See čepec on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Substantiv (Tschechisch)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tschechisch", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Siehe auch", "orig": "siehe auch", "parents": [], "source": "w" } ], "expressions": [ { "note": "unter der Haube sein", "sense_index": "1", "word": "být pod čepcem" }, { "note": "unter die Haube kommen", "sense_index": "1", "word": "přijít pod čepec" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "pokrývka" }, { "sense_index": "2", "word": "žaludek" } ], "hyphenation": "če·pec", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Božena Němcová: Babička. Obrazy venkovského života. Jaroslav Pospíšil, Praha 1855 (Google Books) , Seite 19–20.", "text": "„A všecky ty mezulánky, fěrtochy, kabátky letní, šněrovačky i šátky ležely v nejlepším pořádku, a na vrchu byly dva škrobené bílé čepce, vzadu s holubičkou.“ (Beispiel aus 1855)", "translation": "Und all' die Wollröcke, Schürzen, Sommerjacken, Mieder und Tücher waren in peinlichster Ordnung aufgeschichtet, ganz obenauf zwei weiße gestreifte Hauben mit Täubchen." } ], "glosses": [ "Kopfbedeckung für Frauen und Kinder; Haube, Mütze" ], "id": "de-čepec-cs-noun-XB24OJCy", "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Haube, Netzmagen" ], "id": "de-čepec-cs-noun-8brAQeHO", "sense_index": "2", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡ʃɛpɛt͡s" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Kopfbedeckung für Frauen und Kinder; Haube, Mütze", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haube" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Kopfbedeckung für Frauen und Kinder; Haube, Mütze", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mütze" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zoologie: Haube, Netzmagen", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haube" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zoologie: Haube, Netzmagen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Netzmagen" } ], "word": "čepec" }
{ "categories": [ "Anagramm sortiert (Tschechisch)", "Rückläufige Wörterliste (Tschechisch)", "Substantiv (Tschechisch)", "Tschechisch", "siehe auch" ], "expressions": [ { "note": "unter der Haube sein", "sense_index": "1", "word": "být pod čepcem" }, { "note": "unter die Haube kommen", "sense_index": "1", "word": "přijít pod čepec" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": "1", "word": "pokrývka" }, { "sense_index": "2", "word": "žaludek" } ], "hyphenation": "če·pec", "lang": "Tschechisch", "lang_code": "cs", "pos": "noun", "pos_title": "Substantiv", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Božena Němcová: Babička. Obrazy venkovského života. Jaroslav Pospíšil, Praha 1855 (Google Books) , Seite 19–20.", "text": "„A všecky ty mezulánky, fěrtochy, kabátky letní, šněrovačky i šátky ležely v nejlepším pořádku, a na vrchu byly dva škrobené bílé čepce, vzadu s holubičkou.“ (Beispiel aus 1855)", "translation": "Und all' die Wollröcke, Schürzen, Sommerjacken, Mieder und Tücher waren in peinlichster Ordnung aufgeschichtet, ganz obenauf zwei weiße gestreifte Hauben mit Täubchen." } ], "glosses": [ "Kopfbedeckung für Frauen und Kinder; Haube, Mütze" ], "sense_index": "1" }, { "glosses": [ "Haube, Netzmagen" ], "sense_index": "2", "topics": [ "zoology" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "ˈt͡ʃɛpɛt͡s" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Kopfbedeckung für Frauen und Kinder; Haube, Mütze", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haube" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Kopfbedeckung für Frauen und Kinder; Haube, Mütze", "sense_index": "1", "tags": [ "feminine" ], "word": "Mütze" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zoologie: Haube, Netzmagen", "sense_index": "2", "tags": [ "feminine" ], "word": "Haube" }, { "lang": "Deutsch", "lang_code": "de", "sense": "Zoologie: Haube, Netzmagen", "sense_index": "2", "tags": [ "masculine" ], "word": "Netzmagen" } ], "word": "čepec" }
Download raw JSONL data for čepec meaning in All languages combined (1.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-02 from the dewiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (05fdf6b and 9dbd323). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.