"frato" meaning in All languages combined

See frato on Wiktionary

Noun [Esperanto]

Forms: frato [nominative, singular], fratoj [nominative, plural], fraton [accusative, singular], fratojn [accusative, plural]
  1. Bruder
    Sense id: de-frato-eo-noun-1
  2. Mönch
    Sense id: de-frato-eo-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: gefrato

Noun [Ido]

IPA: ˈfrato
Etymology: Wurzel (radiko) frat aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch
  1. geschwisterliche/r Verwandte/r: Bruder oder Schwester
    Sense id: de-frato-io-noun-1
  2. Person, zu der starke Verbundenheit empfunden wird, die sich in der gleichen Situation befindet; auch Frater (Kloster) Tags: figurative
    Sense id: de-frato-io-noun-2
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: parento, familio Derived forms: fratala, frateso, gefrati, bofrato Coordinate_terms: kamarado, monako, kunfrato Translations: Bruder [masculine] (Deutsch), Schwester [feminine] (Deutsch), Bruder [masculine] (Deutsch), Schwester [feminine] (Deutsch), Genosse [masculine] (Deutsch), Genossin [feminine] (Deutsch), Frater [masculine] (Deutsch), frato (Esperanto), frato (Esperanto)

Inflected forms

Download JSONL data for frato meaning in All languages combined (3.8kB)

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fratino"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Esperanto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Esperanto)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frato",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fratoj",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraton",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fratojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "gefrato"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mi vokis mia fraton.\n::Ich rief meinen Bruder."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruder"
      ],
      "id": "de-frato-eo-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Mönch"
      ],
      "id": "de-frato-eo-noun-2",
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "frato"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "patro"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "matro"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "filio"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Ido)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "kamarado"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "monako"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "kunfrato"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fratala"
    },
    {
      "word": "frateso"
    },
    {
      "word": "gefrati"
    },
    {
      "word": "bofrato"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) frat aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "parento"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "familio"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Por ke Gisela esas la filio di mea gepatri, elu esas mea frato.\n::Weil Gisela die Tochter meiner Eltern ist, ist sie meine Schwester. (Genus schon durch Namen und elu festgelegt, Betonung liegt allein auf Verwandtschaftsverhältnis)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschwisterliche/r Verwandte/r: Bruder oder Schwester"
      ],
      "id": "de-frato-io-noun-1",
      "raw_tags": [
        "Verwandtschaft",
        "geschlechtsneutral"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vi esas mea frati, nam ni havas la sama kredaji.\n::Ihr seid meine Brüder und Schwestern, denn wir haben die gleiche Überzeugungen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, zu der starke Verbundenheit empfunden wird, die sich in der gleichen Situation befindet; auch Frater (Kloster)"
      ],
      "id": "de-frato-io-noun-2",
      "raw_tags": [
        "geschlechtsneutral"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfrato"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bruder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwester"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_id": "1",
      "word": "frato"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bruder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwester"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Genosse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Genossin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Frater"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_id": "2",
      "word": "frato"
    }
  ],
  "word": "frato"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "fratino"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Esperanto)",
    "Esperanto",
    "Rückläufige Wörterliste (Esperanto)",
    "Substantiv (Esperanto)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "frato",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fratoj",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "fraton",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "fratojn",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "gefrato"
    }
  ],
  "lang": "Esperanto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Mi vokis mia fraton.\n::Ich rief meinen Bruder."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bruder"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Mönch"
      ],
      "senseid": "2"
    }
  ],
  "word": "frato"
}

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "patro"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "matro"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "filio"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Ido)",
    "Ido",
    "Rückläufige Wörterliste (Ido)",
    "Substantiv (Ido)",
    "siehe auch"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "kamarado"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "monako"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "kunfrato"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "fratala"
    },
    {
      "word": "frateso"
    },
    {
      "word": "gefrati"
    },
    {
      "word": "bofrato"
    }
  ],
  "etymology_text": "Wurzel (radiko) frat aus den Ido-Quellsprachen (fontolingui) Englisch, Französisch, Spanisch, Italienisch",
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "parento"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "familio"
    }
  ],
  "lang": "Ido",
  "lang_code": "io",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Por ke Gisela esas la filio di mea gepatri, elu esas mea frato.\n::Weil Gisela die Tochter meiner Eltern ist, ist sie meine Schwester. (Genus schon durch Namen und elu festgelegt, Betonung liegt allein auf Verwandtschaftsverhältnis)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geschwisterliche/r Verwandte/r: Bruder oder Schwester"
      ],
      "raw_tags": [
        "Verwandtschaft",
        "geschlechtsneutral"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Vi esas mea frati, nam ni havas la sama kredaji.\n::Ihr seid meine Brüder und Schwestern, denn wir haben die gleiche Überzeugungen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Person, zu der starke Verbundenheit empfunden wird, die sich in der gleichen Situation befindet; auch Frater (Kloster)"
      ],
      "raw_tags": [
        "geschlechtsneutral"
      ],
      "senseid": "2",
      "tags": [
        "figurative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈfrato"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bruder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwester"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_id": "1",
      "word": "frato"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Bruder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Schwester"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Genosse"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Genossin"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Frater"
    },
    {
      "lang": "Esperanto",
      "lang_code": "eo",
      "sense_id": "2",
      "word": "frato"
    }
  ],
  "word": "frato"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.