"μνημονεύω" meaning in All languages combined

See μνημονεύω on Wiktionary

Verb [Altgriechisch]

Forms: Präsens [active], μνημονεύω, μνημονεύομαι [passive], Futur [active], μνημονεύσω, μνημονεύσομαι [passive], μνημονευθήσομαι, Aorist [active], ἐμνημόνευσα, ἐμνημονευσάμην [passive], ἐμνημονεύθην, Perfekt [active], ἐμνημόνευκα, ἐμνημόνευμαι [passive], Alle weiteren Formen: Flexion:μνημονεύω [active]
  1. mitGenitiv: sich etwas ins Gedächtsnis rufen; sich an etwas erinnern Tags: intransitive, transitive
    Sense id: de-μνημονεύω-grc-verb-1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations (sich etwas ins Gedächtsnis rufen): erinnern (Deutsch)

Inflected forms

Download JSONL data for μνημονεύω meaning in All languages combined (2.4kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verb (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονευθήσομαι"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημόνευσα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημονευσάμην",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημονεύθην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημόνευκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημόνευμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:μνημονεύω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , 1. Thessalonicherbrief Kapitel 1, Vers 3 NA (online)",
          "text": "„ἀδιαλείπτως μνημονεύοντες ὑμῶν τοῦ ἔργου τῆς πίστεως καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης καὶ τῆς ὑπομονῆς τῆς ἐλπίδος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,“ (1 Epist. Thess. 1,3)\n::„unablässig erinnern wir uns vor Gott, unserem Vater, an das Werk eures Glaubens, an die Mühe eurer Liebe und an die Standhaftigkeit eurer Hoffnung auf Jesus Christus, unseren Herrn.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mitGenitiv: sich etwas ins Gedächtsnis rufen; sich an etwas erinnern"
      ],
      "id": "de-μνημονεύω-grc-verb-1",
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich etwas ins Gedächtsnis rufen",
      "sense_id": "1",
      "word": "erinnern"
    }
  ],
  "word": "μνημονεύω"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Verb (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "Präsens",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Futur",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύσω",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονεύσομαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "μνημονευθήσομαι"
    },
    {
      "form": "Aorist",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημόνευσα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημονευσάμην",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημονεύθην"
    },
    {
      "form": "Perfekt",
      "tags": [
        "active"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημόνευκα",
      "raw_tags": [
        "Medium"
      ]
    },
    {
      "form": "ἐμνημόνευμαι",
      "tags": [
        "passive"
      ]
    },
    {
      "form": "Alle weiteren Formen: Flexion:μνημονεύω",
      "tags": [
        "active"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "raw_ref": "Eberhard Nestle, Kurt Aland (Herausgeber): Novum Testamentum Graece. 28. Auflage. Deutsche Bibelgesellschaft, Stuttgart 2012 , 1. Thessalonicherbrief Kapitel 1, Vers 3 NA (online)",
          "text": "„ἀδιαλείπτως μνημονεύοντες ὑμῶν τοῦ ἔργου τῆς πίστεως καὶ τοῦ κόπου τῆς ἀγάπης καὶ τῆς ὑπομονῆς τῆς ἐλπίδος τοῦ κυρίου ἡμῶν Ἰησοῦ Χριστοῦ ἔμπροσθεν τοῦ θεοῦ καὶ πατρὸς ἡμῶν,“ (1 Epist. Thess. 1,3)\n::„unablässig erinnern wir uns vor Gott, unserem Vater, an das Werk eures Glaubens, an die Mühe eurer Liebe und an die Standhaftigkeit eurer Hoffnung auf Jesus Christus, unseren Herrn.“"
        }
      ],
      "glosses": [
        "mitGenitiv: sich etwas ins Gedächtsnis rufen; sich an etwas erinnern"
      ],
      "senseid": "1",
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "sich etwas ins Gedächtsnis rufen",
      "sense_id": "1",
      "word": "erinnern"
    }
  ],
  "word": "μνημονεύω"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-08 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.