"πŒ°πŒ»πŒ»πƒ" meaning in All languages combined

See πŒ°πŒ»πŒ»πƒ on Wiktionary

Adjective [Gotisch]

Forms: πŒ°πŒ»πŒ»πƒ [singular], 𐌰𐌻𐌻𐌰, 𐌰𐌻𐌻 [masculine], Alle weiteren Formen: Flexion:πŒ°πŒ»πŒ»πƒ
Etymology: Erbwort aus dem urgermanischen *alla- β€šallβ€˜, das sich auf das indogermanische *hβ‚‚el-nΓ³- zurΓΌckfΓΌhren lΓ€sst, wobei die Verbindung -ln- zu -ll- assimiliert wurde; eine nicht suffigierte Form findet sich noch im PrΓ€fix *ala- (siehe gotisch πŒ°πŒ»πŒ°πŒ±π‚πŒΏπŒ½πƒπ„ (alabrunst) ^(β†’ got)); etymologisch verwandt mit altnordisch allr ^(β†’ non), altenglisch eall ^(β†’ ang), altfriesisch al ^(β†’ ofs) und ol ^(β†’ ofs), althochdeutsch all ^(β†’ goh) und al ^(β†’ goh) sowie urverwandt mit oskisch allo ^(β†’ osc), altirisch uile ^(β†’ sga) und litauisch aliai ^(β†’ lt)
  1. all, jeder, ganz
    Sense id: de-πŒ°πŒ»πŒ»πƒ-got-adj-7LCy6NAq
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 𐌰𐌲𐌻𐌿𐌱𐌰 Translations (all, jeder, ganz): all (Deutsch), jeder (Deutsch), ganz (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjektiv (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Gotisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altenglisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altfriesisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altirisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Altnordisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Gotisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Litauisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Übersetzungen (Oskisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "𐌰𐌲𐌻𐌿𐌱𐌰"
    }
  ],
  "etymology_text": "Erbwort aus dem urgermanischen *alla- β€šallβ€˜, das sich auf das indogermanische *hβ‚‚el-nΓ³- zurΓΌckfΓΌhren lΓ€sst, wobei die Verbindung -ln- zu -ll- assimiliert wurde; eine nicht suffigierte Form findet sich noch im PrΓ€fix *ala- (siehe gotisch πŒ°πŒ»πŒ°πŒ±π‚πŒΏπŒ½πƒπ„ (alabrunst) ^(β†’ got)); etymologisch verwandt mit altnordisch allr ^(β†’ non), altenglisch eall ^(β†’ ang), altfriesisch al ^(β†’ ofs) und ol ^(β†’ ofs), althochdeutsch all ^(β†’ goh) und al ^(β†’ goh) sowie urverwandt mit oskisch allo ^(β†’ osc), altirisch uile ^(β†’ sga) und litauisch aliai ^(β†’ lt)",
  "forms": [
    {
      "form": "πŒ°πŒ»πŒ»πƒ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌰𐌻𐌻𐌰",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "𐌰𐌻𐌻",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:πŒ°πŒ»πŒ»πƒ",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "πŒ°πŒ»πŒ»πƒ",
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌺 𐌰𐌽𐌰 πŒ»πŒΏπŒΊπŒ°π‚πŒ½πŒ°πƒπ„πŒ°πŒΈπŒΉπŒ½, 𐌾𐌰𐌷 πŒ»πŒΉπŒΏπ„πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 πŒ²πŒ°π‚πŒ³πŒ°.",
          "translation": "β€ž(Man zΓΌndet auch nicht eine Leuchte an und stellt sie unter den Scheffel,) sondern auf den Leuchter; dann leuchtet sie allen im Haus.β€œ"
        },
        {
          "text": "𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 πŒ°πŒΏπŒ²π‰ 𐌸𐌴𐌹𐌽 πŒΈπŒ°π„πŒ° π„πŒ°πŒΉπŒ·πƒπ…π‰ 𐌼𐌰𐌺𐌢𐌾𐌰𐌹 πŒΈπŒΏπ‚, πŒΏπƒπƒπ„πŒ°πŒ²πŒ² πŒΉπ„πŒ° 𐌾𐌰𐌷 π…πŒ°πŒΉπ‚π€ πŒ°π† πŒΈπŒΏπƒ; πŒ±πŒ°π„πŒΉπŒΆπ‰ πŒΉπƒπ„ 𐌰𐌿𐌺 πŒΈπŒΏπƒ 𐌴𐌹 π†π‚πŒ°πŒ΅πŒΉπƒπ„πŒ½πŒ°πŒΉ πŒ°πŒΉπŒ½πƒ πŒ»πŒΉπŒΈπŒΉπ…πŒ΄ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌢𐌴, 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 πŒ°πŒ»πŒ»πŒ°π„πŒ° 𐌻𐌴𐌹𐌺 𐌸𐌴𐌹𐌽 πŒ²πŒ°πŒ³π‚πŒΉπŒΏπƒπŒ°πŒΉ 𐌹𐌽 𐌲𐌰𐌹𐌰𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽.",
          "translation": "β€žWenn dich dein rechtes Auge zum BΓΆsen verfΓΌhrt, dann reiß es aus und wirf es weg! Denn es ist besser fΓΌr dich, dass eines deiner Glieder verloren geht, als dass dein ganzer Leib in die HΓΆlle geworfen wird.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, jeder, ganz"
      ],
      "id": "de-πŒ°πŒ»πŒ»πƒ-got-adj-7LCy6NAq",
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "all, jeder, ganz",
      "sense_index": "1",
      "word": "all"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "all, jeder, ganz",
      "sense_index": "1",
      "word": "jeder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "all, jeder, ganz",
      "sense_index": "1",
      "word": "ganz"
    }
  ],
  "word": "πŒ°πŒ»πŒ»πƒ"
}
{
  "categories": [
    "Adjektiv (Gotisch)",
    "Anagramm sortiert (Gotisch)",
    "Gotisch",
    "RΓΌcklΓ€ufige WΓΆrterliste (Gotisch)",
    "siehe auch",
    "Übersetzungen (Altenglisch)",
    "Übersetzungen (Altfriesisch)",
    "Übersetzungen (Althochdeutsch)",
    "Übersetzungen (Altirisch)",
    "Übersetzungen (Altnordisch)",
    "Übersetzungen (Gotisch)",
    "Übersetzungen (Litauisch)",
    "Übersetzungen (Oskisch)"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense_index": "1",
      "word": "𐌰𐌲𐌻𐌿𐌱𐌰"
    }
  ],
  "etymology_text": "Erbwort aus dem urgermanischen *alla- β€šallβ€˜, das sich auf das indogermanische *hβ‚‚el-nΓ³- zurΓΌckfΓΌhren lΓ€sst, wobei die Verbindung -ln- zu -ll- assimiliert wurde; eine nicht suffigierte Form findet sich noch im PrΓ€fix *ala- (siehe gotisch πŒ°πŒ»πŒ°πŒ±π‚πŒΏπŒ½πƒπ„ (alabrunst) ^(β†’ got)); etymologisch verwandt mit altnordisch allr ^(β†’ non), altenglisch eall ^(β†’ ang), altfriesisch al ^(β†’ ofs) und ol ^(β†’ ofs), althochdeutsch all ^(β†’ goh) und al ^(β†’ goh) sowie urverwandt mit oskisch allo ^(β†’ osc), altirisch uile ^(β†’ sga) und litauisch aliai ^(β†’ lt)",
  "forms": [
    {
      "form": "πŒ°πŒ»πŒ»πƒ",
      "tags": [
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "𐌰𐌻𐌻𐌰",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    },
    {
      "form": "𐌰𐌻𐌻",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:πŒ°πŒ»πŒ»πƒ",
      "raw_tags": [
        ""
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "πŒ°πŒ»πŒ»πƒ",
  "lang": "Gotisch",
  "lang_code": "got",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "𐌰𐌺 𐌰𐌽𐌰 πŒ»πŒΏπŒΊπŒ°π‚πŒ½πŒ°πƒπ„πŒ°πŒΈπŒΉπŒ½, 𐌾𐌰𐌷 πŒ»πŒΉπŒΏπ„πŒ΄πŒΉπŒΈ 𐌰𐌻𐌻𐌰𐌹𐌼 𐌸𐌰𐌹𐌼 𐌹𐌽 𐌸𐌰𐌼𐌼𐌰 πŒ²πŒ°π‚πŒ³πŒ°.",
          "translation": "β€ž(Man zΓΌndet auch nicht eine Leuchte an und stellt sie unter den Scheffel,) sondern auf den Leuchter; dann leuchtet sie allen im Haus.β€œ"
        },
        {
          "text": "𐌹𐌸 𐌾𐌰𐌱𐌰𐌹 πŒ°πŒΏπŒ²π‰ 𐌸𐌴𐌹𐌽 πŒΈπŒ°π„πŒ° π„πŒ°πŒΉπŒ·πƒπ…π‰ 𐌼𐌰𐌺𐌢𐌾𐌰𐌹 πŒΈπŒΏπ‚, πŒΏπƒπƒπ„πŒ°πŒ²πŒ² πŒΉπ„πŒ° 𐌾𐌰𐌷 π…πŒ°πŒΉπ‚π€ πŒ°π† πŒΈπŒΏπƒ; πŒ±πŒ°π„πŒΉπŒΆπ‰ πŒΉπƒπ„ 𐌰𐌿𐌺 πŒΈπŒΏπƒ 𐌴𐌹 π†π‚πŒ°πŒ΅πŒΉπƒπ„πŒ½πŒ°πŒΉ πŒ°πŒΉπŒ½πƒ πŒ»πŒΉπŒΈπŒΉπ…πŒ΄ 𐌸𐌴𐌹𐌽𐌰𐌹𐌢𐌴, 𐌾𐌰𐌷 𐌽𐌹 πŒ°πŒ»πŒ»πŒ°π„πŒ° 𐌻𐌴𐌹𐌺 𐌸𐌴𐌹𐌽 πŒ²πŒ°πŒ³π‚πŒΉπŒΏπƒπŒ°πŒΉ 𐌹𐌽 𐌲𐌰𐌹𐌰𐌹𐌽𐌽𐌰𐌽.",
          "translation": "β€žWenn dich dein rechtes Auge zum BΓΆsen verfΓΌhrt, dann reiß es aus und wirf es weg! Denn es ist besser fΓΌr dich, dass eines deiner Glieder verloren geht, als dass dein ganzer Leib in die HΓΆlle geworfen wird.β€œ"
        }
      ],
      "glosses": [
        "all, jeder, ganz"
      ],
      "sense_index": "1"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Gotisch",
      "lang_code": "got"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "all, jeder, ganz",
      "sense_index": "1",
      "word": "all"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "all, jeder, ganz",
      "sense_index": "1",
      "word": "jeder"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "all, jeder, ganz",
      "sense_index": "1",
      "word": "ganz"
    }
  ],
  "word": "πŒ°πŒ»πŒ»πƒ"
}

Download raw JSONL data for πŒ°πŒ»πŒ»πƒ meaning in All languages combined (3.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-05 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.