See Erlösung in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv f (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch erlœsunge, althochdeutsch irlösunga, belegt seit der Zeit um 1000\n:Ableitung zum Stamm des Verbs erlösen mit dem Suffix (Derivatem) -ung", "forms": [ { "form": "die Erlösung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Erlösungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Erlösung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Erlösungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Erlösung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Erlösungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Erlösung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Erlösungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Er·lö·sung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Gang zur Toilette brachte für ihn endlich Erlösung." }, { "author": "Bertha von Suttner", "ref": "Bertha von Suttner: Baronin Bertha von Suttner über »Das rote Lachen«.. o.J.", "text": "„Wenn einst – und das muß ja kommen, wenn unsere ganze Kultur nicht untergehen soll – wenn einst die Welt von diesem größten aller Übel, vom Krieg, erlöst sein wird, so wird Andrejew mit seinem unvergleichlichen Kunstwerk an dieser Erlösung mitgearbeitet haben, wie kein Zweiter.“", "title": "Baronin Bertha von Suttner über »Das rote Lachen«.", "year": "o.J." }, { "author": "Paul Theroux", "isbn": "978-3-455-40526-2", "pages": "72.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 72. Originalausgabe: Englisch 2013.", "text": "„Afrika war für mich eine Erlösung gewesen, eine befreiende Umarmung und eine Chance.“", "title": "Ein letztes Mal in Afrika", "year": "2017" }, { "text": "Für Tom war es die Erlösung." } ], "glosses": [ "Befreiung von etwas" ], "id": "de-Erlösung-de-noun-ecgz~gre", "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Bibel: Kolosserbrief Kapitel 1, Vers 14 EU", "text": "„Durch ihn haben wir die Erlösung, die Vergebung der Sünden.“" }, { "author": "Bruno Preisendörfer", "edition": "7.", "isbn": "978-3-86971-126-3", "place": "Berlin", "publisher": "Galiani", "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 187 f.", "text": "„Das erinnert bis zu dem albernen ›stracks gen Himmel‹ mehr an das von Luther befehdete katholische Tauschgeschäft Ablass gegen Seligkeit als an seine eigene Gnadenlehre, der zufolge die Erlösung unabhängig ist von guten Werken und irdischem Wirken.“", "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde", "title_complement": "Reise in die Lutherzeit", "year": "2016" } ], "glosses": [ "Prozess oder ein Punkt des Heraustretens aus einem Zustand der Unfreiheit, Bedrängung, Entfremdung oder der vererbten Sünde" ], "id": "de-Erlösung-de-noun-~slf8g94", "sense_index": "2", "topics": [ "religion" ] }, { "examples": [ { "text": "Für Tom war es die Erlösung." } ], "glosses": [ "Freikaufen eines Sklaven" ], "id": "de-Erlösung-de-noun-GZd-bEeV", "sense_index": "3", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛɐ̯ˈløːzʊŋ" }, { "audio": "De-Erlösung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Erlösung.ogg/De-Erlösung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Erlösung.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "relief" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "deliverance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soulagement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "délivrance" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "exsolutio" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "libertação" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "befrielse" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "salvación" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "megváltás" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "salvation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "redemption" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "deliverance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "rédemption" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "délivrance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "salut" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "redenzione" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "redempció" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense_index": "2", "word": "liberatio" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "odkupienie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "salvação" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "frälsning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "2", "word": "förlossning" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "word": "salvación" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "megváltás" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "veraltet: Freikaufen eines Sklaven", "sense_index": "3", "word": "redemptio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltet: Freikaufen eines Sklaven", "sense_index": "3", "word": "befrielse" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltet: Freikaufen eines Sklaven", "sense_index": "3", "word": "megváltás" } ], "word": "Erlösung" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Substantiv (Deutsch)", "Substantiv f (Deutsch)", "siehe auch" ], "etymology_text": "mittelhochdeutsch erlœsunge, althochdeutsch irlösunga, belegt seit der Zeit um 1000\n:Ableitung zum Stamm des Verbs erlösen mit dem Suffix (Derivatem) -ung", "forms": [ { "form": "die Erlösung", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "die Erlösungen", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "der Erlösung", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "der Erlösungen", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "der Erlösung", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "den Erlösungen", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "die Erlösung", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "die Erlösungen", "tags": [ "accusative", "plural" ] } ], "hyphenation": "Er·lö·sung", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "noun", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Der Gang zur Toilette brachte für ihn endlich Erlösung." }, { "author": "Bertha von Suttner", "ref": "Bertha von Suttner: Baronin Bertha von Suttner über »Das rote Lachen«.. o.J.", "text": "„Wenn einst – und das muß ja kommen, wenn unsere ganze Kultur nicht untergehen soll – wenn einst die Welt von diesem größten aller Übel, vom Krieg, erlöst sein wird, so wird Andrejew mit seinem unvergleichlichen Kunstwerk an dieser Erlösung mitgearbeitet haben, wie kein Zweiter.“", "title": "Baronin Bertha von Suttner über »Das rote Lachen«.", "year": "o.J." }, { "author": "Paul Theroux", "isbn": "978-3-455-40526-2", "pages": "72.", "place": "Hamburg", "publisher": "Hoffmann und Campe", "ref": "Paul Theroux: Ein letztes Mal in Afrika. Hoffmann und Campe, Hamburg 2017, ISBN 978-3-455-40526-2, Seite 72. Originalausgabe: Englisch 2013.", "text": "„Afrika war für mich eine Erlösung gewesen, eine befreiende Umarmung und eine Chance.“", "title": "Ein letztes Mal in Afrika", "year": "2017" }, { "text": "Für Tom war es die Erlösung." } ], "glosses": [ "Befreiung von etwas" ], "sense_index": "1" }, { "examples": [ { "ref": "Bibel: Kolosserbrief Kapitel 1, Vers 14 EU", "text": "„Durch ihn haben wir die Erlösung, die Vergebung der Sünden.“" }, { "author": "Bruno Preisendörfer", "edition": "7.", "isbn": "978-3-86971-126-3", "place": "Berlin", "publisher": "Galiani", "ref": "Bruno Preisendörfer: Als unser Deutsch erfunden wurde. Reise in die Lutherzeit. 7. Auflage. Galiani, Berlin 2016, ISBN 978-3-86971-126-3 , Seite 187 f.", "text": "„Das erinnert bis zu dem albernen ›stracks gen Himmel‹ mehr an das von Luther befehdete katholische Tauschgeschäft Ablass gegen Seligkeit als an seine eigene Gnadenlehre, der zufolge die Erlösung unabhängig ist von guten Werken und irdischem Wirken.“", "title": "Als unser Deutsch erfunden wurde", "title_complement": "Reise in die Lutherzeit", "year": "2016" } ], "glosses": [ "Prozess oder ein Punkt des Heraustretens aus einem Zustand der Unfreiheit, Bedrängung, Entfremdung oder der vererbten Sünde" ], "sense_index": "2", "topics": [ "religion" ] }, { "examples": [ { "text": "Für Tom war es die Erlösung." } ], "glosses": [ "Freikaufen eines Sklaven" ], "sense_index": "3", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ɛɐ̯ˈløːzʊŋ" }, { "audio": "De-Erlösung.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/De-Erlösung.ogg/De-Erlösung.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Erlösung.ogg" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "relief" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "deliverance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "masculine" ], "word": "soulagement" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "délivrance" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "exsolutio" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "libertação" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "befrielse" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "salvación" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "Befreiung von etwas", "sense_index": "1", "word": "megváltás" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "salvation" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "redemption" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense_index": "2", "word": "deliverance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "rédemption" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "délivrance" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "salut" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "redenzione" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "redempció" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense_index": "2", "word": "liberatio" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense_index": "2", "word": "odkupienie" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "salvação" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense_index": "2", "word": "frälsning" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "u" ], "sense_index": "2", "word": "förlossning" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense_index": "2", "word": "salvación" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense_index": "2", "word": "megváltás" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "veraltet: Freikaufen eines Sklaven", "sense_index": "3", "word": "redemptio" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "veraltet: Freikaufen eines Sklaven", "sense_index": "3", "word": "befrielse" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "veraltet: Freikaufen eines Sklaven", "sense_index": "3", "word": "megváltás" } ], "word": "Erlösung" }
Download raw JSONL data for Erlösung meaning in Deutsch (6.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Deutsch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-27 from the dewiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (65a6e81 and 0dbea76). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.