"Nähe" meaning in All languages combined

See Nähe on Wiktionary

Noun [Deutsch]

IPA: ˈnɛːə Audio: De-Nähe.ogg Forms: die Nähe [nominative, singular], der Nähe [genitive, singular], der Nähe [dative, singular], die Nähe [accusative, singular]
Rhymes: ɛːə Etymology: von mittelhochdeutsch „næhe ^(→ gmh)“, althochdeutsch „nâhî ^(→ goh)“. Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt.
  1. geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen
    Sense id: de-Nähe-de-noun-QtSbjLSP
  2. eine Zeit, die (von einem bestimmten Zeitpunkt aus gesehen) nicht weit in der Zukunft liegt
    Sense id: de-Nähe-de-noun-qbd5TlV5
  3. enge persönliche oder soziale Verbundenheit
    Sense id: de-Nähe-de-noun-W3K25FNn
  4. mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang
    Sense id: de-Nähe-de-noun-EBaNJ0L~
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Umfeld, Bälde, Verbundenheit Hypernyms: Entfernung, Abstand, Beziehung, Fähre Hyponyms: Äquatornähe, Gipfelnähe, Küstennähe, Ortnähe, Strandnähe, Tatortnähe, Realitätsnähe, Bürgernähe Derived forms: Nähesprache Translations: nearness (Englisch), prossimità [feminine] (Italienisch), contiguità [feminine] (Italienisch), proximitat (Katalanisch), närhet (Schwedisch), yakınlık (Türkisch) Translations (Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang): flattish ferry (Englisch), pontoon ferry (Englisch), traghetto piatto [masculine] (Italienisch), traghetto a pontone [masculine] (Italienisch) Translations (enge persönliche oder soziale Verbundenheit): closeness (Englisch), vicinanza [feminine] (Italienisch), proximitat (Katalanisch), bliskost [feminine] (Kroatisch), близость (blizostʹ) [feminine] (Russisch), närhet (Schwedisch), bağlılık (Türkisch) Translations (geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen): afërsi [feminine] (Albanisch), proximity (Englisch), vicinity (Englisch), neighbourhood (Englisch), proximité [feminine] (Französisch), vicinance [feminine] (Friaulisch), vicinanza [feminine] (Italienisch), prossimità [feminine] (Italienisch), adiacenze (Italienisch), dintorni (Italienisch), 近所 (きんじょ, kinjo) (Japanisch), 付近 (ふきん, fukin) (Japanisch), rodalia (Katalanisch), proximitat (Katalanisch), blizina [feminine] (Kroatisch), tatanga (Maori), sąsiedztwo (Polnisch), bliskość (Polnisch), proximidade (Portugiesisch), близость (blizostʹ) [feminine] (Russisch), närhet (Schwedisch), близина (blizina) [feminine] (Serbisch), proximidad [feminine] (Spanisch), blízkost [feminine] (Tschechisch), yakınlık (Türkisch), близькість (blyzʹkistʹ) [feminine] (Ukrainisch), vissinansa [feminine] (Venezianisch), agosrwydd [masculine] (Walisisch)
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ferne"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Distanz"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Deutsch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Roter Audiolink",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Singularetantum (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv f (Deutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Wiktionary:Audio-Datei",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Nähesprache"
    }
  ],
  "etymology_text": "von mittelhochdeutsch „næhe ^(→ gmh)“, althochdeutsch „nâhî ^(→ goh)“. Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt.",
  "expressions": [
    {
      "word": "aus der Nähe betrachtet"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Nähe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nähe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nähe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nähe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Entfernung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Abstand"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Beziehung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Fähre"
    }
  ],
  "hyphenation": "Nä·he",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Äquatornähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gipfelnähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Küstennähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ortnähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strandnähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tatortnähe"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Realitätsnähe"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Bürgernähe"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Bodyguard befand sich in der Nähe des Politikers."
        },
        {
          "author": "Ingrid Eißele",
          "collection": "Stern",
          "number": "Heft 9",
          "ref": "Ingrid Eißele: Zeichen an der Wand. In: Stern. Nummer Heft 9, 2017 , Seite 52–56, Zitat Seite 54.",
          "text": "„Nachbarinnen haben ihn am Abend vor der Tat in der Nähe des Hauses gesehen.“",
          "title": "Zeichen an der Wand",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "107.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 107.",
          "text": "„In der Nähe der Kathedrale bleibt sie zurück, sie geht sehr langsam.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Anaïs Nin",
          "edition": "2.",
          "isbn": "3-423-10174-1",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Anaïs Nin: Ein Spion im Haus der Liebe. Roman. 2. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1983 (übersetzt von Rolf Hellmut Foerster), ISBN 3-423-10174-1 , Seite 7. Englisches Original 1954.",
          "text": "„Jemand in ihrer Nähe wiederholte zuvorkommend den Namen, zu dem sie sich endlich bekannte.“",
          "title": "Ein Spion im Haus der Liebe",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Rolf Hellmut Foerster",
          "year": "1983"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen"
      ],
      "id": "de-Nähe-de-noun-QtSbjLSP",
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die zeitliche Nähe des Ereignisses lässt die Spannung steigen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Zeit, die (von einem bestimmten Zeitpunkt aus gesehen) nicht weit in der Zukunft liegt"
      ],
      "id": "de-Nähe-de-noun-qbd5TlV5",
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trotz der Entfernung empfanden wir uns in freundschaftlicher Nähe verbunden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "enge persönliche oder soziale Verbundenheit"
      ],
      "id": "de-Nähe-de-noun-W3K25FNn",
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Man bat die Schiffer, des Nachts die Nähen und Nachen anzuketten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang"
      ],
      "id": "de-Nähe-de-noun-EBaNJ0L~",
      "raw_tags": [
        "Schiffbau",
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnɛːə"
    },
    {
      "audio": "De-Nähe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-Nähe.ogg/De-Nähe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nähe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛːə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Umfeld"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bälde"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Verbundenheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanisch",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "afërsi"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "proximity"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "vicinity"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "neighbourhood"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proximité"
    },
    {
      "lang": "Friaulisch",
      "lang_code": "fur",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vicinance"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vicinanza"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prossimità"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "adiacenze"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "m Pl."
      ],
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "dintorni"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "きんじょ, kinjo",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "近所"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ふきん, fukin",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "付近"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rodalia"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "proximitat"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "blizina"
    },
    {
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "tatanga"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "sąsiedztwo"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "bliskość"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "proximidade"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "blizostʹ",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близость"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "närhet"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "blizina",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близина"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proximidad"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "blízkost"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "yakınlık"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "blyzʹkistʹ",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близькість"
    },
    {
      "lang": "Venezianisch",
      "lang_code": "vec",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vissinansa"
    },
    {
      "lang": "Walisisch",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "agosrwydd"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "nearness"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prossimità"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "contiguità"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "2",
      "word": "proximitat"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "närhet"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "2",
      "word": "yakınlık"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "closeness"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vicinanza"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "proximitat"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bliskost"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "blizostʹ",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близость"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "närhet"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "bağlılık"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "word": "flattish ferry"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "word": "pontoon ferry"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traghetto piatto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traghetto a pontone"
    }
  ],
  "word": "Nähe"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ferne"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Distanz"
    }
  ],
  "categories": [
    "Anagramm sortiert (Deutsch)",
    "Deutsch",
    "Einträge mit Endreim (Deutsch)",
    "Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Roter Audiolink",
    "Rückläufige Wörterliste (Deutsch)",
    "Rückläufige Wörterliste Grundformeintrag (Deutsch)",
    "Singularetantum (Deutsch)",
    "Substantiv (Deutsch)",
    "Substantiv f (Deutsch)",
    "Wiktionary:Audio-Datei",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
    "Übersetzungen (Mittelhochdeutsch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Nähesprache"
    }
  ],
  "etymology_text": "von mittelhochdeutsch „næhe ^(→ gmh)“, althochdeutsch „nâhî ^(→ goh)“. Das Wort ist seit dem 9. Jahrhundert belegt.",
  "expressions": [
    {
      "word": "aus der Nähe betrachtet"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Nähe",
      "tags": [
        "nominative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nähe",
      "tags": [
        "genitive",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "der Nähe",
      "tags": [
        "dative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "die Nähe",
      "tags": [
        "accusative",
        "singular"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Entfernung"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Abstand"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Beziehung"
    },
    {
      "sense_index": "4",
      "word": "Fähre"
    }
  ],
  "hyphenation": "Nä·he",
  "hyponyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Äquatornähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Gipfelnähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Küstennähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Ortnähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Strandnähe"
    },
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Tatortnähe"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Realitätsnähe"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Bürgernähe"
    }
  ],
  "lang": "Deutsch",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Der Bodyguard befand sich in der Nähe des Politikers."
        },
        {
          "author": "Ingrid Eißele",
          "collection": "Stern",
          "number": "Heft 9",
          "ref": "Ingrid Eißele: Zeichen an der Wand. In: Stern. Nummer Heft 9, 2017 , Seite 52–56, Zitat Seite 54.",
          "text": "„Nachbarinnen haben ihn am Abend vor der Tat in der Nähe des Hauses gesehen.“",
          "title": "Zeichen an der Wand",
          "year": "2017"
        },
        {
          "author": "James Salter",
          "isbn": "3-499-22440-2",
          "pages": "107.",
          "place": "Reinbek",
          "publisher": "Rowohlt Taschenbuch Verlag",
          "ref": "James Salter: Ein Spiel und ein Zeitvertreib. Roman. Rowohlt Taschenbuch Verlag, Reinbek 2000, ISBN 3-499-22440-2, Seite 107.",
          "text": "„In der Nähe der Kathedrale bleibt sie zurück, sie geht sehr langsam.“",
          "title": "Ein Spiel und ein Zeitvertreib",
          "title_complement": "Roman",
          "year": "2000"
        },
        {
          "author": "Anaïs Nin",
          "edition": "2.",
          "isbn": "3-423-10174-1",
          "place": "München",
          "publisher": "Deutscher Taschenbuch Verlag",
          "ref": "Anaïs Nin: Ein Spion im Haus der Liebe. Roman. 2. Auflage. Deutscher Taschenbuch Verlag, München 1983 (übersetzt von Rolf Hellmut Foerster), ISBN 3-423-10174-1 , Seite 7. Englisches Original 1954.",
          "text": "„Jemand in ihrer Nähe wiederholte zuvorkommend den Namen, zu dem sie sich endlich bekannte.“",
          "title": "Ein Spion im Haus der Liebe",
          "title_complement": "Roman",
          "translator": "Rolf Hellmut Foerster",
          "year": "1983"
        }
      ],
      "glosses": [
        "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Die zeitliche Nähe des Ereignisses lässt die Spannung steigen."
        }
      ],
      "glosses": [
        "eine Zeit, die (von einem bestimmten Zeitpunkt aus gesehen) nicht weit in der Zukunft liegt"
      ],
      "sense_index": "2"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Trotz der Entfernung empfanden wir uns in freundschaftlicher Nähe verbunden."
        }
      ],
      "glosses": [
        "enge persönliche oder soziale Verbundenheit"
      ],
      "sense_index": "3"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Man bat die Schiffer, des Nachts die Nähen und Nachen anzuketten."
        }
      ],
      "glosses": [
        "mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang"
      ],
      "raw_tags": [
        "Schiffbau",
        "historisch"
      ],
      "sense_index": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "ˈnɛːə"
    },
    {
      "audio": "De-Nähe.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/49/De-Nähe.ogg/De-Nähe.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Nähe.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "ɛːə"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "Umfeld"
    },
    {
      "sense_index": "2",
      "word": "Bälde"
    },
    {
      "sense_index": "3",
      "word": "Verbundenheit"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Albanisch",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "afërsi"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "proximity"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "vicinity"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "neighbourhood"
    },
    {
      "lang": "Französisch",
      "lang_code": "fr",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proximité"
    },
    {
      "lang": "Friaulisch",
      "lang_code": "fur",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vicinance"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vicinanza"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prossimità"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "f Pl."
      ],
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "adiacenze"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "raw_tags": [
        "m Pl."
      ],
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "dintorni"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "きんじょ, kinjo",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "近所"
    },
    {
      "lang": "Japanisch",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "ふきん, fukin",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "付近"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "rodalia"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "proximitat"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "blizina"
    },
    {
      "lang": "Maori",
      "lang_code": "mi",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "tatanga"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "sąsiedztwo"
    },
    {
      "lang": "Polnisch",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "bliskość"
    },
    {
      "lang": "Portugiesisch",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "proximidade"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "blizostʹ",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близость"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "närhet"
    },
    {
      "lang": "Serbisch",
      "lang_code": "sr",
      "roman": "blizina",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близина"
    },
    {
      "lang": "Spanisch",
      "lang_code": "es",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "proximidad"
    },
    {
      "lang": "Tschechisch",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "blízkost"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "word": "yakınlık"
    },
    {
      "lang": "Ukrainisch",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "blyzʹkistʹ",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близькість"
    },
    {
      "lang": "Venezianisch",
      "lang_code": "vec",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vissinansa"
    },
    {
      "lang": "Walisisch",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "geringe räumliche Entfernung, von einem bestimmten Punkt aus gesehen",
      "sense_index": "1",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "agosrwydd"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense_index": "2",
      "word": "nearness"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prossimità"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense_index": "2",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "contiguità"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense_index": "2",
      "word": "proximitat"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense_index": "2",
      "word": "närhet"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense_index": "2",
      "word": "yakınlık"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "closeness"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "vicinanza"
    },
    {
      "lang": "Katalanisch",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "proximitat"
    },
    {
      "lang": "Kroatisch",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "bliskost"
    },
    {
      "lang": "Russisch",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "blizostʹ",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "близость"
    },
    {
      "lang": "Schwedisch",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "närhet"
    },
    {
      "lang": "Türkisch",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "enge persönliche oder soziale Verbundenheit",
      "sense_index": "3",
      "word": "bağlılık"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "word": "flattish ferry"
    },
    {
      "lang": "Englisch",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "word": "pontoon ferry"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traghetto piatto"
    },
    {
      "lang": "Italienisch",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Schiffbau, historisch, mit Plural: große, flach gebaute Fähre mit geringem Tiefgang",
      "sense_index": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "traghetto a pontone"
    }
  ],
  "word": "Nähe"
}

Download raw JSONL data for Nähe meaning in All languages combined (11.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-22 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (0c0c1f1 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.