See gå på en nit on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Redewendung (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Schwedisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Übersetzungen (Schwedisch)", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "blanda bort korten för någon" }, { "sense_index": "1", "word": "bli blåst på konfekten" }, { "sense_index": "1", "word": "bli" }, { "sense_index": "1", "word": "lurad" }, { "sense_index": "1", "word": "bli" }, { "sense_index": "1", "word": "snopen" }, { "sense_index": "1", "word": "dra vid näsan" }, { "sense_index": "1", "word": "få fikon" }, { "sense_index": "1", "word": "få lång näsa" }, { "sense_index": "1", "word": "föra någon bakom ljuset" }, { "sense_index": "1", "word": "kamma noll" }, { "sense_index": "1", "word": "slå blå dunster" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "ögonen" }, { "sense_index": "1", "word": "på" }, { "sense_index": "1", "word": "någon" }, { "sense_index": "1", "word": "stå där med lång näsa" }, { "sense_index": "1", "word": "stå med tvättad hals" }, { "sense_index": "1", "word": "åka på en blåsning" } ], "etymology_text": "Das Substantiv nit ^(→ sv) bedeutet in diesem Fall Niete im Sinne eines Loses ohne Gewinn.", "hyphenation": "gå på en nit", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "De har lägre priser än andra affärer men risken är att man gå på en nit.", "translation": "Sie haben niedrigere Preise als andere Geschäfte, aber man riskiert eine Niete zu ziehen." }, { "text": "Artikeln rekommenderas varmt för den som inte vill gå på en nit.", "translation": "Der Artikel ist wärmstens jedem zu empfehlen, der sich nicht reinlegen lassen will." }, { "text": "Den där kvällen på baren gick han på en nit.", "translation": "An dem Abend in der Bar wurde er hereingelegt." } ], "glosses": [ "genarrt werden, hereingelegt werden; hereinfallen; „auf eine Niete gehen“" ], "id": "de-gå_på_en_nit-sv-phrase-WnObOk5p", "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "hereingelegt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "werden" } ], "word": "gå på en nit" }
{ "categories": [ "Redewendung (Schwedisch)", "Rückläufige Wörterliste (Schwedisch)", "Schwedisch", "siehe auch", "Übersetzungen (Schwedisch)" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": "1", "word": "blanda bort korten för någon" }, { "sense_index": "1", "word": "bli blåst på konfekten" }, { "sense_index": "1", "word": "bli" }, { "sense_index": "1", "word": "lurad" }, { "sense_index": "1", "word": "bli" }, { "sense_index": "1", "word": "snopen" }, { "sense_index": "1", "word": "dra vid näsan" }, { "sense_index": "1", "word": "få fikon" }, { "sense_index": "1", "word": "få lång näsa" }, { "sense_index": "1", "word": "föra någon bakom ljuset" }, { "sense_index": "1", "word": "kamma noll" }, { "sense_index": "1", "word": "slå blå dunster" }, { "sense_index": "1", "word": "i" }, { "sense_index": "1", "word": "ögonen" }, { "sense_index": "1", "word": "på" }, { "sense_index": "1", "word": "någon" }, { "sense_index": "1", "word": "stå där med lång näsa" }, { "sense_index": "1", "word": "stå med tvättad hals" }, { "sense_index": "1", "word": "åka på en blåsning" } ], "etymology_text": "Das Substantiv nit ^(→ sv) bedeutet in diesem Fall Niete im Sinne eines Loses ohne Gewinn.", "hyphenation": "gå på en nit", "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "pos": "phrase", "pos_title": "Redewendung", "senses": [ { "examples": [ { "text": "De har lägre priser än andra affärer men risken är att man gå på en nit.", "translation": "Sie haben niedrigere Preise als andere Geschäfte, aber man riskiert eine Niete zu ziehen." }, { "text": "Artikeln rekommenderas varmt för den som inte vill gå på en nit.", "translation": "Der Artikel ist wärmstens jedem zu empfehlen, der sich nicht reinlegen lassen will." }, { "text": "Den där kvällen på baren gick han på en nit.", "translation": "An dem Abend in der Bar wurde er hereingelegt." } ], "glosses": [ "genarrt werden, hereingelegt werden; hereinfallen; „auf eine Niete gehen“" ], "raw_tags": [ "wörtlich" ], "sense_index": "1" } ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "hereingelegt" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense_index": "1", "word": "werden" } ], "word": "gå på en nit" }
Download raw JSONL data for gå på en nit meaning in All languages combined (2.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-08 from the dewiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (32c88e6 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.