"sigla" meaning in All languages combined

See sigla on Wiktionary

Verb [Färöisch]

IPA: ˈsɪɡla
Etymology: Von altnordisch sigla „segeln“. :Vergleiche auch isländisch sigla „segeln“. Forms: eg sigli [present], tú siglir [present], hann siglir [present], hon siglir [present], tað siglir [present], vit tit teir sigla [present], tær sigla [present], tey tygum sigla [present], eg sigldi, tú sigldi, hann sigldi, hon sigldi, tað sigldi, vit tit teir sigldu, tær sigldu, tey tygum sigldu, sigl! [imperative, singular], siglið! [imperative, plural], siglandi, sigldur, siglt
  1. mit Wasserfahrzeugen fahren
    Sense id: de-sigla-fo-verb-1
  2. auf Gewässern segeln
    Sense id: de-sigla-fo-verb-2
  3. segeln, gleiten, schweben (in der Luft)
    Sense id: de-sigla-fo-verb-3
  4. ein Schiff steuern, führen
    Sense id: de-sigla-fo-verb-4
  5. als Seemann zu See fahren
    Sense id: de-sigla-fo-verb-5
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: sigling Translations (auf Gewässern segeln): segeln (Deutsch), sejle med sejl (Dänisch), sail (Englisch), sigla (Isländisch), navigare a vela (Italienisch), zeilen (Niederländisch) Translations (ein Schiff steuern, führen): steuern (Deutsch), führen (Deutsch) Translations (mit Wasserfahrzeugen fahren): fahren (Deutsch), sejle (Dänisch), styre (Dänisch), sail (Englisch), sigla (Isländisch), navigare (Italienisch), varen (Niederländisch) Translations (segeln, gleiten, schweben (in der Luft)): segeln (Deutsch), gleiten (Deutsch), schweben (Deutsch), fare svævende gennem luften (Dänisch), sail (Englisch), glide (Englisch), veleggiare (Italienisch), zweven (Niederländisch)

Noun [Italienisch]

Forms: la sigla [singular], le sigle [plural]
  1. Signatur
    Sense id: de-sigla-it-noun-1
  2. Kennzeichen
    Sense id: de-sigla-it-noun-2
  3. Abkürzung
    Sense id: de-sigla-it-noun-3
  4. Namenszeichen
    Sense id: de-sigla-it-noun-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (Abkürzung): Abkürzung (Deutsch) Translations (Kennzeichen): Kennzeichen (Deutsch) Translations (Namenszeichen): Namenszeichen (Deutsch) Translations (Signatur): Signatur (Deutsch)

Download JSONL data for sigla meaning in All languages combined (8.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Färöisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Färöisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sigling"
    }
  ],
  "etymology_text": "Von altnordisch sigla „segeln“.\n:Vergleiche auch isländisch sigla „segeln“.",
  "forms": [
    {
      "form": "eg sigli",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tú siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hann siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hon siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tað siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vit\ntit\nteir sigla",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tær sigla",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tey\ntygum sigla",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eg sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tú sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "hann sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "hon sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tað sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "vit\ntit\nteir sigldu",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tær sigldu",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tey\ntygum sigldu",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "sigl!",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siglið!",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siglandi",
      "raw_tags": [
        "Partizip Präsens"
      ]
    },
    {
      "form": "sigldur",
      "raw_tags": [
        "Partizip Perfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "siglt",
      "raw_tags": [
        "Supinum"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Skipið siglir niður til Danmarkar.\n::Das Schiff fährt nach Dänemark."
        },
        {
          "text": "Ferðamannaskipið siglir av Havnini klokkan eitt.\n::Das Passagierschiff verlässt Tórshavn um ein Uhr."
        },
        {
          "text": "Bátur uttan bildekk siglir sunnumorgun av Syðradali til Klaksvíkar.\n::Ein Fährboot ohne Autoverladung fährt am Sonntagmorgen von Syðradalur nach Klaksvík."
        },
        {
          "text": "Ferjan siglir millum oyggjarnar sambært ferðaætlanina.\n::Die Fähre verkehrt zwischen den Inseln nach Fahrplan."
        },
        {
          "text": "Hann sigldi sum kokkur við føroyskum farmaskipum.\n::Er fuhr als Koch auf färöischen Frachtschiffen zur See."
        },
        {
          "text": "Farmaskipið sigldi úr Onglandi til Føroyar.\n::Das Frachtschiff fuhr von England nach den Färöern."
        },
        {
          "text": "Vit sigldu út.\n::Wir fuhren hinaus auf See."
        },
        {
          "text": "Vit sigldu við farmaskipum í mongu ár.\n::Wir fuhren über viele Jahre mit Frachtschiffen zur See."
        },
        {
          "text": "Teir drógu akkerið upp og sigldu út á djúpri vatn beinanvegin.\n::Sie lichteten den Anker und fuhren umgehend hinaus in tieferes Wasser."
        },
        {
          "text": "Eg havi eisini verið kokkur á skipum, eg havi siglt við fyrr.\n::Ich bin ebenfalls Koch auf Schiffen gewesen, mit denen ich zuvor bereits gefahren war."
        },
        {
          "text": "Mest varð siglt til Bretlands.\n::Meistens fuhr man nach Großbritannien."
        },
        {
          "text": "Seinasti túrur verður sigldur klokkan 21.00.\n::Die letzte Überfahrt ist um 21 Uhr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Wasserfahrzeugen fahren"
      ],
      "id": "de-sigla-fo-verb-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "auf Gewässern segeln"
      ],
      "id": "de-sigla-fo-verb-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)"
      ],
      "id": "de-sigla-fo-verb-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "ein Schiff steuern, führen"
      ],
      "id": "de-sigla-fo-verb-4",
      "senseid": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "als Seemann zu See fahren"
      ],
      "id": "de-sigla-fo-verb-5",
      "senseid": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɪɡla"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "sejle"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "styre"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "fahren"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "sail"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "sigla"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "navigare"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "varen"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "sejle med sejl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "segeln"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "sail"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "sigla"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "navigare a vela"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "zeilen"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "fare svævende gennem luften"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "segeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "gleiten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "schweben"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "sail"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "glide"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "veleggiare"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "zweven"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ein Schiff steuern, führen",
      "sense_id": "4",
      "word": "steuern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ein Schiff steuern, führen",
      "sense_id": "4",
      "word": "führen"
    }
  ],
  "word": "sigla"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italienisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (la) (Italienisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "la sigla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "le sigle",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italienisch",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Signatur"
      ],
      "id": "de-sigla-it-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Kennzeichen"
      ],
      "id": "de-sigla-it-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Abkürzung"
      ],
      "id": "de-sigla-it-noun-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Namenszeichen"
      ],
      "id": "de-sigla-it-noun-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Signatur",
      "sense_id": "1",
      "word": "Signatur"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Kennzeichen",
      "sense_id": "2",
      "word": "Kennzeichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Abkürzung",
      "sense_id": "3",
      "word": "Abkürzung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Namenszeichen",
      "sense_id": "4",
      "word": "Namenszeichen"
    }
  ],
  "word": "sigla"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Färöisch)",
    "Färöisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Färöisch)",
    "Verb (Färöisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "sigling"
    }
  ],
  "etymology_text": "Von altnordisch sigla „segeln“.\n:Vergleiche auch isländisch sigla „segeln“.",
  "forms": [
    {
      "form": "eg sigli",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tú siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hann siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "hon siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tað siglir",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "vit\ntit\nteir sigla",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tær sigla",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "tey\ntygum sigla",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "eg sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tú sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "hann sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "hon sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tað sigldi",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "vit\ntit\nteir sigldu",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tær sigldu",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "tey\ntygum sigldu",
      "raw_tags": [
        "Imperfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "sigl!",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "siglið!",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "siglandi",
      "raw_tags": [
        "Partizip Präsens"
      ]
    },
    {
      "form": "sigldur",
      "raw_tags": [
        "Partizip Perfekt"
      ]
    },
    {
      "form": "siglt",
      "raw_tags": [
        "Supinum"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Färöisch",
  "lang_code": "fo",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Skipið siglir niður til Danmarkar.\n::Das Schiff fährt nach Dänemark."
        },
        {
          "text": "Ferðamannaskipið siglir av Havnini klokkan eitt.\n::Das Passagierschiff verlässt Tórshavn um ein Uhr."
        },
        {
          "text": "Bátur uttan bildekk siglir sunnumorgun av Syðradali til Klaksvíkar.\n::Ein Fährboot ohne Autoverladung fährt am Sonntagmorgen von Syðradalur nach Klaksvík."
        },
        {
          "text": "Ferjan siglir millum oyggjarnar sambært ferðaætlanina.\n::Die Fähre verkehrt zwischen den Inseln nach Fahrplan."
        },
        {
          "text": "Hann sigldi sum kokkur við føroyskum farmaskipum.\n::Er fuhr als Koch auf färöischen Frachtschiffen zur See."
        },
        {
          "text": "Farmaskipið sigldi úr Onglandi til Føroyar.\n::Das Frachtschiff fuhr von England nach den Färöern."
        },
        {
          "text": "Vit sigldu út.\n::Wir fuhren hinaus auf See."
        },
        {
          "text": "Vit sigldu við farmaskipum í mongu ár.\n::Wir fuhren über viele Jahre mit Frachtschiffen zur See."
        },
        {
          "text": "Teir drógu akkerið upp og sigldu út á djúpri vatn beinanvegin.\n::Sie lichteten den Anker und fuhren umgehend hinaus in tieferes Wasser."
        },
        {
          "text": "Eg havi eisini verið kokkur á skipum, eg havi siglt við fyrr.\n::Ich bin ebenfalls Koch auf Schiffen gewesen, mit denen ich zuvor bereits gefahren war."
        },
        {
          "text": "Mest varð siglt til Bretlands.\n::Meistens fuhr man nach Großbritannien."
        },
        {
          "text": "Seinasti túrur verður sigldur klokkan 21.00.\n::Die letzte Überfahrt ist um 21 Uhr."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Wasserfahrzeugen fahren"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "auf Gewässern segeln"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "ein Schiff steuern, führen"
      ],
      "senseid": "4"
    },
    {
      "glosses": [
        "als Seemann zu See fahren"
      ],
      "senseid": "5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈsɪɡla"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "sejle"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "styre"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "fahren"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "sail"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "sigla"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "navigare"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "mit Wasserfahrzeugen fahren",
      "sense_id": "1",
      "word": "varen"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "sejle med sejl"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "segeln"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "sail"
    },
    {
      "lang": "Isländisch",
      "lang_code": "is",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "sigla"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "navigare a vela"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "auf Gewässern segeln",
      "sense_id": "2",
      "word": "zeilen"
    },
    {
      "lang": "Dänisch",
      "lang_code": "da",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "fare svævende gennem luften"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "segeln"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "gleiten"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "schweben"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "sail"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "glide"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "veleggiare"
    },
    {
      "lang": "Niederländisch",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "segeln, gleiten, schweben (in der Luft)",
      "sense_id": "3",
      "word": "zweven"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ein Schiff steuern, führen",
      "sense_id": "4",
      "word": "steuern"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ein Schiff steuern, führen",
      "sense_id": "4",
      "word": "führen"
    }
  ],
  "word": "sigla"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Italienisch)",
    "Italienisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Italienisch)",
    "Substantiv (Italienisch)",
    "Substantiv f (Italienisch)",
    "Substantiv f (la) (Italienisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "la sigla",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "le sigle",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Italienisch",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Signatur"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Kennzeichen"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "Abkürzung"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "Namenszeichen"
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Signatur",
      "sense_id": "1",
      "word": "Signatur"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Kennzeichen",
      "sense_id": "2",
      "word": "Kennzeichen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Abkürzung",
      "sense_id": "3",
      "word": "Abkürzung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Namenszeichen",
      "sense_id": "4",
      "word": "Namenszeichen"
    }
  ],
  "word": "sigla"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.