See třeba on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "tře·ba", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "pos_title": "Adverb", "senses": [ { "glosses": [ "prädikative Verwendung" ], "id": "de-třeba-cs-adv-AgJMdl6u" }, { "examples": [ { "text": "Je třeba to udělat takhle.", "translation": "Es ist folgendermaßen zu machen." }, { "text": "Motorový olej dnes není třeba měnit po 15 000 km, ale až po ujetí 25 000 km.", "translation": "Das Motoröl braucht man heute nicht nach 15 000 km wechseln, sondern erst nach 25 000 gefahrenen Kilometern." } ], "glosses": [ "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig" ], "id": "de-třeba-cs-adv-pxQOxp4e", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtr̝̊ɛba" }, { "rhymes": "ɛba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "potřeba" }, { "sense_index": "1", "word": "zapotřebí" }, { "sense_index": "1", "word": "nutno" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig", "sense_index": "1", "word": "nötig" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig", "sense_index": "1", "word": "vonnöten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig", "sense_index": "1", "word": "notwendig" } ], "word": "třeba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Konjunktion (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "hyphenation": "tře·ba", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "conj", "pos_title": "Konjunktion", "senses": [ { "glosses": [ "Subjunktion" ], "id": "de-třeba-cs-conj-zTbHUISb" }, { "examples": [ { "text": "Třeba jsem ho nikdy předtím neviděl, okamžitě mi bylo jasné, že to musí být právě on.", "translation": "Obzwar ich ihn niemals zuvor gesehen hatte war mir sofort klar, dass das nur er sein kann." } ], "glosses": [ "drückt einen Vorbehalt aus, wobei die Behauptung aber weiterhin gilt: obwohl, obschon, obzwar" ], "id": "de-třeba-cs-conj-hYRJlnom", "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtr̝̊ɛba" }, { "rhymes": "ɛba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ačkoli" }, { "sense_index": "1", "word": "ačkoliv" }, { "sense_index": "1", "word": "ač" }, { "sense_index": "1", "word": "i když" }, { "sense_index": "1", "word": "přestože" }, { "sense_index": "1", "word": "třebaže" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "obwohl" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "obschon" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "obzwar" } ], "word": "třeba" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Partikel (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "třebaže" } ], "hyphenation": "tře·ba", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "particle", "pos_title": "Partikel", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ať to udělá třeba on.", "translation": "Das soll zum Beispiel er machen." } ], "glosses": [ "drückt eine freie Wahl aus: zum Beispiel" ], "id": "de-třeba-cs-particle-2Q2dw4Fs", "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtr̝̊ɛba" }, { "rhymes": "ɛba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "například" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine freie Wahl aus: zum Beispiel", "sense_index": "1", "word": "zum Beispiel" } ], "word": "třeba" }
{ "categories": [ "Adverb (Tschechisch)", "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "hyphenation": "tře·ba", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "adv", "pos_title": "Adverb", "senses": [ { "glosses": [ "prädikative Verwendung" ] }, { "examples": [ { "text": "Je třeba to udělat takhle.", "translation": "Es ist folgendermaßen zu machen." }, { "text": "Motorový olej dnes není třeba měnit po 15 000 km, ale až po ujetí 25 000 km.", "translation": "Das Motoröl braucht man heute nicht nach 15 000 km wechseln, sondern erst nach 25 000 gefahrenen Kilometern." } ], "glosses": [ "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtr̝̊ɛba" }, { "rhymes": "ɛba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "potřeba" }, { "sense_index": "1", "word": "zapotřebí" }, { "sense_index": "1", "word": "nutno" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig", "sense_index": "1", "word": "nötig" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig", "sense_index": "1", "word": "vonnöten" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine Notwendigkeit aus: nötig, vonnöten, notwendig", "sense_index": "1", "word": "notwendig" } ], "word": "třeba" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "Konjunktion (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "hyphenation": "tře·ba", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "conj", "pos_title": "Konjunktion", "senses": [ { "glosses": [ "Subjunktion" ] }, { "examples": [ { "text": "Třeba jsem ho nikdy předtím neviděl, okamžitě mi bylo jasné, že to musí být právě on.", "translation": "Obzwar ich ihn niemals zuvor gesehen hatte war mir sofort klar, dass das nur er sein kann." } ], "glosses": [ "drückt einen Vorbehalt aus, wobei die Behauptung aber weiterhin gilt: obwohl, obschon, obzwar" ], "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtr̝̊ɛba" }, { "rhymes": "ɛba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ačkoli" }, { "sense_index": "1", "word": "ačkoliv" }, { "sense_index": "1", "word": "ač" }, { "sense_index": "1", "word": "i když" }, { "sense_index": "1", "word": "přestože" }, { "sense_index": "1", "word": "třebaže" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "obwohl" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "obschon" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "obzwar" } ], "word": "třeba" } { "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Einträge mit Endreim (Tschechisch)", "Partikel (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "derived": [ { "word": "třebaže" } ], "hyphenation": "tře·ba", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "particle", "pos_title": "Partikel", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Ať to udělá třeba on.", "translation": "Das soll zum Beispiel er machen." } ], "glosses": [ "drückt eine freie Wahl aus: zum Beispiel" ], "sense_index": "1" } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈtr̝̊ɛba" }, { "rhymes": "ɛba" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "například" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "drückt eine freie Wahl aus: zum Beispiel", "sense_index": "1", "word": "zum Beispiel" } ], "word": "třeba" }
Download raw JSONL data for třeba meaning in All languages combined (3.5kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.