"ἐφίημι" meaning in All languages combined

See ἐφίημι on Wiktionary

Verb [Altgriechisch]

Forms: Präsens [active], ἐφίημι, Futur [active], ἐφήσω, ἐφήσομαι [passive], Aorist [active], ἐφῆκα, ἐφέηκα, Perfekt [active], Alle weiteren Formen: Flexion:ἐφίημι [active]
  1. jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken
    Sense id: de-ἐφίημι-grc-verb-7~MVcsVi
  2. etwas als Waffe gegen jemanden entsenden, etwas gegen/auf jemanden werfen, etwas gegen/auf jemanden schießen
    Sense id: de-ἐφίημι-grc-verb-tMCvj6tO
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: werfen (Deutsch), schießen (Deutsch) Translations (jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken): senden (Deutsch), schicken (Deutsch)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφίημι",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφήσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφήσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφῆκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφέηκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἐφίημι",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἐφ·ί·η·μι",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken"
      ],
      "id": "de-ἐφίημι-grc-verb-7~MVcsVi",
      "raw_tags": [
        "transitiv, mit Dativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 7.",
          "text": "„οὐρῆας μὲν πρῶτον ἐπώιχετο καὶ κύνας ἀργούς, / αὐτὰρ ἔπειτ’ αὐτοῖσι βέλος ἐχεπευκὲς ἐφιείς / βάλλ’· αἰεὶ δὲ πυραὶ νεκύων καίοντο θαμειαί.“ (Hom. Il. 1,50–52)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas als Waffe gegen jemanden entsenden, etwas gegen/auf jemanden werfen, etwas gegen/auf jemanden schießen"
      ],
      "id": "de-ἐφίημι-grc-verb-tMCvj6tO",
      "raw_tags": [
        "transitiv, mit Dativ"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "senden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "schicken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "werfen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "schießen"
    }
  ],
  "word": "ἐφίημι"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Verb (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφίημι",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφήσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφήσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφῆκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐφέηκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:ἐφίημι",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "hyphenation": "ἐφ·ί·η·μι",
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken"
      ],
      "raw_tags": [
        "transitiv, mit Dativ"
      ],
      "sense_index": "1"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Homerus; Martin L. West (Herausgeber): Ilias. stereotype 1. Auflage. Volumen prius Rhapsodias I–XII continens, K. G. Saur, München/Leipzig 2006, ISBN 978-3-598-71430-6 (Bibliotheca scriptorum Graecorum et Romanorum Teubneriana, Erstauflage 1998) , Seite 7.",
          "text": "„οὐρῆας μὲν πρῶτον ἐπώιχετο καὶ κύνας ἀργούς, / αὐτὰρ ἔπειτ’ αὐτοῖσι βέλος ἐχεπευκὲς ἐφιείς / βάλλ’· αἰεὶ δὲ πυραὶ νεκύων καίοντο θαμειαί.“ (Hom. Il. 1,50–52)"
        }
      ],
      "glosses": [
        "etwas als Waffe gegen jemanden entsenden, etwas gegen/auf jemanden werfen, etwas gegen/auf jemanden schießen"
      ],
      "raw_tags": [
        "transitiv, mit Dativ"
      ],
      "sense_index": "2"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "senden"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "jemanden zu jemandem senden, jemanden zu jemandem schicken",
      "sense_index": "1",
      "word": "schicken"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "werfen"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_index": "2",
      "word": "schießen"
    }
  ],
  "word": "ἐφίημι"
}

Download raw JSONL data for ἐφίημι meaning in All languages combined (2.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-03 from the dewiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (d6bf104 and a5af179). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.