erich Maria Remarque: Das gelobte Land. Roman (Fragment). Kiepenheuer & Witsch, Köln 1998, ISBN 3-462-02695-X, Seite 402. Grundlage des Textes: Manuskript 1970.",
          "text": "„Die Zeitung über die Befreiung Brüssels brannte mir in der Tasche meines Rockes als wäre sie ein Feuer über meinem Herzen.“",
          "title": "Das gelobte Land",
          "title_complement": "Roman (Fragment)",
          "year": "1998"
        },
        {
          "author": "Dietmar Rothermund",
          "edition": "3.",
          "isbn": "978-3-406-47994-6",
          "pages": "110",
          "place": "München",
          "publisher": "C.H.Beck",
          "ref": "Dietmar Rothermund: Geschichte Indiens. Vom Mittelalter bis zur Gegenwart. 3. Auflage. C.H.Beck, München 2010, ISBN 978-3-406-47994-6, Seite 110 .",
          "text": "„Es ist anzunehmen, dass Nehru die Befreiung Goas tatsächlich noch nicht geplant hatte, als er mit Kennedy sprach.“",
          "title": "Geschichte Indiens",
          "title_complement": "Vom Mittelalter bis zur Gegenwart",
          "year": "2010"
        },
        {
          "author": "Johannes Mario Simmel",
          "isbn": "978-3-86820-292-2",
          "pages": "549. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "place": "Hamburg",
          "publisher": "Nikol",
          "ref": "Johannes Mario Simmel: Es muß nicht immer Kaviar sein. Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen. Nikol, Hamburg 2015, ISBN 978-3-86820-292-2, Seite 549. Erstveröffentlichung Zürich 1960.",
          "text": "„An der Befreiung Marseilles hatten auch französische Truppen und Partisanenverbände teilgenommen, die aus allen Teilen des Südens zusammengeströmt waren.“",
          "title": "Es muß nicht immer Kaviar sein",
          "title_complement": "Mit auserlesenen Kochrezepten des Geheimagenten wider Willen",
          "year": "2015"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beendigung von Repression oder Besatzung"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Viele Patienten erhoffen sich von der modernen Medizin die Befreiung von ihrer Krankheit."
        },
        {
          "text": "Das Ende ihrer Ehe war für sie belastend, aber letztlich auch eine Befreiung."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Vordruck der Anwaltskanzlei Simoneit und Skodda, Wismar Entbindung von der Verschwiegenheitspflicht/Befreiung von der ärztlichen Schweigepflicht",
          "text": "„Die Befreiung von der Schweigepflicht erstreckt sich auf alle Auskünfte, die für die Feststellung des erhobenen Schadenersatzanspruchs erforderlich sind, also ggf. auch auf Vorerkrankungen, sofern und soweit sie für die Beurteilung der Verletzungsfolgen von Bedeutung sein können.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln"
      ],
      "sense_index": "4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Bei Vorliegen der Genehmigungsvoraussetzungen besteht auf die Baugenehmigung, die eine Erlaubnis ist, ein Anspruch, während die Erteilung der wasserrechtlichen Erlaubnis, die eine Befreiung ist, im Ermessen der zuständigen Behörde steht."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall"
      ],
      "raw_tags": [
        "Polizeirecht"
      ],
      "sense_index": "5",
      "topics": [
        "law"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "bəˈfʁaɪ̯ʊŋ"
    },
    {
      "audio": "De-Befreiung.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/De-Befreiung.ogg/De-Befreiung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Befreiung.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-aɪ̯ʊŋ"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "osvoboždenie",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "освобождение"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "release"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "liberation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "libération"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "かいほう, kaihô",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "解放"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "alliberament"
    },
    {
      "lang": "Kurmandschi",
      "lang_code": "kmr",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "rizgarî"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "befrielse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "frigörelse"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "osvobození"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beendigung von Gefangenschaft oder Haft",
      "sense_index": "1",
      "word": "kurtarılma"
    },
    {
      "lang": "Bulgarisch",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "osvoboždenie",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "освобождение"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "liberation"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "libération"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "alliberament"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "befrielse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "frigörelse"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "kurtulma"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "kurtuluş"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Beendigung von Repression oder Besatzung",
      "sense_index": "2",
      "word": "felszabadulás"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen",
      "sense_index": "3",
      "word": "release"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Beendigung von Leiden, Krankheit oder anderen Belastungen",
      "sense_index": "3",
      "word": "relief"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "release"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "relieving"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "setting free"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "liberation"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "exemption"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exonération"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exemption"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dispense"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "exempció"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "befrielse"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "frigörelse"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "permiso"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "osvobození"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Entbindung von der Pflicht zur Einhaltung bestimmter Regeln",
      "sense_index": "4",
      "word": "muafiyet"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "lättnad"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "raw_tags": [
        "u"
      ],
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "frikallelse"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "kaldırma"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Recht, Polizeirecht: Aufhebung eines repressiven Verbots im Einzelfall",
      "sense_index": "5",
      "word": "iptal"
    }
  ],
  "word": "Befreiung"
}

Download raw JSONL data for Befreiung meaning in Deutsch (13.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.