"βουλή" meaning in Altgriechisch

See βουλή in All languages combined, or Wiktionary

Noun

Forms: βωλά [variant], βόλλα [variant]
Etymology: seit der Ilias bezeugte Ableitung zu dem Verb βούλομαι (bulomai^☆) ^(→ grc)
  1. Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch
    Sense id: de-βουλή-grc-noun-AWLtV1Ct
  2. etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat
    Sense id: de-βουλή-grc-noun-fk8Hs~Wa
  3. Vorgang, bei dem Argumente ausgetauscht oder abgewägt werden; Beratschlagung, Beratung
    Sense id: de-βουλή-grc-noun-8FZBoYsZ
  4. Rat, Ratsversammlung
    Sense id: de-βουλή-grc-noun--r81VxxP Topics: politics
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: βουλεύω Translations: Beratschlagung [feminine] (Deutsch), Beratung [feminine] (Deutsch) Translations (Politik: Rat, Ratsversammlung): Rat [masculine] (Deutsch), Ratsversammlung [feminine] (Deutsch) Translations (Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch): Wille [masculine] (Deutsch), Absicht [feminine] (Deutsch), Plan [masculine] (Deutsch), Ratschluss [masculine] (Deutsch), Beschluss [masculine] (Deutsch), Wunsch [masculine] (Deutsch) Translations (etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat): Ratschlag [masculine] (Deutsch), Rat [masculine] (Deutsch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ἔργον"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "βουλεύω"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugte Ableitung zu dem Verb βούλομαι (bulomai^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "βωλά",
      "raw_tags": [
        "dorisch, arkadisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "βόλλα",
      "raw_tags": [
        "dorisch, arkadisch",
        "lesbisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 3–4.",
          "text": "episch: „Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch"
      ],
      "id": "de-βουλή-grc-noun-AWLtV1Ct",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat"
      ],
      "id": "de-βουλή-grc-noun-fk8Hs~Wa",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vorgang, bei dem Argumente ausgetauscht oder abgewägt werden; Beratschlagung, Beratung"
      ],
      "id": "de-βουλή-grc-noun-8FZBoYsZ",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rat, Ratsversammlung"
      ],
      "id": "de-βουλή-grc-noun--r81VxxP",
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wille"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Absicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Plan"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ratschluss"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Beschluss"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wunsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ratschlag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rat"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Beratschlagung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Beratung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Politik: Rat, Ratsversammlung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rat"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Politik: Rat, Ratsversammlung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ratsversammlung"
    }
  ],
  "word": "βουλή"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "ἔργον"
    }
  ],
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Substantiv (Altgriechisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altgriechisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "βουλεύω"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit der Ilias bezeugte Ableitung zu dem Verb βούλομαι (bulomai^☆) ^(→ grc)",
  "forms": [
    {
      "form": "βωλά",
      "raw_tags": [
        "dorisch, arkadisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    },
    {
      "form": "βόλλα",
      "raw_tags": [
        "dorisch, arkadisch",
        "lesbisch"
      ],
      "tags": [
        "variant"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 3–4.",
          "text": "episch: „Μῆνιν ἄειδε, θεά, Πηληϊάδεω Ἀχιλῆος, / οὐλομένην, ἣ μυρί’ Ἀχαιοῖς ἄλγε’ ἔθηκεν, / πολλὰς δ’ ἰφθίμους ψυχὰς Ἄϊδι προΐαψεν / ἡρώων, αὐτοὺς δὲ ἑλώρια τεῦχε κύνεσσιν / οἰωνοῖσί τε πᾶσι, Διὸς δ’ ἐτελείετο βουλή, / ἐξ οὗ δὴ τὰ πρῶτα διαστήτην ἐρίσαντε / Ἀτρείδης τε ἄναξ ἀνδρῶν καὶ δῖος Ἀχιλλεύς.“ (Hom. Il. 1,1–7)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Vorgang, bei dem Argumente ausgetauscht oder abgewägt werden; Beratschlagung, Beratung"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Rat, Ratsversammlung"
      ],
      "sense_index": "4",
      "topics": [
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wille"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Absicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Plan"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ratschluss"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Beschluss"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Wille, Absicht, Plan, Ratschluss, Beschluss, Wunsch",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Wunsch"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ratschlag"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "etwas, das man jemandem erteilt, um ihm zu helfen; Ratschlag, Rat",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rat"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Beratschlagung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Beratung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Politik: Rat, Ratsversammlung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Rat"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Politik: Rat, Ratsversammlung",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ratsversammlung"
    }
  ],
  "word": "βουλή"
}

Download raw JSONL data for βουλή meaning in Altgriechisch (3.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Altgriechisch dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-09-30 from the dewiktionary dump dated 2024-09-20 using wiktextract (3fd8a50 and 59b8406). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.