"λύω" meaning in Altgriechisch

See λύω in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Forms: Präsens [active], λύω, λύομαι [passive], Futur [active], λύσω, λύσομαι [passive], λυθήσομαι, Aorist [active], ἔλυσα, ἐλυσάμην [passive], ἐλύθην, Perfekt [active], λέλυκα, λέλυμαι [passive], Alle weiteren Formen: Flexion:λύω [active]
  1. etwas Zusammengebundenes lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden Tags: transitive
    Sense id: de-λύω-grc-verb-1
  2. etwas Angebundenes; losbinden, losspannen, abspannen Tags: transitive
    Sense id: de-λύω-grc-verb-2
  3. jemanden lösen, jemanden befreien, jemanden erlösen, jemanden freigeben Tags: transitive
    Sense id: de-λύω-grc-verb-3
  4. jemanden aus der Gefangenschaft freikaufen, loskaufen, auslösen Tags: transitive
    Sense id: de-λύω-grc-verb-4
  5. etwas in seine Einzelteile lösen; auflösen Tags: transitive
    Sense id: de-λύω-grc-verb-5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ἀπολύω Translations (auflösen): auflösen (Deutsch) Translations (freikaufen, loskaufen, auslösen): freikaufen (Deutsch), loskaufen (Deutsch), auslösen (Deutsch) Translations (losbinden, losspannen, abspannen): losbinden (Deutsch), losspannen (Deutsch), abspannen (Deutsch) Translations (lösen, befreien, erlösen, freigeben): lösen (Deutsch), befreien (Deutsch), erlösen (Deutsch), freigeben (Deutsch) Translations (lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden): lösen (Deutsch), losmachen (Deutsch), losknüpfen (Deutsch), losbinden (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for λύω meaning in Altgriechisch (5.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀπολύω"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "λύω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "λύομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "λύσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "λύσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "λυθήσομαι"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἔλυσα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐλυσάμην",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐλύθην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "λέλυκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "λέλυμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:λύω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "etwas Zusammengebundenes lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden"
      ],
      "id": "de-λύω-grc-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas Angebundenes; losbinden, losspannen, abspannen"
      ],
      "id": "de-λύω-grc-verb-2",
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 5.",
          "text": "„παῖδα δ’ ἐμοὶ λύσαιτε φίλην, τὰ δ’ ἄποινα δέχεσθαι, / ἁζόμενοι Διὸς υἱὸν ἑκηβόλον Ἀπόλλωνα.“ (Hom. Il. 1,20–21)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden lösen, jemanden befreien, jemanden erlösen, jemanden freigeben"
      ],
      "id": "de-λύω-grc-verb-3",
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„ὃ γὰρ ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν / λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα, / στέμματ’ ἔχων ἐν χερσὶν ἑκηβόλου Ἀπόλλωνος / χρυσέωι ἀνὰ σκήπτρωι, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς, / Ἀτρείδα δὲ μάλιστα δύω, κοσμήτορε λαῶν·“ (Hom. Il. 1,12–16)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden aus der Gefangenschaft freikaufen, loskaufen, auslösen"
      ],
      "id": "de-λύω-grc-verb-4",
      "raw_tags": [
        "medial"
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas in seine Einzelteile lösen; auflösen"
      ],
      "id": "de-λύω-grc-verb-5",
      "senseid": "5",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "lösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "losmachen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "losknüpfen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "losbinden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "losbinden, losspannen, abspannen",
      "sense_id": "2",
      "word": "losbinden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "losbinden, losspannen, abspannen",
      "sense_id": "2",
      "word": "losspannen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "losbinden, losspannen, abspannen",
      "sense_id": "2",
      "word": "abspannen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "lösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "befreien"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "erlösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "freigeben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freikaufen, loskaufen, auslösen",
      "sense_id": "4",
      "word": "freikaufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freikaufen, loskaufen, auslösen",
      "sense_id": "4",
      "word": "loskaufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freikaufen, loskaufen, auslösen",
      "sense_id": "4",
      "word": "auslösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auflösen",
      "sense_id": "5",
      "word": "auflösen"
    }
  ],
  "word": "λύω"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Verb (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ἀπολύω"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "λύω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "λύομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "λύσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "λύσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "λυθήσομαι"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἔλυσα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐλυσάμην",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐλύθην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "λέλυκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "λέλυμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:λύω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "etwas Zusammengebundenes lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas Angebundenes; losbinden, losspannen, abspannen"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 5.",
          "text": "„παῖδα δ’ ἐμοὶ λύσαιτε φίλην, τὰ δ’ ἄποινα δέχεσθαι, / ἁζόμενοι Διὸς υἱὸν ἑκηβόλον Ἀπόλλωνα.“ (Hom. Il. 1,20–21)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden lösen, jemanden befreien, jemanden erlösen, jemanden freigeben"
      ],
      "senseid": "3",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "author": "1 (West)",
          "raw_ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 4.",
          "text": "„ὃ γὰρ ἦλθε θοὰς ἐπὶ νῆας Ἀχαιῶν / λυσόμενός τε θύγατρα φέρων τ’ ἀπερείσι’ ἄποινα, / στέμματ’ ἔχων ἐν χερσὶν ἑκηβόλου Ἀπόλλωνος / χρυσέωι ἀνὰ σκήπτρωι, καὶ λίσσετο πάντας Ἀχαιούς, / Ἀτρείδα δὲ μάλιστα δύω, κοσμήτορε λαῶν·“ (Hom. Il. 1,12–16)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "jemanden aus der Gefangenschaft freikaufen, loskaufen, auslösen"
      ],
      "raw_tags": [
        "medial"
      ],
      "senseid": "4",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas in seine Einzelteile lösen; auflösen"
      ],
      "senseid": "5",
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "lösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "losmachen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "losknüpfen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, losmachen, losknüpfen, losbinden",
      "sense_id": "1",
      "word": "losbinden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "losbinden, losspannen, abspannen",
      "sense_id": "2",
      "word": "losbinden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "losbinden, losspannen, abspannen",
      "sense_id": "2",
      "word": "losspannen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "losbinden, losspannen, abspannen",
      "sense_id": "2",
      "word": "abspannen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "lösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "befreien"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "erlösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "lösen, befreien, erlösen, freigeben",
      "sense_id": "3",
      "word": "freigeben"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freikaufen, loskaufen, auslösen",
      "sense_id": "4",
      "word": "freikaufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freikaufen, loskaufen, auslösen",
      "sense_id": "4",
      "word": "loskaufen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "freikaufen, loskaufen, auslösen",
      "sense_id": "4",
      "word": "auslösen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auflösen",
      "sense_id": "5",
      "word": "auflösen"
    }
  ],
  "word": "λύω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.