See bisweilen on Wiktionary
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gewöhnlich" }, { "sense_index": "1", "word": "immer" }, { "sense_index": "1", "word": "wieder" }, { "sense_index": "1", "word": "ständig" }, { "sense_index": "1", "word": "stets" }, { "sense_index": "1", "word": "keinesfalls" }, { "sense_index": "1", "word": "nie" }, { "sense_index": "1", "word": "niemals" }, { "sense_index": "2", "word": "ab" }, { "sense_index": "2", "word": "jetzt" }, { "sense_index": "2", "word": "ab" }, { "sense_index": "2", "word": "nun" }, { "sense_index": "2", "word": "künftig" }, { "sense_index": "2", "word": "nunmehr" }, { "sense_index": "2", "word": "von" }, { "sense_index": "2", "word": "nun" }, { "sense_index": "2", "word": "an" }, { "sense_index": "2", "word": "zukünftig" }, { "sense_index": "2", "word": "gegenwärtig" }, { "sense_index": "2", "word": "heute" }, { "sense_index": "2", "word": "heutzutage" }, { "sense_index": "2", "word": "jetzt" }, { "sense_index": "2", "word": "nun" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverb (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Deutsch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roter Audiolink", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionary:Audio-Datei", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_text": "Im 16. Jahrhundert aufgekommenes Adverb, das die mittelhochdeutschen Ausdrücke bī wīlen, welcher noch bei Martin Luther als beiweilen vorkommt, und ze wīlen, woraus zuweilen entstand, ablöst. Unter Umständen handelt es sich um eine Kombination der beiden (bī ze wīlen). Mit einer Bedeutung von bis jedenfalls ist es nicht in Verbindung zu bringen.", "hyphenation": "bis·wei·len", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Auch harmlose Krankheiten verlaufen bisweilen tödlich." }, { "author": "Uwe Johnson", "pages": "23", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Uwe Johnson: Jahrestage. Aus dem Leben von Gesine Cresspahl. [Band 1], Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1970, Seite 23 .", "text": "„Sie ist begehrt als Aufpasserin für kleine Kinder, sie ist aber streng gegen kleine Kinder, bisweilen derb.“", "title": "Jahrestage", "title_complement": "Aus dem Leben von Gesine Cresspahl", "volume": "[Band 1]", "year": "1970" }, { "author": "Willy Brandt", "comment": "Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989", "isbn": "3-548-26518-9", "pages": "35", "place": "Berlin", "publisher": "Ullstein", "ref": "Willy Brandt: Erinnerungen. Ullstein, Berlin 1997, ISBN 3-548-26518-9, Seite 35 (Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989) .", "text": "„Bisweilen sind die, die die lautesten Töne anzuschlagen wissen, leicht ins Bockshorn zu jagen.“", "title": "Erinnerungen", "year": "1997" } ], "glosses": [ "unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft" ], "id": "de-bisweilen-de-adv-45Q4um-t", "sense_index": "1", "tags": [ "gehoben" ] }, { "examples": [ { "ref": "Mehrere Schlägereien und ein Messerangriff. In: L’essentiel Online. 5. März 2012 (URL, abgerufen am 15. Juni 2018) .", "text": "„Ein Täter ist bisweilen noch nicht bekannt.“" }, { "ref": "Schreiende Babys, fünf Versuche pro Finger. In: Luxemburger Wort Online. 15. März 2012 (URL, abgerufen am 15. Juni 2018) .", "text": "„Auch diese Schwierigkeiten beschreibt die Gewerkschaft des Gemeindepersonals präzise: ‚Bisweilen entschied nämlich das EDV-Programm, ob der Abdruck gültig ist oder nicht, was zu erheblichen Zeitverzögerungen bei der Bedienung der Kunden in den Amtstuben führte.‘ Künftig soll anstelle eines Computerprogramms das Personal in den Rathäusern über die Qualität des Fingerabdrucks befinden dürfen.“" }, { "ref": "Belegschaft bleibt in der Ungewissheit. In: Tageblatt Online. 10. Oktober 2012 (URL, abgerufen am 15. Juni 2018) .", "text": "„Auch Nachhaltigkeitsminister Claude Wiseler ließ in der rezenten Vergangenheit durchblicken, der Staat werde auch nach der Kapitalaufstockung stärkster Aktionär bleiben. In welchem Verhältnis zu den katarischen Miteigentümern ist jedoch bisweilen nicht gewusst.“" } ], "glosses": [ "bis jetzt" ], "id": "de-bisweilen-de-adv-8nTQq0lC", "raw_tags": [ "Luxemburg" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "bɪsˈvaɪ̯lən" }, { "audio": "De-bisweilen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-bisweilen.ogg/De-bisweilen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bisweilen.ogg" }, { "rhymes": "aɪ̯lən" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ab und an" }, { "sense_index": "1", "word": "ab und zu" }, { "sense_index": "1", "word": "dann und wann" }, { "sense_index": "1", "word": "das eine oder andere Mal" }, { "sense_index": "1", "word": "des Öfteren" }, { "sense_index": "1", "word": "gelegentlich" }, { "sense_index": "1", "word": "hier und da" }, { "sense_index": "1", "word": "hin und wieder" }, { "sense_index": "1", "word": "manchmal" }, { "sense_index": "1", "word": "mitunter" }, { "sense_index": "1", "word": "öfter" }, { "sense_index": "1", "word": "stellenweise" }, { "sense_index": "1", "word": "streckenweise" }, { "sense_index": "1", "word": "unterweilen" }, { "sense_index": "1", "word": "vereinzelt" }, { "sense_index": "1", "word": "von Zeit zu Zeit" }, { "sense_index": "1", "word": "zeitweise" }, { "sense_index": "1", "word": "zeitweilig" }, { "sense_index": "1", "word": "zuzeiten" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "fallweise" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "etwa" }, { "raw_tags": [ "gehoben" ], "sense_index": "1", "word": "zuweilen" }, { "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "1", "word": "öfters" }, { "raw_tags": [ "wissenschaftssprachlich" ], "sense_index": "1", "word": "okkasionell" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "unterweil" }, { "sense_index": "2", "word": "bisher" }, { "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "2", "word": "bislang" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "bis anhin" }, { "sense_index": "2", "word": "kaufmannssprachlich" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "archaic" ], "word": "bis dato" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "bywyle" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "soms" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "somtyds" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "aḥyānạn", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "أَحْيَاناً" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "понявга" }, { "lang": "Hochchinesisch", "lang_code": "zh", "raw_tags": [ "traditionelle Schreibweise", "vereinfachte Schreibweise" ], "roman": "yǒushí", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "有時" }, { "lang": "Hochchinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "yǒushí", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "有时" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "at times" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "now and then" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "joskus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "parfois" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "kápote", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "κάποτε" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "eníote", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "ενίοτε" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "li-fʿāmīm", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "לִפְעָמִים" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "lᵉ-ʿitīn", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "לְעִתִּים" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "stundum" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "talvolta" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "a volte" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "a mol", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "אַ מאָל" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "adesiara" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "a vegades" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de vegades" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "algunes vegades" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "algun cop" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de tant en tant" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "interdum" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "aliquando" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "bijwijlen" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "soms" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "somtijds" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "adèras" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "qualque còp" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de còps" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "d'unes còps" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de còps que i a" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "niekiedy" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "nieraz" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "czasami" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "czasem" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "às vezes" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "inogda", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "иногда" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "ibland" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "stundom" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "emellanåt" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "a veces" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de vez en cuando" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "někdy" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "bazen" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "olykor" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "némelykor" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "néha" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "tot nou toe" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "li-ḥaddi 'l-āna / Pausa: li-ḥadd al-ān", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "لِحَدِّ ٱلْآنَ / لِحَدّ أَلْآن" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "li-ḥaddi 'l-āna / Pausa: li-ḥadd al-ān", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "لِي حَدِّ ٱلْآنَ / لِي حَدّ أَلْآن" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "heretofore" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "hitherto" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "so far" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "to date" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "until now" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "up to now" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "jusqu’à présent" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "ʿaḏ ʿaḵšāṿ", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "עַד עַכְשָׁו" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "biz itst", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "ביז איצט" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "biz aher", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "ביז אַהער" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "tot nu toe" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "do sich por", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "до сих пор" } ], "word": "bisweilen" }
{ "antonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "gewöhnlich" }, { "sense_index": "1", "word": "immer" }, { "sense_index": "1", "word": "wieder" }, { "sense_index": "1", "word": "ständig" }, { "sense_index": "1", "word": "stets" }, { "sense_index": "1", "word": "keinesfalls" }, { "sense_index": "1", "word": "nie" }, { "sense_index": "1", "word": "niemals" }, { "sense_index": "2", "word": "ab" }, { "sense_index": "2", "word": "jetzt" }, { "sense_index": "2", "word": "ab" }, { "sense_index": "2", "word": "nun" }, { "sense_index": "2", "word": "künftig" }, { "sense_index": "2", "word": "nunmehr" }, { "sense_index": "2", "word": "von" }, { "sense_index": "2", "word": "nun" }, { "sense_index": "2", "word": "an" }, { "sense_index": "2", "word": "zukünftig" }, { "sense_index": "2", "word": "gegenwärtig" }, { "sense_index": "2", "word": "heute" }, { "sense_index": "2", "word": "heutzutage" }, { "sense_index": "2", "word": "jetzt" }, { "sense_index": "2", "word": "nun" } ], "categories": [ "Adverb (Deutsch)", "Anagramm sortiert (Deutsch)", "Deutsch", "Einträge mit Endreim (Deutsch)", "Grundformeintrag (Deutsch)", "Roter Audiolink", "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)", "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)", "Wiktionary:Audio-Datei", "siehe auch" ], "etymology_text": "Im 16. Jahrhundert aufgekommenes Adverb, das die mittelhochdeutschen Ausdrücke bī wīlen, welcher noch bei Martin Luther als beiweilen vorkommt, und ze wīlen, woraus zuweilen entstand, ablöst. Unter Umständen handelt es sich um eine Kombination der beiden (bī ze wīlen). Mit einer Bedeutung von bis jedenfalls ist es nicht in Verbindung zu bringen.", "hyphenation": "bis·wei·len", "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "pos": "adv", "senses": [ { "examples": [ { "text": "Auch harmlose Krankheiten verlaufen bisweilen tödlich." }, { "author": "Uwe Johnson", "pages": "23", "place": "Frankfurt am Main", "publisher": "Suhrkamp Verlag", "ref": "Uwe Johnson: Jahrestage. Aus dem Leben von Gesine Cresspahl. [Band 1], Suhrkamp Verlag, Frankfurt am Main 1970, Seite 23 .", "text": "„Sie ist begehrt als Aufpasserin für kleine Kinder, sie ist aber streng gegen kleine Kinder, bisweilen derb.“", "title": "Jahrestage", "title_complement": "Aus dem Leben von Gesine Cresspahl", "volume": "[Band 1]", "year": "1970" }, { "author": "Willy Brandt", "comment": "Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989", "isbn": "3-548-26518-9", "pages": "35", "place": "Berlin", "publisher": "Ullstein", "ref": "Willy Brandt: Erinnerungen. Ullstein, Berlin 1997, ISBN 3-548-26518-9, Seite 35 (Erstausgabe im Verlag Propyläen, Frankfurt am Main 1989) .", "text": "„Bisweilen sind die, die die lautesten Töne anzuschlagen wissen, leicht ins Bockshorn zu jagen.“", "title": "Erinnerungen", "year": "1997" } ], "glosses": [ "unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft" ], "sense_index": "1", "tags": [ "gehoben" ] }, { "examples": [ { "ref": "Mehrere Schlägereien und ein Messerangriff. In: L’essentiel Online. 5. März 2012 (URL, abgerufen am 15. Juni 2018) .", "text": "„Ein Täter ist bisweilen noch nicht bekannt.“" }, { "ref": "Schreiende Babys, fünf Versuche pro Finger. In: Luxemburger Wort Online. 15. März 2012 (URL, abgerufen am 15. Juni 2018) .", "text": "„Auch diese Schwierigkeiten beschreibt die Gewerkschaft des Gemeindepersonals präzise: ‚Bisweilen entschied nämlich das EDV-Programm, ob der Abdruck gültig ist oder nicht, was zu erheblichen Zeitverzögerungen bei der Bedienung der Kunden in den Amtstuben führte.‘ Künftig soll anstelle eines Computerprogramms das Personal in den Rathäusern über die Qualität des Fingerabdrucks befinden dürfen.“" }, { "ref": "Belegschaft bleibt in der Ungewissheit. In: Tageblatt Online. 10. Oktober 2012 (URL, abgerufen am 15. Juni 2018) .", "text": "„Auch Nachhaltigkeitsminister Claude Wiseler ließ in der rezenten Vergangenheit durchblicken, der Staat werde auch nach der Kapitalaufstockung stärkster Aktionär bleiben. In welchem Verhältnis zu den katarischen Miteigentümern ist jedoch bisweilen nicht gewusst.“" } ], "glosses": [ "bis jetzt" ], "raw_tags": [ "Luxemburg" ], "sense_index": "2" } ], "sounds": [ { "ipa": "bɪsˈvaɪ̯lən" }, { "audio": "De-bisweilen.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/34/De-bisweilen.ogg/De-bisweilen.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-bisweilen.ogg" }, { "rhymes": "aɪ̯lən" } ], "synonyms": [ { "sense_index": "1", "word": "ab und an" }, { "sense_index": "1", "word": "ab und zu" }, { "sense_index": "1", "word": "dann und wann" }, { "sense_index": "1", "word": "das eine oder andere Mal" }, { "sense_index": "1", "word": "des Öfteren" }, { "sense_index": "1", "word": "gelegentlich" }, { "sense_index": "1", "word": "hier und da" }, { "sense_index": "1", "word": "hin und wieder" }, { "sense_index": "1", "word": "manchmal" }, { "sense_index": "1", "word": "mitunter" }, { "sense_index": "1", "word": "öfter" }, { "sense_index": "1", "word": "stellenweise" }, { "sense_index": "1", "word": "streckenweise" }, { "sense_index": "1", "word": "unterweilen" }, { "sense_index": "1", "word": "vereinzelt" }, { "sense_index": "1", "word": "von Zeit zu Zeit" }, { "sense_index": "1", "word": "zeitweise" }, { "sense_index": "1", "word": "zeitweilig" }, { "sense_index": "1", "word": "zuzeiten" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Austrian German" ], "word": "fallweise" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "etwa" }, { "raw_tags": [ "gehoben" ], "sense_index": "1", "word": "zuweilen" }, { "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "1", "word": "öfters" }, { "raw_tags": [ "wissenschaftssprachlich" ], "sense_index": "1", "word": "okkasionell" }, { "sense_index": "1", "tags": [ "archaic" ], "word": "unterweil" }, { "sense_index": "2", "word": "bisher" }, { "raw_tags": [ "landschaftlich" ], "sense_index": "2", "word": "bislang" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "Swiss Standard German" ], "word": "bis anhin" }, { "sense_index": "2", "word": "kaufmannssprachlich" }, { "sense_index": "2", "tags": [ "archaic" ], "word": "bis dato" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "bywyle" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "soms" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "somtyds" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "aḥyānạn", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "أَحْيَاناً" }, { "lang": "Bulgarisch", "lang_code": "bg", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "понявга" }, { "lang": "Hochchinesisch", "lang_code": "zh", "raw_tags": [ "traditionelle Schreibweise", "vereinfachte Schreibweise" ], "roman": "yǒushí", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "有時" }, { "lang": "Hochchinesisch", "lang_code": "zh", "roman": "yǒushí", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "有时" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "at times" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "now and then" }, { "lang": "Finnisch", "lang_code": "fi", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "joskus" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "parfois" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "kápote", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "κάποτε" }, { "lang": "Griechisch (Neu-) (interne Umschrift)", "lang_code": "el", "roman": "eníote", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "ενίοτε" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "li-fʿāmīm", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "לִפְעָמִים" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "lᵉ-ʿitīn", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "לְעִתִּים" }, { "lang": "Isländisch", "lang_code": "is", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "stundum" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "talvolta" }, { "lang": "Italienisch", "lang_code": "it", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "a volte" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "a mol", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "אַ מאָל" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "adesiara" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "a vegades" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de vegades" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "algunes vegades" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "algun cop" }, { "lang": "Katalanisch", "lang_code": "ca", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de tant en tant" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "interdum" }, { "lang": "Latein", "lang_code": "la", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "aliquando" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "bijwijlen" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "soms" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "somtijds" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "adèras" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "qualque còp" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de còps" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "d'unes còps" }, { "lang": "Okzitanisch", "lang_code": "oc", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de còps que i a" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "niekiedy" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "nieraz" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "czasami" }, { "lang": "Polnisch", "lang_code": "pl", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "czasem" }, { "lang": "Portugiesisch", "lang_code": "pt", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "às vezes" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "inogda", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "иногда" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "ibland" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "stundom" }, { "lang": "Schwedisch", "lang_code": "sv", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "emellanåt" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "a veces" }, { "lang": "Spanisch", "lang_code": "es", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "de vez en cuando" }, { "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "někdy" }, { "lang": "Türkisch", "lang_code": "tr", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "bazen" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "olykor" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "némelykor" }, { "lang": "Ungarisch", "lang_code": "hu", "sense": "gehoben: unterschiedlich häufig, mehr oder minder oft", "sense_index": "1", "word": "néha" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "tot nou toe" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "li-ḥaddi 'l-āna / Pausa: li-ḥadd al-ān", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "لِحَدِّ ٱلْآنَ / لِحَدّ أَلْآن" }, { "lang": "modernes Hocharabisch", "lang_code": "mha", "roman": "li-ḥaddi 'l-āna / Pausa: li-ḥadd al-ān", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "لِي حَدِّ ٱلْآنَ / لِي حَدّ أَلْآن" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "heretofore" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "hitherto" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "so far" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "to date" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "until now" }, { "lang": "Englisch", "lang_code": "en", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "up to now" }, { "lang": "Französisch", "lang_code": "fr", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "jusqu’à présent" }, { "lang": "Hebräisch (CHA)", "lang_code": "he", "roman": "ʿaḏ ʿaḵšāṿ", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "עַד עַכְשָׁו" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "biz itst", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "ביז איצט" }, { "lang": "Jiddisch (YIVO)", "lang_code": "yi", "roman": "biz aher", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "ביז אַהער" }, { "lang": "Niederländisch", "lang_code": "nl", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "tot nu toe" }, { "lang": "Russisch", "lang_code": "ru", "roman": "do sich por", "sense": "Luxemburg: bis jetzt", "sense_index": "2", "word": "до сих пор" } ], "word": "bisweilen" }
Download raw JSONL data for bisweilen meaning in All languages combined (15.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the dewiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.