"brak" meaning in All languages combined

See brak on Wiktionary

Noun [Kroatisch]

IPA: brâːk⁠
Forms: brak [nominative, singular], brakovi [nominative, plural], braka [genitive, singular], brakova [genitive, plural], braku [dative, singular], brakovima [dative, plural], brak [accusative, singular], brakove [accusative, plural], brače [singular], brakovi [plural], braku [singular], brakovima [plural], brakom [instrumental, singular], brakovima [instrumental, plural]
  1. institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen; Ehe
    Sense id: de-brak-hr-noun-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: brakolomac, bračni

Noun [Polnisch]

IPA: brak, ˈbraci Audio: Pl-brak.ogg
Etymology: seit dem 15. Jahrhundert in der Bedeutung ‚Auswahl‘ und seit dem 18. Jahrhundert in den heutigen Bedeutungen bezeugte Entlehnung aus dem mittelniederdeutschen brak ^(→ gml) (seit dem 14. Jahrhundert auch ins Hochdeutsche bezeugte Entlehnung Brack); vergleiche auch tschechisch brak ^(→ cs) und russisch брак (brak^☆) ^(→ ru) Forms: brak [nominative, singular], braki [nominative, plural], braku [genitive, singular], braków [genitive, plural], brakowi [dative, singular], brakom [dative, plural], brak [accusative, singular], braki [accusative, plural], brakiem [instrumental, singular], brakami [instrumental, plural], braku [singular], brakach [plural], braku [singular], braki [plural]
  1. Mangel, Abwesenheit, Fehlen
    Sense id: de-brak-pl-noun-1
  2. Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler
    Sense id: de-brak-pl-noun-2
  3. mangelhaftes Produkt, Ausschussware
    Sense id: de-brak-pl-noun-3
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hypernyms: produkt, wyrób Coordinate_terms: niedostatek, nieobecność, błąd, defekt, niedociągnięcie, skaza, wada, odrzut Translations (meist im Plural, Verwaltung: mangelhaftes Produkt, Ausschussware): Ausschussware [feminine] (Deutsch) Translations (meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler): Mangel [masculine] (Deutsch), Unzulänglichkeit [feminine] (Deutsch), Defekt [masculine] (Deutsch), Fehler [masculine] (Deutsch) Translations (ohne Plural: Mangel, Abwesenheit, Fehlen): Mangel [neuter] (Deutsch), Abwesenheit [feminine] (Deutsch), Fehlen [neuter] (Deutsch)

Verb [Polnisch]

IPA: brak Audio: Pl-brak.ogg
  1. fehlen, an etwas mangeln Tags: impersonal
    Sense id: de-brak-pl-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: braknie, brakuje Translations (unpersönlich, mit Genitiv: fehlen, an etwas mangeln): fehlen (Deutsch), mangeln (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for brak meaning in All languages combined (7.8kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Kroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Kroatisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Kroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Kroatisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "brakolomac"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bračni"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovi",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braka",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakova",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovima",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakove",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brače",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovi",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovima",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brakom",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovima",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kroatisch",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen; Ehe"
      ],
      "id": "de-brak-hr-noun-1",
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brâːk⁠"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brak"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Mittelniederdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Russisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Tschechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "niedostatek"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nieobecność"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "błąd"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "defekt"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "niedociągnięcie"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "skaza"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "wada"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "odrzut"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert in der Bedeutung ‚Auswahl‘ und seit dem 18. Jahrhundert in den heutigen Bedeutungen bezeugte Entlehnung aus dem mittelniederdeutschen brak ^(→ gml) (seit dem 14. Jahrhundert auch ins Hochdeutsche bezeugte Entlehnung Brack); vergleiche auch tschechisch brak ^(→ cs) und russisch брак (brak^☆) ^(→ ru)",
  "forms": [
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braki",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braków",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brakowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braki",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brakiem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braki",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "produkt"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "wyrób"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pacjent skarży się na brak apetytu.\n::Der Patient klagt über einen Mangel an Appetit. / Der Patient klagt über mangelnden Appetit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mangel, Abwesenheit, Fehlen"
      ],
      "id": "de-brak-pl-noun-1",
      "raw_tags": [
        "ohne Plural"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Stwierdził rażące braki.\n::Er hat gravierende Mängel festgestellt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler"
      ],
      "id": "de-brak-pl-noun-2",
      "raw_tags": [
        "meist im Plural"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "mangelhaftes Produkt, Ausschussware"
      ],
      "id": "de-brak-pl-noun-3",
      "raw_tags": [
        "meist im Plural",
        "Verwaltung"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brak"
    },
    {
      "ipa": "ˈbraci",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-brak.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Pl-brak.ogg/Pl-brak.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-brak.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Plural: Mangel, Abwesenheit, Fehlen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Mangel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Plural: Mangel, Abwesenheit, Fehlen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Abwesenheit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Plural: Mangel, Abwesenheit, Fehlen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fehlen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mangel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Unzulänglichkeit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Defekt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fehler"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural, Verwaltung: mangelhaftes Produkt, Ausschussware",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausschussware"
    }
  ],
  "word": "brak"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Polnisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Polnisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Niczego nam nie brak.\n::Es fehlt uns an nichts. / Wir brauchen nichts."
        },
        {
          "text": "Brak mi czasu.\n::Es fehlt mir die Zeit. / Ich habe keine Zeit."
        },
        {
          "text": "Brak mu było ciebe.\n::Du hast ihm sehr gefehlt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "fehlen, an etwas mangeln"
      ],
      "id": "de-brak-pl-verb-1",
      "raw_tags": [
        "mit Genitiv"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brak"
    },
    {
      "audio": "Pl-brak.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Pl-brak.ogg/Pl-brak.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-brak.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "braknie"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "brakuje"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unpersönlich, mit Genitiv: fehlen, an etwas mangeln",
      "sense_id": "1",
      "word": "fehlen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unpersönlich, mit Genitiv: fehlen, an etwas mangeln",
      "sense_id": "1",
      "word": "mangeln"
    }
  ],
  "word": "brak"
}
{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Kroatisch)",
    "Kroatisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Kroatisch)",
    "Substantiv (Kroatisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "brakolomac"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "bračni"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovi",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braka",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakova",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovima",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakove",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brače",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovi",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovima",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brakom",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakovima",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Kroatisch",
  "lang_code": "hr",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "institutionell anerkannte und beurkundete Verbindung zweier oder mehr Menschen; Ehe"
      ],
      "senseid": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brâːk⁠"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "brak"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Substantiv (Polnisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Mittelniederdeutsch)",
    "Übersetzungen (Russisch)",
    "Übersetzungen (Tschechisch)"
  ],
  "coordinate_terms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "niedostatek"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "nieobecność"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "błąd"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "defekt"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "niedociągnięcie"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "skaza"
    },
    {
      "sense_id": "2",
      "word": "wada"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "odrzut"
    }
  ],
  "etymology_text": "seit dem 15. Jahrhundert in der Bedeutung ‚Auswahl‘ und seit dem 18. Jahrhundert in den heutigen Bedeutungen bezeugte Entlehnung aus dem mittelniederdeutschen brak ^(→ gml) (seit dem 14. Jahrhundert auch ins Hochdeutsche bezeugte Entlehnung Brack); vergleiche auch tschechisch brak ^(→ cs) und russisch брак (brak^☆) ^(→ ru)",
  "forms": [
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braki",
      "tags": [
        "nominative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braków",
      "tags": [
        "genitive",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brakowi",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakom",
      "tags": [
        "dative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brak",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braki",
      "tags": [
        "accusative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "brakiem",
      "tags": [
        "instrumental",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakami",
      "tags": [
        "instrumental",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "brakach",
      "raw_tags": [
        "Lokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "braku",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "braki",
      "raw_tags": [
        "Vokativ"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "produkt"
    },
    {
      "sense_id": "3",
      "word": "wyrób"
    }
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Pacjent skarży się na brak apetytu.\n::Der Patient klagt über einen Mangel an Appetit. / Der Patient klagt über mangelnden Appetit."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mangel, Abwesenheit, Fehlen"
      ],
      "raw_tags": [
        "ohne Plural"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Stwierdził rażące braki.\n::Er hat gravierende Mängel festgestellt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler"
      ],
      "raw_tags": [
        "meist im Plural"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "mangelhaftes Produkt, Ausschussware"
      ],
      "raw_tags": [
        "meist im Plural",
        "Verwaltung"
      ],
      "senseid": "3"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brak"
    },
    {
      "ipa": "ˈbraci",
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    },
    {
      "audio": "Pl-brak.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Pl-brak.ogg/Pl-brak.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-brak.ogg"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Plural:"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Plural: Mangel, Abwesenheit, Fehlen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Mangel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Plural: Mangel, Abwesenheit, Fehlen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Abwesenheit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "ohne Plural: Mangel, Abwesenheit, Fehlen",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fehlen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Mangel"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Unzulänglichkeit"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Defekt"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural: Mängel, Unzulänglichkeit, Defekt, Fehler",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Fehler"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "meist im Plural, Verwaltung: mangelhaftes Produkt, Ausschussware",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ausschussware"
    }
  ],
  "word": "brak"
}

{
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Polnisch)",
    "Polnisch",
    "Rückläufige Wörterliste (Polnisch)",
    "Verb (Polnisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Polnisch",
  "lang_code": "pl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Niczego nam nie brak.\n::Es fehlt uns an nichts. / Wir brauchen nichts."
        },
        {
          "text": "Brak mi czasu.\n::Es fehlt mir die Zeit. / Ich habe keine Zeit."
        },
        {
          "text": "Brak mu było ciebe.\n::Du hast ihm sehr gefehlt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "fehlen, an etwas mangeln"
      ],
      "raw_tags": [
        "mit Genitiv"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "impersonal"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "brak"
    },
    {
      "audio": "Pl-brak.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d8/Pl-brak.ogg/Pl-brak.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Pl-brak.ogg"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "braknie"
    },
    {
      "sense_id": "1",
      "word": "brakuje"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unpersönlich, mit Genitiv: fehlen, an etwas mangeln",
      "sense_id": "1",
      "word": "fehlen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "unpersönlich, mit Genitiv: fehlen, an etwas mangeln",
      "sense_id": "1",
      "word": "mangeln"
    }
  ],
  "word": "brak"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-04 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (c690d5d and b5d1315). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.