"trotzdem" meaning in All languages combined

See trotzdem on Wiktionary

Adverb [Deutsch]

IPA: ˈtʁɔt͡sdeːm, tʁɔt͡sˈdeːm Audio: De-trotzdem.ogg , De-at-trotzdem.ogg [Austrian German]
Rhymes: eːm Etymology: zusammengesetzt aus der Präposition trotz und Dativ Singular des Relativpronomens das
  1. dennoch; trotz dieses Umstandes
    Sense id: de-trotzdem-de-adv-8U77rv70
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: dennoch, dessen ungeachtet, gleichwohl, nichtsdestotrotz, nichtsdestoweniger, trotzdessen Coordinate_terms: jedoch Translations (dennoch; trotz dieses Umstandes): alligevel (Dänisch), all the same (Englisch), anyhow (Englisch), anyway (Englisch), nevertheless (Englisch), quand même (Französisch), malgré cela (Französisch), pourtant (Französisch), მიუხედავად იმისა (miuxedavad imisa) (Georgisch), nonobstante (Interlingua), tamen (Interlingua), malgrado isto (Interlingua), nonostante (Italienisch), malgrado ciò (Italienisch), با این وجود (bā īn voǧūd) (Persisch (DMG)), با وجود این (bā voǧūd-e īn) (Persisch (DMG)), niemniej (Polnisch), mimo to (Polnisch), de qualquer forma (Portugiesisch), apesar disso (Portugiesisch), cu toate acestea (Rumänisch), tot (Rumänisch), всё же (vsë že) (Russisch), всё-таки (vsë-taki) (Russisch), несмотря на это (nesmotrja na ėto) (Russisch), упркос томе (uprkos tome) (Serbisch), sin embargo (Spanisch), přesto (Tschechisch), ennek ellenére (Ungarisch), mégis (Ungarisch)

Conjunction [Deutsch]

IPA: tʁɔt͡sˈdeːm Audio: De-at-trotzdem.ogg [Austrian German]
Rhymes: eːm Etymology: Konversion aus dem gleichlautenden Adverb
  1. obwohl; trotz des Umstandes, dass Tags: colloquial
    Sense id: de-trotzdem-de-conj-TrF~Mbho
  2. Tags: no-gloss
    Sense id: de-trotzdem-de-conj-47DEQpj8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: obgleich, obschon, obwohl, obzwar, wenngleich, wiewohl Translations (umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass): bien que (Französisch), მიუხედავად ამისა (miuchedawad amisa) (Georgisch), malgrado que (Interlingua), ben que (Interlingua), deși (Rumänisch), всё же (vsë že) (Russisch), всё-таки (vsë-taki) (Russisch), несмотря на это (nesmotrja na ėto) (Russisch), упркос томе (uprkos tome) (Serbisch), přestože (Tschechisch), habár (Ungarisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "darum"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deshalb"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deswegen"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverb (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jedoch"
    }
  ],
  "etymology_text": "zusammengesetzt aus der Präposition trotz und Dativ Singular des Relativpronomens das",
  "hyphenation": "trotz·dem",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es regnete draußen. Trotzdem habe ich das Fahrrad genommen."
        },
        {
          "ref": "Manuel Andrack: Die Berg, die Schnaps, die Glück. In: DIE ZEIT. Nummer 47/2008, 13. November 2008, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 16. Januar 2014) .",
          "text": "„Wandern ist Volkssport in Makedonien. Wanderkarten gibt es trotzdem nicht.“"
        },
        {
          "ref": "Susanne Schwarz: Luftfahrt in der Klimakrise – Der Traum vom grünen Fliegen. In: taz.de. 29. Juli 2023, ISSN 2626-5761 (URL, abgerufen am 29. Juli 2023) .",
          "text": "„Flugzeuge, die mit Agrokerosin fliegen, stoßen trotzdem das klimaschädliche Treibhausgas Kohlendioxid aus – aber eben nur so viel, wie die Pflanzen der Atmosphäre zu Lebzeiten entzogen haben.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dennoch; trotz dieses Umstandes"
      ],
      "id": "de-trotzdem-de-adv-8U77rv70",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtʁɔt͡sdeːm",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tʁɔt͡sˈdeːm",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-trotzdem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-trotzdem.ogg/De-trotzdem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-trotzdem.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-trotzdem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-at-trotzdem.ogg/De-at-trotzdem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-trotzdem.ogg",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "eːm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dennoch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dessen ungeachtet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gleichwohl"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nichtsdestotrotz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nichtsdestoweniger"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trotzdessen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "alligevel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "all the same"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "anyhow"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "anyway"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "nevertheless"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "quand même"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgré cela"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "pourtant"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "miuxedavad imisa",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "მიუხედავად იმისა"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "nonobstante"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "tamen"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgrado isto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "nonostante"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgrado ciò"
    },
    {
      "lang": "Persisch (DMG)",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "bā īn voǧūd",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "با این وجود"
    },
    {
      "lang": "Persisch (DMG)",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "bā voǧūd-e īn",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "با وجود این"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "niemniej"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "mimo to"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "de qualquer forma"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "apesar disso"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "cu toate acestea"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "tot"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë že",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё же"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë-taki",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё-таки"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nesmotrja na ėto",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "несмотря на это"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "uprkos tome",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "упркос томе"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "sin embargo"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "přesto"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "ennek ellenére"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "mégis"
    }
  ],
  "word": "trotzdem"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "weil"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Subjunktion (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "Konversion aus dem gleichlautenden Adverb",
  "hyphenation": "trotz·dem",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Subjunktion",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fontane: Der Stechlin, Kapitel 5",
          "text": "Dubslav lachte. »[…] es hat manches für sich, trotzdem es mir nicht recht paßt. […]«"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obwohl; trotz des Umstandes, dass"
      ],
      "id": "de-trotzdem-de-conj-TrF~Mbho",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trotzdem es draußen regnete, habe ich das Fahrrad genommen."
        }
      ],
      "id": "de-trotzdem-de-conj-47DEQpj8",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʁɔt͡sˈdeːm"
    },
    {
      "audio": "De-at-trotzdem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-at-trotzdem.ogg/De-at-trotzdem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-trotzdem.ogg",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "eːm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obgleich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obschon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obwohl"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obzwar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "wenngleich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "wiewohl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "bien que"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "miuchedawad amisa",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "მიუხედავად ამისა"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgrado que"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "ben que"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "deși"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë že",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё же"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë-taki",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё-таки"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nesmotrja na ėto",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "несмотря на это"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "uprkos tome",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "упркос томе"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "přestože"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "habár"
    }
  ],
  "word": "trotzdem"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "darum"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deshalb"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "deswegen"
    }
  ],
  "categories": [
    "Adverb (Deutsch)",
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "jedoch"
    }
  ],
  "etymology_text": "zusammengesetzt aus der Präposition trotz und Dativ Singular des Relativpronomens das",
  "hyphenation": "trotz·dem",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Es regnete draußen. Trotzdem habe ich das Fahrrad genommen."
        },
        {
          "ref": "Manuel Andrack: Die Berg, die Schnaps, die Glück. In: DIE ZEIT. Nummer 47/2008, 13. November 2008, ISSN 0044-2070 (DIE ZEIT Archiv-URL, abgerufen am 16. Januar 2014) .",
          "text": "„Wandern ist Volkssport in Makedonien. Wanderkarten gibt es trotzdem nicht.“"
        },
        {
          "ref": "Susanne Schwarz: Luftfahrt in der Klimakrise – Der Traum vom grünen Fliegen. In: taz.de. 29. Juli 2023, ISSN 2626-5761 (URL, abgerufen am 29. Juli 2023) .",
          "text": "„Flugzeuge, die mit Agrokerosin fliegen, stoßen trotzdem das klimaschädliche Treibhausgas Kohlendioxid aus – aber eben nur so viel, wie die Pflanzen der Atmosphäre zu Lebzeiten entzogen haben.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "dennoch; trotz dieses Umstandes"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈtʁɔt͡sdeːm",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "ipa": "tʁɔt͡sˈdeːm",
      "raw_tags": [
        "auch"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-trotzdem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a1/De-trotzdem.ogg/De-trotzdem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-trotzdem.ogg"
    },
    {
      "audio": "De-at-trotzdem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-at-trotzdem.ogg/De-at-trotzdem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-trotzdem.ogg",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "eːm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dennoch"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "dessen ungeachtet"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "gleichwohl"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nichtsdestotrotz"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "nichtsdestoweniger"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "trotzdessen"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "alligevel"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "all the same"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "anyhow"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "anyway"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "nevertheless"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "quand même"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgré cela"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "pourtant"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "miuxedavad imisa",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "მიუხედავად იმისა"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "nonobstante"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "tamen"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgrado isto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "nonostante"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgrado ciò"
    },
    {
      "lang": "Persisch (DMG)",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "bā īn voǧūd",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "با این وجود"
    },
    {
      "lang": "Persisch (DMG)",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "bā voǧūd-e īn",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "با وجود این"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "niemniej"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "mimo to"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "de qualquer forma"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "apesar disso"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "cu toate acestea"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "tot"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë že",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё же"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë-taki",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё-таки"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nesmotrja na ėto",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "несмотря на это"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "uprkos tome",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "упркос томе"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "sin embargo"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "přesto"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "ennek ellenére"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "dennoch; trotz dieses Umstandes",
      "sense_index": "1",
      "word": "mégis"
    }
  ],
  "word": "trotzdem"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "weil"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Subjunktion (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch"
  ],
  "etymology_text": "Konversion aus dem gleichlautenden Adverb",
  "hyphenation": "trotz·dem",
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "conj",
  "pos_title": "Subjunktion",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Fontane: Der Stechlin, Kapitel 5",
          "text": "Dubslav lachte. »[…] es hat manches für sich, trotzdem es mir nicht recht paßt. […]«"
        }
      ],
      "glosses": [
        "obwohl; trotz des Umstandes, dass"
      ],
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trotzdem es draußen regnete, habe ich das Fahrrad genommen."
        }
      ],
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "no-gloss"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "tʁɔt͡sˈdeːm"
    },
    {
      "audio": "De-at-trotzdem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/De-at-trotzdem.ogg/De-at-trotzdem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-trotzdem.ogg",
      "tags": [
        "Austrian German"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "eːm"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obgleich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obschon"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obwohl"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "obzwar"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "wenngleich"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "wiewohl"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "bien que"
    },
    {
      "lang": "Georgisch",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "miuchedawad amisa",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "მიუხედავად ამისა"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "malgrado que"
    },
    {
      "lang": "Interlingua",
      "lang_code": "ia",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "ben que"
    },
    {
      "lang": "Rumänisch",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "deși"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë že",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё же"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "vsë-taki",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "всё-таки"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "nesmotrja na ėto",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "несмотря на это"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "uprkos tome",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "упркос томе"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "přestože"
    },
    {
      "lang": "Ungarisch",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "umgangssprachlich: obwohl; trotz des Umstandes, dass",
      "sense_index": "1",
      "word": "habár"
    }
  ],
  "word": "trotzdem"
}

Download raw JSONL data for trotzdem meaning in All languages combined (9.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-30 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (bcd5c38 and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.