"δόξα" meaning in All languages combined

See δόξα on Wiktionary

Noun [Altgriechisch]

  1. das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung
    Sense id: de-δόξα-grc-noun-1
  2. Schein
    Sense id: de-δόξα-grc-noun-2
  3. das, was andere über einen meinen: Ruf
    Sense id: de-δόξα-grc-noun-3
  4. [3] im positiven Sinn: guter Ruf, Ruhm
    Sense id: de-δόξα-grc-noun-4
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: guter Ruf [masculine] (Deutsch), Ruhm [masculine] (Deutsch) Translations (Schein): Schein [masculine] (Deutsch) Translations (das, was andere über einen meinen: Ruf): Ruf [masculine] (Deutsch) Translations (das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung): Meinung [feminine] (Deutsch), Ansicht [feminine] (Deutsch), Vorstellung [feminine] (Deutsch)

Download JSONL data for δόξα meaning in All languages combined (2.0kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Altgriechisch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Substantiv (Altgriechisch)",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Siehe auch",
      "orig": "siehe auch",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung"
      ],
      "id": "de-δόξα-grc-noun-1",
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schein"
      ],
      "id": "de-δόξα-grc-noun-2",
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was andere über einen meinen: Ruf"
      ],
      "id": "de-δόξα-grc-noun-3",
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "[3] im positiven Sinn: guter Ruf, Ruhm"
      ],
      "id": "de-δόξα-grc-noun-4",
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Altgriechisch",
      "lang_code": "grc"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meinung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ansicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Vorstellung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Schein",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schein"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was andere über einen meinen: Ruf",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "guter Ruf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruhm"
    }
  ],
  "word": "δόξα"
}
{
  "categories": [
    "Altgriechisch",
    "Anagramm sortiert (Altgriechisch)",
    "Rückläufige Wörterliste (Altgriechisch)",
    "Substantiv (Altgriechisch)",
    "siehe auch"
  ],
  "lang": "Altgriechisch",
  "lang_code": "grc",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung"
      ],
      "senseid": "1"
    },
    {
      "glosses": [
        "Schein"
      ],
      "senseid": "2"
    },
    {
      "glosses": [
        "das, was andere über einen meinen: Ruf"
      ],
      "senseid": "3"
    },
    {
      "glosses": [
        "[3] im positiven Sinn: guter Ruf, Ruhm"
      ],
      "senseid": "4"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "lang": "Altgriechisch",
      "lang_code": "grc"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Meinung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Ansicht"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was man selbst meint: Meinung, Ansicht, Vorstellung",
      "sense_id": "1",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Vorstellung"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Schein",
      "sense_id": "2",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Schein"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense": "das, was andere über einen meinen: Ruf",
      "sense_id": "3",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "guter Ruf"
    },
    {
      "lang": "Deutsch",
      "lang_code": "de",
      "sense_id": "4",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Ruhm"
    }
  ],
  "word": "δόξα"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-06 from the dewiktionary dump dated 2024-07-01 using wiktextract (ad53249 and b4eb25b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.